Parampita baba ki jai 🙏🙏🙏🙏🙏 Baba Nam kevlam 🙏🙏🙏🌹❤️
@conurescorner1238 сағат бұрын
O my Lord. I love u and you only
@ashishpaswan731412 сағат бұрын
Mrinal Pathak sirr...🔥🔥
@ThislifesforhimКүн бұрын
Baba🙏
@AdityaYadav-sn1nf2 күн бұрын
Parampita baba ki jy
@AnandaUdgitaAc2 күн бұрын
Thanks 🙏💐🙏
@shvetasarkar3 күн бұрын
Tumi - You 祢 Ná Jániye - without letting people know 沒有讓人們知曉地 Niirav - silent 無聲無息的 Páye - with footsteps 腳步 Ele - (You) have come 祢來了 Kár - whose 誰的 Tare - for the sake 緣故 Kon - which 哪一個 Se - that 那個 Końe - at the conner 在角落裏 Saḿgopane - secretly 秘密地 Kár- whose 誰的 Káńe - in the ears 在耳邊 Kaile - telling 說著 Kathá - words 話語 Práń - life 生命力 Bhare - filled 充滿 Eklá - alone 獨自 Tumi - You 祢 Naoko Kabhu - never 從不 [ Naoko - not ; Kabhu - ever ] Saḿge / Sauņge - remain with 同在 Sabár - of all 所有人的 Ácho - (You) are 祢是 Prabhu - Lord 上主 Práńer - of life 生命的 Viińáy - with Viińá instrument 以維納琴 Svamahimáy - with own glory 以自身的榮光 Sabáy - all 大家 D́áko - calling 呼喚、召喚 Jhauