何時の日かスラヴ系の馬の骨のТоварищ(タワリシチ)なオマエタチとも爽やかに語り合いたいものだ… I'm not sure when that day will be, but I'm looking forward to the day when I can have a cheerful conversation with everyone from dear Slavic "Uma no hone". Я не уверен, когда наступит этот день, но я с нетерпением жду того дня, когда смогу вести со всеми веселую беседу из дорогого славянского «Ума но хонэ». Я не впевнений, коли настане цей день, але я з нетерпінням чекаю на той день, коли зможу вести з усіма веселу розмову з дорогого слов'янського «Ума но хоне».
英語の勉強も兼ねて英訳しました。 問題があれば教えてください。 Please let me know if there are any mistakes. English lyrics G a Freesia blooming at the moment of star fall T a Gerbera blooming the eternity of time's ordeal You were born in a moment. E you sing like a Salvia in power. Ψ you sleep like a flower garden as you see it You were born in a moment. you splice paths, build bridges, and still are free. The sky falls,The ocean dies. It cannot be foreseen. The story reflects and describes. There was only you to tell the beginning of the story. la la la i-yao-i-yai-ya... μ a viola calling your name from an abyss you do not know. C a hibiscus blooming an answer before you ask. You were born in a moment. You breathe and pass the time with ease. The night comes and shoots you without warning The story reflects and describes. There was only you to tell the beginning of the story.