Oh La-la-la-la Oh Yeah I know it might be crazy But did you hear the story? I think I heard it vaguely A girl and a zombie Oh, tell me more, boy Sounds like a fantasy Oh, what could go so wrong With a girl and a zombie You're from the perfect paradise And I'm living on the darker side Ooh, I've got a feeling If you get to know me Right from the start you caught my eye And something inside me came to life Ooh, I've got a feeling If you get to know me Someday This could be, this could be ordinary Someday Could we be something extraordinary? You and me side by side (yeah, yeah) Out in the broad daylight If they laugh, we'll say We're gonna be someday We're gonna be someday (Someday, someday) We're gonna be someday We're gonna be someday Girl, you look delicious Oh, I mean gorgeous Well, now you're getting fearless No, I'm just rooting for us If different was a super power We'd be so flawless Yeah, we could make these two worlds ours I'm rooting for us Two lonely hearts meet in the dark Imagine it now they start a spark You got my attention What happens next, then? Movies and long walks in the park Hanging out anywhere we want I like the way you're thinking I can almost see it Someday This could be, this could be ordinary Someday Could we be something extraordinary? You and me side by side (Yeah, yeah) Out in the broad daylight If they laugh, we'll say We're gonna be someday Someday, someday So let them talk if they wanna (If they wanna, if they wanna) Let them talk if they're gonna We're gonna do what we wanna Let them talk, let them talk If they wanna, they wanna Someday (Someday) This could be, this could be ordinary Someday (Someday) Could we be something extraordinary? You and me side by side Out in the broad daylight If they laugh, we'll say We're gonna be someday Someday, someday We're gonna be someday Someday, someday We're gonna be someday Someday, someday We're gonna be someday Someday, someday We're gonna be someday
@鄭文瑀-j8v2 жыл бұрын
さくら ひらひら まいおりておちて SA KU RA HI RA HI RA MA I O RI TE O CHI TE 櫻花翩翩飛舞飄落 ゆねるおもいのたけをだきしめた YU NE RU O MA I NO TA KE WO DA KI SHI ME TA 擁抱飄搖不定的全部愛意 きみと なるに ねがいし あのゆめな KI MI TO NA RU NI NA GA I SHI A NO YU MA NA 與你在春天許下的那個夢想 いまもみえているよ さくらまいさる I MA MO MI E TE I RU YO SA KU RA MA I SA RU 此刻仍歷歷在目 櫻花飛舞飄落 でんしゃから みえたのはいつかのおもかげ DE N SHA KA RA MI E TA NO HA I TSU KA NO O MO KA GE 從電車看出去的是 昔日的樣貌 ふたりでかよつた はるのおおはし FU TA RI DE KA YO TSU TA HA RU NO O O HA SHI 我倆一起走過的 春天的大橋 そつぎよう の ときがきて きみはまちをだでた SO TSU GI YO U NO TO KI GA KI TE KI MI HA MA SHI SA WO DA DE TA 畢業時刻來臨 你離開家鄉 いろづくかわべに あのひをさがすの I RO ZU KU KA WA BE NI A NO HI WO SA GA SU NO 在染上顏色的河邊 尋覓著往日 それぞれのみさをえらび ふはりはるをおえた SO RE ZO RE NO MI SA WO E RA BI FU HA RI HA RU WO O E TA 選擇各自的道路 我倆結束春天 さきほこるみらいは あたしをあせらせて SA KI HO KO RU MI RA I HA A TA SHI WO A SE RA SE TE 花朵盛開般的未來 令我心焦 おだきゆうせんのまどに ことしもさくらがうつる O DA KI YU U SE N NO MA DO NI KO TO SHI MO SA KU RA GA U TSU RU 小田急線電車的車窗 今年也映照著櫻花 きみのこえが このむねに きこえてくるよ KI MI NO KO E GA KO NO MU NE NI KI KO E TE KU RU YO 你的聲音在我心中迴響 さくら ひらひらまいおりておさて SA KU RA HI RA HI RA MA I O RI TE O SA TE 櫻花翩翩飛舞飄落 ゆれる おもいのたけを だきしめた YU RE RU O MO I NO TA KE WO DA KI SHI ME TA 擁抱飄搖不定的全部愛意 きみと はるに ねがいし あのゆめた KI MI TO HA RU NI NE GA I SHI A NO YU ME TA 與你在春天許下的那個夢想 いまもみえているよ さくらまいさる I MA MO MI E TE I RU YO SA KU RA MA I SA RU 此刻仍歷歷在目 櫻花飛舞飄落 さくら ひらひら まいおりておさて SA KU RA HI RA HI RA MA I O RI TE O SA TE 櫻花翩翩飛舞飄落 ゆれる おもいのたけを だきしめた YU RE RU O MO I NO TA KE WO DA KI SHI ME TA 擁抱飄搖不定的全部愛意 とおき はるに ゆめみし あのひびは
@kaoru081912 жыл бұрын
感謝製作對照歌詞
@tamginhsien21133 жыл бұрын
现在还在循环听
@sanrain37423 жыл бұрын
👍
@sun._.1193 жыл бұрын
我徹底被殭尸吸引了,超帥的😍😍
@大大-u3m3 жыл бұрын
原來小櫻咁淫🙂🙂
@楊德育3 жыл бұрын
1:44愛麗森在偷吃空氣
@楊德育3 жыл бұрын
因為我殭屍高校生一和二都有看
@真假啦-s7b3 жыл бұрын
Ch”ee”ks, not checks
@badgirlriri_______65953 жыл бұрын
@@bridger.h 無傷大雅你還是超棒愛死🥰🥰
@檸檬-i1b3 жыл бұрын
感謝翻譯~~ 不過有些好奇Mighty shrimp意思?強大的蝦子?跟啦啦隊有什麼關系嘛?
@陳庭緗3 жыл бұрын
隊名叭我記得
@musicislight_ Жыл бұрын
因為他們隊名是大蝦隊
@charlieyingying16813 жыл бұрын
さくら ひらひら 舞い降りて落ちて *Sa ku ra hi ra hi ra ma i o ri te o chi te 揺れる 想いのたけを 抱きしめた Yu re ru o mo i no ta ke wo da ki shi me ta 君と 春に 願いし あの夢は Ki mi to ha ru ni ne ga i shi a no yu me wa 今も見えているよ さくら舞い散る※ I ma mo mi e te i ru yo sa ku ra ma i chi ru 電車から 見えたのは De n sha ka ra mi e ta no wa いつかのおもかげ I tsu ka no o mo ka ge ふたりで通った 春の大橋 Fu ta ri de ka yo tta ha ru no o o ha shi 卒業の ときが来て So tsu gyo u no to ki ga ki te 君は故郷(まち)を出た Ki mi wa ma chi wo de ta 色づく川辺に あの日を探すの I ro du ku ka wa be ni a no hi wo sa ga su no それぞれの道を選び So re zo re no mi chi wo e ra bi ふたりは春を終えた Fu ta ri wa ha ru wo o e ta 咲き誇る明日(みらい)は Sa ki ho ko ru mi ra i wa あたしを焦らせて A ta shi wo a se ra se te 小田急線の窓に O da kyu u se n no ma do ni 今年もさくらが映る Ko to shi mo sa ku ra ga u tsu ru 君の声が この胸に Ki mi no ko e ga ko no mu ne ni 聞こえてくるよ Ki ko e te ku ru yo (※くり返し) *Repeat 書きかけた 手紙には Ka ki ka ke ta te ga mi ni wa 「元気でいるよ」と “Ge n ki de i ru yo” to 小さな嘘は 見透かされるね Chi i sa na u so wa mi su ka sa re ru ne めぐりゆく この街も Me gu ri yu ku ko no ma chi mo 春を受け入れて Ha ru wo u ke i re te 今年もあの花が つぼみをひらく Ko to shi mo a no ha na ga tsu bo mi wo hi ra ku 君がいない日々を超えて Ki mi ga i nai hi bi wo ko e te あたしも大人になっていく A ta shi mo o to na ni na tte i ku こうやって全て忘れていくのかな Ko u ya tte su be te wa su re te i ku no ka na 「本当に好きだったんだ」 “Ho n to u ni su ki datta n da” さくらに手を伸ばす Sa ku ra ni te wo no ba su この想いが 今 春に つつまれていくよ Ko no o mo i ga i ma ha ru ni tsu tsu ma re te i ku yo さくら ひらひら 舞い降りて落ちて Sa ku ra hi ra hi ra ma i o ri te o chi te 揺れる 想いのたけを 抱き寄せた Yu re ru o mo i no ta ke wo da ki yo se ta 君が くれし 強き あの言葉は Ki mi ga ku re shi tsu yo ki a no ko to ba wa 今も 胸に残る さくら舞いゆく I ma mo mu ne ni no ko ru sa ku ra ma i yu ku さくら ひらひら 舞い降りて落ちて Sa ku ra hi ra hi ra ma i o ri te o chi te 揺れる 想いのたけを 抱きしめた Yu re ru o mo i no ta ke wo da ki shi me ta 遠き 春に 夢見し あの日々は To o ki ha ru ni yu me mi sh i a no hi bi wa 空に消えていくよ So ra ni ki e te i ku yo さくら ひらひら 舞い降りて落ちて Sa ku ra hi ra hi ra ma i o ri te o chi te 春のその向こうへと歩き出す Ha ru no so no mu ko u he to a ru ki da su 君と 春に 誓いし この夢を 強く Ki mi to ha ru ni chi ka i shi ko no yu me wo tsu yo ku 胸に抱いて さくら舞い散る Mu ne ni dai te sa ku ra ma i chi ru