Soy mexicano de un rancho y uso mucho esas señas las aprendí mirando a mis viejos también uso el saludo italiano o romano de saludo cuando alguien está retirando o está caminando por la otra banqueta o será contraria de levantar la mano probablemente Soy italiano y descendiente de los conquistadores Amo mis raíces. Españolas Soy un bendito conquistador
@north_with_me3 ай бұрын
Who sing this? I mean this exact version?
@坤榮-e8h4 ай бұрын
dalogai dlin naiyo ,...listen to melody, that is why when we make a Russian dancing, we want to hold our arm and bending knee,...
@acatal29196 ай бұрын
I never being tired of listening to this beautiful Russian music!
@jadesolsalina6377 ай бұрын
sarsan !! gracias!!
@adrianodemelo54607 ай бұрын
Fantastica!
@pierrehamel442411 ай бұрын
Now, I can sing that song in 3 different languages…
@ivanalexander994511 ай бұрын
There is one language for this song. Russian
@noemiconcha5514 Жыл бұрын
Delfina , eso que escribiste es traducción directa de la original en ruso ?
@williambornstein3664 Жыл бұрын
I like the English version of the song.👍
@gabrielrodriguezlopez53452 жыл бұрын
There's a mistake in the title. This song, DOROGOI DLINNOYU is the original one, so THOSE WERE THE DAYS is a cover. The title should say only DOROGOI DLINNOYU.
@noemiconcha5514 Жыл бұрын
Daniel Rodríguez López. Por favor publica la VERDADERA traducción del ruso al español. Gracias.
@delfinamoyanopicca2 жыл бұрын
Ехали на тройке с бубенцами, А вдали мелькали огоньки... Эх, когда бы мне теперь за вами, Душу бы развеять от тоски! Дорогой длинною, погодой лунною, Да с песней той, что вдаль летит звеня, И с той старинною, да семиструнною, Что по ночам так мучила меня! Да выходит, пели мы задаром, Понапрасну ночь за ночью жгли. Если мы покончили со старым, Так и ночи эти отошли! Дорогой длинною, погодой лунною, Да с песней той, что вдаль летит звеня, И с той старинною, да семиструнною, Что по ночам так мучила меня! В даль родную новыми путями Нам отныне ехать суждено! Ехали на тройке с бубенцами, Да теперь проехали давно! Дорогой длинною, погодой лунною, Да с песней той, что вдаль летит звеня, И с той старинною, да семиструнною, Что по ночам так мучила меня!
@joaobatistapaiva9503 жыл бұрын
Pretty music
@marypest878 Жыл бұрын
❤❤❤❤
@altagraciatrinidad33203 жыл бұрын
Gracias gracias desde RD. Amo ser idioma. Italiano. Me en canta . Graciss. De verdad.. .
@altagraciatrinidad33203 жыл бұрын
Muy lindo es 3l italiano enamora . En canta muy duce . Me en canta ..
@gvbrandolini3 жыл бұрын
Brava
@rodrigogarces22543 жыл бұрын
Verdadera y natural inspiración , fluye comol agua !
@iapaolonunzio54153 жыл бұрын
.canzone bellisima
@elisabettapantaleoni58653 жыл бұрын
Io sono convinta che anche la persona più debole e infelice, non è giusto se ama veramente Che decida anche per la persona che lo ama. Deve avere il coraggio di Uscire alla luce del sole Anche un attimo vale la pena essere vissuto insieme. La sofferenza rimane ma se la si può affrontare in due è più leggera tra un sorriso un bacio un abbraccio e una carezza. Poi che ne sai di cosa può essere la vita. Non ci appartiene . Io credo che valga di più un giorno felice che centinaio di solitudine e nostalgia per non aver avuto il coraggio Di quello che si è. Difronte alla bellezza di un'anima tutto il resto si supera. Non si ballerà non Si faranno giochi pindarici Ma solo guardando con amore coccolandosi si può Dire finalmente sono col mio amore sono felice.
@udechilereelsoficial3 жыл бұрын
*Al menos debiste darle los créditos al que toca acordeón...* kzbin.info/www/bejne/nYikkoGwiqanfLs
@ovnideplata66993 жыл бұрын
Soy una argentina con corazón gitano 😍🙏🏻💞💞💞💞💞💞💞💞
@gennarodonatucci403 жыл бұрын
Un amicizia può nascere tra un uomo e una donna, Ma come si fa ad essere amico di una donna, sapendo che era la tua donna.
@TheUDINA3 жыл бұрын
Gracias
@annacristofaro36983 жыл бұрын
Amici è quello che frega prima del altri. Quel Metren non deve veni più in CALABRIA. GLI DEVO DA DU CALCI IN BOCCA CHE SE LO DEVE RICORDA PER SEMPRE. STO STRONZ...
@melinanicolosi41684 жыл бұрын
Non hai niente da farti perdonare hai fatto quello che il tuo cuore ha sentito di fare 💗
@canaldaheffyrocha95464 жыл бұрын
Comecei meu curso a 2 meses e já estou conseguindo acompanhar bem com a letra
@diogobh20044 жыл бұрын
Essa música é perfeita
@6thgraderfriends4 жыл бұрын
There's different languages of this songs?!!?!?! I had no idea! I thought Mary Hopkin was the original!
@gabrielrodriguezlopez53452 жыл бұрын
DOROGOI DLINNOYU is an antique Russian folk song. THOSE WERE THE DAYS is only a cover.
@ivanalexander994511 ай бұрын
That's what you get for thinking
@Luka-Karoline4 жыл бұрын
Eu não entendi
@sophiaprieto22014 жыл бұрын
Gracias estuvo muy genial la musica
@ceciliafuriosi85894 жыл бұрын
Emozione
@ceciliafuriosi85894 жыл бұрын
Bene anche x i disabili
@rosadalessio93484 жыл бұрын
FANTASTICA VERSION ACUÁTICO
@joaquincortes21834 жыл бұрын
Muy bella, grscias
@dianavelichkova31374 жыл бұрын
Stupenda canzone! Bravissimo!😘🌹
@GeorgeSemel5 жыл бұрын
Big Hit in 1968, I was in School, Becket Academy East Haddam, CT. On the radio all the time, I was 13!
@Winston-op5de2 жыл бұрын
George Semel - How time flies , doesn't it?
@GeorgeSemel2 жыл бұрын
@@Winston-op5de Yes it does, by any chance did you go there or to the successor school?
@GuaguauDiego5 жыл бұрын
Amazing!
@silviopolverini74925 жыл бұрын
Que bello idioma es el italiano ! Es el idioma del Amor , suena muy dolce !
Anuncio de mierda q n mira q este país es pobre como vamos pagar para q n salga anuncio pendejos
@AlikaLi3575 жыл бұрын
слова немного другие.
@claudiabrunzu14565 жыл бұрын
Canzone intramontabile...sempre bella da ascoltare...
@veronicacalcara94485 жыл бұрын
Bella canzone !!!!!!
@pompiliusangerean91435 жыл бұрын
I need vodka. Vodka *galore* !... 🍶
@CarlosRamirez-re5ne5 жыл бұрын
muy bonito en rusians
@ninapitta5 жыл бұрын
Música linda! Alguém 2019??
@NS-bi9oy5 жыл бұрын
I love this song. Please send me the ENGLISH translation. Thanks.
@longhwang3664 жыл бұрын
By The Long Road Words in English “By the long road", composed by Boris Fomin (1900-1948) with words by the poet Konstantin Podrevsky You rode on a troika with sleigh bells, And in the distance lights flickered.. If only I could follow you now I would dispel the grief in my soul! By the long road, in the moon light, And with this song that flies off, ringing, And with this ancient, this ancient seven-string, That has so tormented me by night. But it turns out our song was futile, In vain we burned night in and night out. If we have finished with the old, Then those nights have also left us! Out into our native land, and by new paths, We have been fated to go now! ...You rode on a troika with sleigh bells, [But] you've long since passed by!
@Winston-op5de2 жыл бұрын
@@longhwang366 Great! Thank you. I like the Russian version better, although I had never heard it in Russian. I love the Russian language, but only took one semester of Russian in College. I still remember some of the vocabulary I learned, I regret not having taking a minor in languages (Russian). I love Russian and it is so phonetic, I could read "Pravda" at the time but of course I didn't understanding but someone listening to me could understand me. That was amazing.
@saulocarrillo78455 жыл бұрын
Sono nato a Messico ma il mio cuore e' Italiano amo la musica italiana soppratutto dalle 70's.
@pasqualinafortini38935 жыл бұрын
Ciao
@momikamenero59046 жыл бұрын
Que onda yo se Italiane
@gabrielrodriguezlopez62556 жыл бұрын
You made a great mistake. This is a famous folk song in Russia, named "Dorogoy Dlinnoyu", but not "Those were the days". / Has cometido un enorme error. Esta es una famosa canción popular rusa llamada "Dorogoy Dlinnoyu" y no "Those were the days". / Hai fatto un gran errore. Questa è una famosa canzone rusa chiamata "Dorogoy Dlinnoyu" però no "Those were the days".