The words of the Mongolian anthem are not simple at all. It contains all the traditional Mongolian imperial values and claims. The entire global traditional political program of Mongolia, which has never changed in the last millennium. Without knowledge of the history of Mongolia and the meaning of traditional established turns of speech, an adequate translation of the meaning of the words of the Mongolian anthem will not work. I will try to convey the true meaning of the Mongolian anthem. The anthem begins as: Darkhan manai tusgaar uls / Our special protected state Dayaar Mongolyn ariun golomt / The sacred core/hearth of Global Mongolia Here the entire phrase "Dayaar Mongol" is translated as "All Mongols". But the word "Dayaar" means "Global". This word refers Mongolia to the period of PAX MONGOLICA. This is the period of world Mongolian dominance. The Mongols directly indicate that they are the Heartland of the planet. The sacred hearth of global Mongolia. Dalai ikh deedsiyn gegeen yyls / sacred/bright deeds of the Ocean-like great ancestor Dandaa enkhzhizh, yurd mönkhzhino / Will always pacify and perpetuate. Khamag delkhin shudarga ulstai / With all the righteous nations of the world Hamtran negdsen evee bekhzhuulzh / Strengthening our joint united agreement... and at the end: Zhargalyn tulkhur, khögzliyn tulguur / The key to happiness, the support of development Zhavkhlant manai oron mandtugay / Let our country, the bringer of light, prosper The words "The key to happiness, the support of development" are Mongolia's ambitions for all mankind