Moi je pense que ça change pas grand chose de passer de "racisé" à "racialisé". Autant parler de "non-blancs" (ou être plus précis si besoin).
@Lemonhead2d5 ай бұрын
D'une pertinence totale, surtout le passage autour de7min sur l'ascension capitaliste égocentrique des mouvement féministe blanc au détriment des femmes racisées qui comblent ce travail ménagé pour des salaires de misère. On n'en parle vraiment pas assez !
@hailie_Selassie9 ай бұрын
Pourquoi on entend 2 voix en même temps???
@assalyjean58409 ай бұрын
Félicitation mon amie ma sœur pour ce vérité absolue que Hadonay le Dieu hayti vous bénissez
@desrivalkindy759510 ай бұрын
La pratique de polyculture est toujours d'actualité en Hayti et même très répandue
@desrivalkindy759510 ай бұрын
En fait on parle quelque souche de taïnos en Hayti sur l'île de lagonâve
@bereldesulme893610 ай бұрын
Me gustaria que tu approfondir esta idea....
@ferelochoir573711 ай бұрын
Bendiciones para tí paula.buen trabajo.que el Dios de paz te protegido.
@judlynmarcellus296111 ай бұрын
La gloire, le respect sont appartient au général rédoutable. Mais je vous remercie et vous félicite pour votre bon travail. Que la bénédiction d' HAYTI soit sur vous. Bonne continuité chère Paola Anacaona❤❤❤❤❤ De la part de MARCELLUS Chedelin, un haytien authentique.
@Berthony-om1ff11 ай бұрын
Comment puis je avoir ce livre?
@ClausetteBazile-b6p11 ай бұрын
Merci pour le sujet, mais je vais l'auteur de cet livre a une inspiration divine,parceq 13:19 13:19
@konpa4711 ай бұрын
❤❤❤
@MarieGertyThenorCantave Жыл бұрын
Merci ma chérie Paola Anacaona
@MarieGertyThenorCantave Жыл бұрын
Mwen kontan ampil poum konnin bel istwa sa ke pa gain moun ki t vlé ke nou konnin vérité à paka caché c lè a ki rivé
@VierginiaAccide20 Жыл бұрын
Je suis haïtienne et je suis très fière de cette grande dame
@Fliyaaa Жыл бұрын
Une superbe vidéo merci d'aborder le sujet !
@Imilliaful Жыл бұрын
Mais pourquoi vous coupez? Dommage
@Imilliaful Жыл бұрын
Excelente punto de vista. Se me habrán más ventanas. Soy de origen Aymara y Diaguita Franco-Argentina. Descubrí este canal de “Casualidad “ fuerte abrazo por este aporte. Me suscribí
@EditionsAnacaona Жыл бұрын
Gracias! :-)
@Butterflysup Жыл бұрын
Au-delà d'être brillante, le récit personnel d'Alessandra est émouvant 💫
@luizvaleriosociology Жыл бұрын
Excelente diálogo e parabéns pela nova publicação. Sempre muito eslcarecer e de leitura envolvente.
@luciajamonot15132 жыл бұрын
Excelente 👏🏾
@audedoria69762 жыл бұрын
Drôle de mélange entre des analyses très justes et des étonnements un peu faciles. Reste que son livre Brésil, le bâtisseur de ruines est instructif, passionnant même. Il décrit entre autres la façon dont, hélas et sans que l'Europe s'en soit douté à l'époque, Lula 1 et Lula 2 s'était fait élire et avait financé ses actions en s'alliant avec les élites traditionnelles et en trahissant la forêt amazonienne et ses habitants. Cette fois-ci, que fera Lula 3 ?
@monikegarciaribeiro24522 жыл бұрын
Parabéns!
@monikegarciaribeiro24522 жыл бұрын
Agradecemos...
@monikegarciaribeiro24522 жыл бұрын
Parabéns!
@monikegarciaribeiro24522 жыл бұрын
Merveilleuse
@ScratchyHumanBeatboxArchives2 жыл бұрын
Une discussion très instructrice, merci beaucoup.
@monikegarciaribeiro24522 жыл бұрын
Parabéns ....
@Fliyaaa2 жыл бұрын
🙏🏾
@celineleroux17133 жыл бұрын
Très intéressant. Cela me donne envie de lire le livre et de le conseiller à quelqu'un de mon entourage qui a adopté il y a un peu plus de 11 ans (enfant âgée de 13 ans).
@EditionsAnacaona3 жыл бұрын
Bonjour, oui, le livre pourra être très utile pour les parents adoptants - et bientôt pour l'enfant adoptée, il me semble qu'il est abordable pour les grands ados. A bientôt !
@Apretatal3 жыл бұрын
💞💞
@Apretatal3 жыл бұрын
amo!!!! <3
@ompiba3 жыл бұрын
Merci beaucoup pour ces discussions passionnantes. J'ai toujours été intéressée par le Brésil et notamment les afro-brésiliens. Mes collègues m'ont offert chroniques du féminisme noir de Djamila Ribeiro et grâce à elle j'ai découvert Lelia Gonzalez dont je n'avais jamais entendu parler ! Avez-vous l'intention de traduire Lelia Gonzalez ? J'imagine que si ça n'a pas encore été fait, c'est a cause d'une histoire de droits ? Longue vie à vous en tout cas !
@marlene972803 жыл бұрын
Merci, pour ce partage d'une Martiniquaise
@franckpenitzka17803 жыл бұрын
En pleine lecture du livre de Grada... Quelle voix puissante et émouvante ... Un immense merci pour cette traduction .. Des phrases qui marquent : " cette souffrance d'être encore exclu-es des espaces où nous venons "d'arriver", mais où nous pouvons difficilement "rester". Merci pour cet interview également.
@nomasmetaforas11573 жыл бұрын
Incredibly thoughtful conversation. Indeed, we need to invent new languages rather than just writing against the language of our oppressors.
@vdalcanal3 жыл бұрын
Gente, que lindo! E Lélia Gonzales? Vai ter tradução? A Priscila Santos fala tão lindamente das interseções entre Lélia e Fanon. Ela e Deivison têm contribuído tão lindamente para a difundir esses conhecimentos, tão curativos! Me chamem pra tradução coletiva!
@EditionsAnacaona3 жыл бұрын
Eu também sou fã da Lélia! Mas tem tantos autores bacanas, não posso publicar todos! :-) Veremos, nunca sabe!
@camimira3 жыл бұрын
Incrível! Podia ter legenda em português. De qualquer forma, maravilhoso ouvir essas mulheres!
@EditionsAnacaona3 жыл бұрын
Acabamos de fazer as legendas em francês! :-) Que bom que gostou da conversa. Maravilhosa, sim!
@crislainegruber3 жыл бұрын
Obrigada por essa discussão maravilhosa!
@EditionsAnacaona3 жыл бұрын
Obrigada! <3
@marcilenecosta94503 жыл бұрын
félicitations Paula, la théorie de G. Kilomba est vraiment géniale.
@conradofogagnoli3053 жыл бұрын
Bravo, Paula! Mes félicitations pour plus cette nouvelle publication - comme toujours super intéressante.
@juniorjunior10933 жыл бұрын
Tem que falar sobre embranquecimento do samba, etc.
@nathalieerny13254 жыл бұрын
Merci pour cet éclairage et illustrations splendides, un petit regret tout de même, les auteurs qui ont incarné Solitude dans une fiction, la 1ère, furent André et Simone Schwarz-Bart (Guadeloupe), à aucun moment il n'en est fait mention dans votre discours, cela m'attriste car ils ont ouvert la voie à mon avis.Et vous êtes sans conteste une des filles de Solitude, la multresse comme ils l'écrirent, parce que les rares documents existant à son propos utilisaient ce terme à son époque. La revue de la société d'histoire de la Guadeloupe, Gérard LAFLEUR, récapitulent les faits connus sur cette femme exceptionnelle. Félicitations , je vais chercher à lire ce beau roman illustré.
@EditionsAnacaona3 жыл бұрын
Bonjour, je vous réponds un peu tard, mes excuses ! Je n'ai pas mentionné les Schwarz-Bart, c'est vrai (malgré tout le respect que j'ai pour eux) ; car Solitude est une personnalité collective, qui appartient à toustes les Guadeloupéen.nes. Certes les Schwarz-Bart ont été les premiers à mettre par écrit son histoire... Mais elle ne leur "appartient" pas, tout comme elle ne m'appartient pas non plus !
@sounoutv4 жыл бұрын
Le racisme, réalité honteuse, quelle éloquence ! kzbin.info/www/bejne/baXRhKiNd6ahppo
@jeanjoseph51895 жыл бұрын
J' ai hâte de lire votre bouquin. Pour une petite précision: 1-Christophe Colomb n'avait découvert aucun lieu, puisque cet espace a été habité des millénaires par des individus qui ont créé un paysage culturel avant l'invasion coloniale de 1492. Le mot "découverte" est donc une vision coloniale qui justifie depuis des siècles cette invasion. 2- "Taino" est une construction ethnohistorique mise en place par les colonisateurs pour catégoriser les habitants des espaces insulaires comme des "bons (Taino, Grandes Antilles) et des mauvais sauvages (Caribes, Petites Antilles)". 3- Les habitants originels n'ont pas été complètement exterminés, la colonisation a engendré l'effondrement de leur système d'organisation sociale. Cela qui a causé l' extermination de la grande majorité de cette population.... En tout cas bonne continuation.
@thierrybouleau51595 жыл бұрын
quand on lie entre les lignes ces livres sont destinés aux blancs. ça va pas aider les noirs de rester les derniers de partout
@christineavignon725 жыл бұрын
Bravo ! J'ai hâte de découvrir votre livre ! Belle idée de le présenter depuis Saint-Malo ! :-)