引越し🚚이사🏠Move!!!
1:31
Пікірлер
@sk-dz7uj
@sk-dz7uj Ай бұрын
編集お疲れ様です!ふわふわ座椅子買いたくなりました〜😍
@yoboyobo.couple
@yoboyobo.couple Ай бұрын
コメントありがとうございます!!お疲れ様ですの言葉が嬉しくて沁みます🥰ふわふわ座椅子おすすめです👍
@ynchoi7529
@ynchoi7529 Ай бұрын
키요미와 귀요미
@yoboyobo.couple
@yoboyobo.couple Ай бұрын
ㅋㅋㅋㅋ나 귀요미 라는 거죠 🙈👍
@ynchoi7529
@ynchoi7529 Ай бұрын
만든지 오래된 게장같아. 만든지 오래되면 짜. 게살도 다 녹았네
@yoboyobo.couple
@yoboyobo.couple Ай бұрын
그니까요….그때 많이 속상했어 ㅠ
@ynchoi7529
@ynchoi7529 Ай бұрын
이걸로 ...인스타올렼ㅋㅋㅋㅋㅋ너무 재밌어 ㅋㅋ
@ynchoi7529
@ynchoi7529 2 ай бұрын
0:34 귀여워 1:23 그립다 교토 1:38 흑백요리사 봤구나 2:00 공사 asmr 3:35 새가 무서우면 야키토리를 생각해 4:23 이제 모자이크 안해? ㅋㅋㅋㅋ 6:20 평온하다 6:35 이발했네?
@yoboyobo.couple
@yoboyobo.couple 2 ай бұрын
ㅋㅋㅋ 오빠 또 해줬네 난 새 는 싫은데 야키토리 좋아해ㅋㅋ 맞아 이제 모자이크 안해🫣👍
@ynchoi7529
@ynchoi7529 2 ай бұрын
......뭐뭐지...보면 안될것 본듯한
@yoboyobo.couple
@yoboyobo.couple 2 ай бұрын
@@ynchoi7529 왜~~~ㅋㅋㅋ 그냥봐욬ㅋㅋㅋㅋㅋ
@ynchoi7529
@ynchoi7529 5 ай бұрын
0:21 특별한 부부의 평범한 일상 = 특별한 일상 00:43 상황이 바뀌어도 결국엔 잘될꺼야… 힘내 00:59 사지마!ㅋㅋㅋ 1:26 병에 안넣고 그 컵에 따라서 쓰면 안돼 ? 3:11 코레가 행복데스!! 맛있는거 먹는것 3:19 베트남에 고수 많습니다. 6:07 무..슨…노래 ? 6:33 양말 귀여워 …ㅋㅋㅋ 6:50 이건 용서가 안된다… 정리……..안해 ? 7:35 반칙 맞아 …. 8:32 아우… 치과 …아프…. 9:13 어지렵히는 사람이 남편이니까, 아내는 누워있어도 돼 10:05 아휴 착해 11:07 치과 갔다 왓는데 .. 술먹어도 돼 ??? 12:06 또 무..슨 노래??.... 12:24 스파이 패밀리 인가 ? 12:40 잘봤어 ㅋㅋㅋㅋ
@yoboyobo.couple
@yoboyobo.couple 5 ай бұрын
와아아아👏 너무대박댓글인데요?!!😳감사합니다 ㅎㅎ
@se6r6d
@se6r6d 5 ай бұрын
7:35 바라던 바다....omg...
