Thank you I just wish they would repeat it three times and highlight the actual word when they're saying it. But I really like it thank you❤
@micalicious12802 ай бұрын
Why is kinda different
@mailienbich68812 ай бұрын
Cháu giỏi quá Hằng ,phát huy nhé
@Jokescomedy4702 ай бұрын
Thanks for sharing
@kellyng41062 ай бұрын
Insert countries names is spoiler
@UserA7-ec6wt3 ай бұрын
v + jungkook is Thailand In short in korean
@exessen16842 ай бұрын
What??
@ArthurHacker-fo8ye3 ай бұрын
간 사 합 나 다
@Amyy_05243 ай бұрын
감사합니다😊
@Jokescomedy4703 ай бұрын
Thanks for sharing- 감사합니다
@Sofiasaifi20094 ай бұрын
It's very helpful Thank you so much ❤
@08Khushwinder4 ай бұрын
감사합니다 I am beginner to learn Korean but I have learnt just few words but thanks for the video it’s very helpful to increase my vocabulary in Korean and I have learned up to 65 words in first time because I am writing along with learning it in Korean as well as in English so as it will helpful for me to learn Korean easily to again reminding these words again and again. Again thank you so much
@milescabia4 ай бұрын
The following are the errors in this video. Depot is not jeong nyu jang . if you're referring to a bus stop then its 정류장 jeong ryu jang. Grade is 학년 (haknyeon) not hangnyeon. Seeing is not gu-gyeung. Gu-gyeung refers to sight seeing. 누나 Nuna refers to older sister and not a general term for sister. The term that refers to sister in general regardless of age is 자매 (jamae). 오빠 (oppa) is a term that refers to older brother only but not for brothers in general. The term for a brother in general is 형제 (hyeongje). 구두 Gudu is a general term for shoes but does not mean specific for dress shoes.
@hangulbear4 ай бұрын
Hello. Thank you very much for your informative and educational feedback. 'Jeong nyu jang' (정뉴장) and 'hangnyeon' (항년) are the standard pronunciations according to an authoritative Korean dictionary, which Hangulbear references for accuracy. These pronunciations follow a rule called 자음동화consonant assimilation. However, 'jeong ryu jang' or 'hak nyeon' would still be understood by most Korean speakers. Your explanations for '구경', '누나', and '구두' are mostly accurate and helpful. Our content aims to help Korean beginners quickly listen to many words repetitively. Adding pronunciation rules and detailed meanings might slow down the video's pace and overwhelm beginners. We appreciate your understanding of our intent.
@milescabia4 ай бұрын
@@hangulbear thank you for this video. I was able to memorize the 500 nouns in a month by watching it three times a day. Now that I have memorized it, I only watch it two times a week just to refresh my memory. I hope you will make more of this kind. My only comment is for you not to add a second Korean voice. It's distracting. It's not necessary.
@MyintSandarWin-h5q4 ай бұрын
감 사 합 니다😊
@ThroughDarc.k5 ай бұрын
Keep going 🌸🌸🌸🌸
@2idhui.1436 ай бұрын
I was looking for that, but I found it. Thank you. I was also searching for many things. I found your channel. It is very beautiful and I loved it very much.😊😊
@kovex36 ай бұрын
For anyone watching this video, some of the english translations are a little bit off/unused Korean words, so just make sure to look up the defintion for yourself in english and in korean. A good website is hinative for a native perspective on the word.
@vinpham17766 ай бұрын
Can you give some examples?
@kovex36 ай бұрын
@@vinpham1776 Sure, for example, my girlfriend from 부산 said that 가슴속 is not used much but instead they would use 마음속. Another example would be 금년 is more commonly referred to as 올해. If you have any other questions let me know ~
@hangulbear6 ай бұрын
Thank you for your feedback. "가슴속" finds general usage in both spoken Korean and artistic expressions like song lyrics. However, "마음속" appears to be more commonly used in everyday conversation, especially within Gyeongsang Province, including Busan. "올해", native Korean, are preferred in casual speech. Conversely, "금년", Sino-Korean, is dominant in formal contexts such as academia, workplaces, and articles. Both are used interchangeably and it's perfectly fine to use either 올해' or '금년'. Check out our series for Beginner level with more basic vocabularies: kzbin.info/aero/PLbpLJ4YFEoTZ_rBTNYU02rp9xOdL1x9UJ
@kovex36 ай бұрын
@@hangulbear thankyou for this I appreciate the explanations
@ایدادهقانی-س3و6 ай бұрын
Thank you so much for video ❤❤❤
@GMO_ch7 ай бұрын
having the english on the right side like the thumbnail would be helpful
Thank you for your effort in completing our Beginner level's vocabulary course. You can move on to Elementary level nouns: kzbin.info/www/bejne/f53TnId-bq1lhMUfeature=shared
@ایدادهقانی-س3و8 ай бұрын
Thank you so much for video ❤❤❤
@ایدادهقانی-س3و8 ай бұрын
Thank you so much for video ❤❤❤
@dazzothegreat8 ай бұрын
Thank you
@Tashinha1008 ай бұрын
Very helpful. Thank you.
@cleuzapiedadedeoliveira92498 ай бұрын
Exellent
@milescabia8 ай бұрын
I watched your video everyday. But next time you make video, don't put double sound repetition it's very distracting. One Korean is enough
@nadinecazaux968 ай бұрын
Hi im learning your language and I Just discovered your channel, and I have to say its going to be a very good help to translate sentences wich I didn’t know the words from 😅😅😊😊😊
@clk56809 ай бұрын
Thanks for your video Teacher. Please keep going. Very useful for zero level. 😊