2:34 sd 2:47 Teks dibawah berposisi terbalik! Kalimat 1 (before): en on umaru insataw in ettagim ot iihsuruk ag ihconi on neie aw ed ami Kalimat 2 (before): in on at euxus ow arerak ubexas ot ianuk atininhs Kalimat 3 (before): iesnak ag latrommi ottay Setelah dibetulkan! Kalimat 1 (after): ima de wa eien no inochi ga kurushii to migatte ni watashi uramu no ne Kalimat 2 (after): shinita kunai to saxebu karera wo suxue ta no ni Kalimat 3 (after): yatto immortal ga kansei Setelah saya terjemahkan ke jepang! Kalimat 1 (JP): 今では永遠の命が狂っていると私には見えないね Kalimat 2 (JP): 死んだくないと叫ぶ彼を救うために Kalimat 3 (JP): やっと不滅が感得 Setelah saya terjemahkan ke b.indo DI GOOGLE (aku gabisa bahasa jepang kawan, jadi translate aja) Kalimat 1 (terjemahan): Sekarang, saya marah, berpikir bahwa kehidupan kekal menjadi gila (versi 1) Sekarang, melihat kehidupan kekal sudah rusak, aku merasa marah (versi 2) Kalimat 2 (terjemahan): untuk menyelamatkannya, siapa yang tidak ingin mati Kalimat 3 (terjemahan): yay, immortal bersyukur Hanya itu yg bisa ku lakukan, owe masih bingung sama arti dan maksudnya karna owe sendiri gabisa bahasa jepang jadi klo mengandalkan google translate pasti bingung sama hasil dan maksudnya Buat kalian yg lebih bisa bahasa jepang daripada aku, minta tolong dong arti sebenarnya tuh apa sih??