@yoboyobo.couple
@yoboyobo.couple 5 ай бұрын
댓글감사해요! ㅋㅋㅋㅋ진짜omg죠…
@lemoncandy622
@lemoncandy622 6 ай бұрын
めちゃくちゃ分かる😢
@lovemyself1329
@lovemyself1329 6 ай бұрын
私はタイと日本のハーフだけど、日本語しか分からない、、ずっと日本で育って親とも日本語でしか話さないから
@ことは-g4f
@ことは-g4f 6 ай бұрын
はやく世界中の言語が 英語で統一されてほしい。 世界の壁をなくそう。
@外露射武
@外露射武 6 ай бұрын
第2言語(英語)習得をするのを徹底するのは良いけど、言語は文化を形成する一種のアイデンティティやから母国語優先でええよ。一つの言語に統一したら均質化されたおもんない世界になる
@tianshi6181
@tianshi6181 6 ай бұрын
そもそもね、子どもなんて自分の気持ちを言葉にすること自体難しいのよ。私も日本語しか知らなかったけど、親とこんなに通じ合えないものかと小さい頃から苦労した😭大変だね
@user-eq5lr2jg5h
@user-eq5lr2jg5h 6 ай бұрын
私の彼が英語しか話せないタイのハーフです。タイ人ママは彼を産んだ当時は全然英語が話せなかったと言っていたので、子育て苦労したんだろうな…とこの動画を見て思いました。
@根西あの香
@根西あの香 6 ай бұрын
河西さん、新屋山神社のご朱印帳使ってるのか
@saitamapose
@saitamapose 6 ай бұрын
こういうことがあるから国際結婚って辞めたほうが良いと思うわ 子供がかわいそう
@chocochoco-fk8ow
@chocochoco-fk8ow 6 ай бұрын
子供は外での生活で自然とそこの国の言葉を話せるようになるから、家では完全に母親or父親の国の言葉で育てる。ってしてる家がバイリンガルになってますね。 日本に住んでる人は、家の中では完全英語。 外国に住んでる人は、家の中では完全日本語。みたいな 父親は家にいない事が多いから、母親が外国人の所が完璧なバイリンガルが多いイメージ。
@Chaeri_yade
@Chaeri_yade 6 ай бұрын
子ども好き & 韓国語を耳に入れたい私に、最高の番組!고딩엄빠と결혼지옥ってのも似た感じで良き。
@ちぃ-i2g
@ちぃ-i2g 6 ай бұрын
同言語同士でも上手く言えないことだってあるのに他言語だとなおさら難しいよね、、、、
@agtpmpdp
@agtpmpdp 6 ай бұрын
ある一つの言語を習得しなければ、思考が出来ないと読んだ事があります。 以下もその読んだ例ですが、もし母国語:日本語の人が日本語で難しい言葉を用いて文章や論文を書けなかった場合、第二外国語をどんなに学んでも母国語である日本語と同レベル又はそれ以下までしか理解出来ない。 結局、思考と言うのは脳の中で言語化することだとの事。 母国語100%、第二外国語100%で合わせて200%蓄積できるわけでなく、人によるけど母国語80%、第二外国語20%の様にあくまで100%までと言う感覚らしい。 この事を踏まえると、第一外国語をガッツリみっちり習得させてから、第二外国語を学ばせる方がいいのかなぁと思うようになりました。 なので、国際結婚されてる方や、駐在員で子供を現地校に通わせながら日本語補習校に通わせたり、両親とも日本人だけどインターに通わせてる方など、大変努力されていると思います!すごいです👏
@0o__7xxn
@0o__7xxn 6 ай бұрын
私も外国とのハーフなんだけどベトナムの日本人学校に通ってるから日本語は話す聞く読む書くが全部できてベトナム語は聞き取れるし読めるんだけど話すのが苦手で6年間ベトナム人と暮らしてても発音がネイティブじゃないって感じ。お母さんはある程度日本語を勉強してるから両親とか兄弟とかとは日本語で話してきてたんだけど、お母さん側(ベトナム人)の親族がほぼ全員日本語話せなくて従兄弟もみんな歳近いけど話せなくて結構しんどかった記憶がある...ベトナムに住んでたのはちょうど小学生の頃でベトナムの日本人学校だったから自分と同じくベトナムハーフの人とか純ベトナム人も少しいたんだけどその子達はすごくネイティブなのに自分は全然話せないし1回「なんでベトナムのハーフなのに全然話せないの?ベトナム語話せなきゃダメでしょ」って同い年のハーフの男子に言われたことがあって当時はめちゃくちゃ傷ついた....今となってはどうでもいいことだけど小学生の頃の自分には辛かったんだよねぇ身内と意思疎通ができないって悲しいんだよな私なんかは馬鹿にされてきたくらいだし 動画のお母さんはすごく良い人で優しく接してくれてて素敵。
@aycor9017
@aycor9017 6 ай бұрын
私🇯🇵人で、旦那🇲🇽人で🇺🇸で子育てしてます。子供はほぼ英語しか話しません😂
@KING-ld7kr
@KING-ld7kr 6 ай бұрын
わかるよ、すごくわかる。少しずつでいいからねって言いたくなる。無理にしなくていいから
@user-lq3to7ff3i
@user-lq3to7ff3i 6 ай бұрын
私も日韓夫婦で子どもが産まれたばかりです。シオモニに우리나라말 해야지って言われてそうしないといけないのかと疑問に思ってましたが、母親である私と意志疎通が取れなくなるのは悲しいですね...日本語しっかり教えていこうと思いました。
@megumis2841
@megumis2841 6 ай бұрын
うちの娘と一緒。日本語で話してって言うと、もういい。と言って話すのをやめる。聞き取れるけど話すのは難しいらしい。お互いに辛くても諦めるわけにはいかない…
@大縫由美子
@大縫由美子 6 ай бұрын
韓国だけでは無く世界中の国際結婚すれば起きること
@user-yd3yj7nj6j
@user-yd3yj7nj6j 6 ай бұрын
涙は?
@レッドレッド-d5q
@レッドレッド-d5q 6 ай бұрын
美人で、韓国語しか知らないって、韓国生まれ??辛いねぇ
@yuuyuuka4099
@yuuyuuka4099 6 ай бұрын
ホストファミリーとして、留学生と過ごしています。この動画を見て『 あ、、、』と。 英語が話せないからごめんねと日々思っちゃう。今は少しづつ聞き取ることは出来てきたけど。言葉の壁って、難しいですよね。
@tos2100
@tos2100 6 ай бұрын
お父さんの連れ子なのかな??
@_ayumi4285
@_ayumi4285 6 ай бұрын
私はお母さんが外国人で私も一応母国語は話せるけど自分の気持ちを詳しく言える程じゃなくて世界で1番仲良いと思ってるお母さんに自分が感じたこと自分の思った事全て言えなかったし相談もスムーズにいかなくて悲しくて自分がもどかしかったㅠㅠ
@user-jr5pt2ns1i
@user-jr5pt2ns1i 6 ай бұрын
お母さんが韓国語頑張る、ではダメなんかな?韓国に暮らしてるならその方が諸々良い気もするんだけど…
@gdp_4_33_5k
@gdp_4_33_5k 6 ай бұрын
バイリンガルやマルチリンガルは、国自体がそうじゃないとホント大変だよ。混乱しちゃってしゃべれなくなった子知ってる。
@meitakahashi6791
@meitakahashi6791 6 ай бұрын
そらそうやろ 本来母国語でも言い方わからないくらいの年齢なのに  何を撮ってんのこれ
@名無し-m7r
@名無し-m7r 6 ай бұрын
どっちももどかしくてたまに苦しくなってしまうけどお互いがお互いを理解しよう、伝えようと思ってるのが伝わってくる まだ時間はかかるとしてもいつか何でも話せる親子になってこの子が結婚する時笑い話として話してほしい
@user-fv6pv1nk8o
@user-fv6pv1nk8o 6 ай бұрын
この人たち韓国に住んでんじゃないの? なら韓国語だけでいいじゃん なんで英語で求めんの?
@あんちゃん-r4j
@あんちゃん-r4j 6 ай бұрын
つらい…😢 この人たちが困難を乗り越えられますように❤🎉
@user-sq7vo1qw2y
@user-sq7vo1qw2y 6 ай бұрын
私も同じ、両親とは違う言語でず26年間100%気持ちを伝えれたことはないです。日常会話でさえも。両親のことは本当に大好きですが、日本語で会話できたらどんなにいいだろうと今だに思ってしまいます。
@アリス-c7z
@アリス-c7z 6 ай бұрын
私も、純日本人だけど、母の友達で、外国人の友達が多くて、話せないけど、何言ってるかは、分かるけど、英語が話せない自分がもどかしくなる時が有る💦
@まっしゅまっしゅ-j7i
@まっしゅまっしゅ-j7i 6 ай бұрын
とても切ないね。いつかこれも思い出になって、幸せで仲のいい親子になっていますように。
@tearrindamora4502
@tearrindamora4502 6 ай бұрын
私は親戚に英国人がいて、国籍は外国ででも生活圏は日本なのでどうしても日本語以外を習得する必要があって、両親が日本語ネイティブなので困難なくこれまで生きてこれましたが、これが普通では無いことを知ると両親には感謝でしかないです……今も母国語はネイティブではないですが日常生活会話はできるので困っておらず、両親は母国語で私は日本語で会話成り立ってて助かってます。でもやはり上手く伝えられないことは多いので難しいところはありますね💦
@Rina-ez8od
@Rina-ez8od 6 ай бұрын
いとこ見てる気分…ママがバリキャリでほとんど家にいなかったから、3ヶ国語全部中途半端になっちゃって、高校生だけど会話が成り立たなくてお互いもどかしくなる。最近帰国したけど、表情暗くて心配になる。 この子も同じ気持ちだろうな。 ダブルカルチャー、吸収しちゃえば武器になるけど 成長過程がとても苦しいよね、特にどの言葉も覚えたての子供の頃。
@レサパン-i3w
@レサパン-i3w 6 ай бұрын
こんな小さい子は英語を覚えなくて良いんだよ😢 私も英語しゃべれないから😊 日本には英語が苦手な人はたくさんいる。 気にしないの(=゚ω゚=) でも、英語聞き取れることだけでもすごいと思う❤❤❤❤ 元気出せよ😂
@possearmy936
@possearmy936 6 ай бұрын
自分語り、ちょっと長いです。 私、日本生まれ日本育ちだけど、母はスペイン語、義父は英語で小学校入るまでは日本語の能力はほぼ0に近かった。だから、小学校入っても日本語で会話は出来ないし、友達も出来ないしでめちゃくちゃ苦しんだ記憶がある。 今でこそ、言語を勉強する楽しさや3ヶ国語が学べる恵まれた環境に気づけたけど、子供の頃なんてそんなん気にしないよな。 母や母方の家族は「日本語は家の外で学べるけど、スペイン語や英語はそうじゃない、家族とコミュニケーション取れないのも困るから日本語は家では教えない方がいい」という意見で気持ちはわかるけど、私はそれでめちゃくちゃ苦しんだし、自分の子が泣いて家に帰ってきたりでもしたら「日本語を教えれば良かった」と後悔しそう。 とはいえ、日本語とスペイン語、英語はあまりにも違うから同時に学ぶことは難しいし、でもスペイン語や英語が先じゃないと発音に苦しむ……等とずっと考えても中々埒が明かないだよね😂将来自分がどうするか分からないけど、子供を授かった際には決まってるといいな。
@やなぎ-m1m
@やなぎ-m1m 6 ай бұрын
私もハーフで母親側の言語が上手く喋れないです。自分の気持ちを伝えられないもどかしさはもちろん、理解してくれない母親への苛立ちもありました。どうせ意志疎通できないからと父親には言って母親には言わなかったこともたくさんありました。でもこのままじゃいつか後悔するなと最近やっと気づきました。言葉が伝わらなくてもどかしいし、悲しくなるけど諦めないで根気強く母と話していきたいです。
@Mino-tu1db
@Mino-tu1db 6 ай бұрын
すぐだよ。 子供はすぐ覚えるから大丈夫。 立派なお母さん頑張れ。
@moko9107
@moko9107 6 ай бұрын
大学の友達は、お母さんはドイツ人でドイツ語で話すけど本人は日本語で、それぞれ聞き取れるから日常生活困ってないって言ってたな 幼い子には相当なプレッシャーだろうに😢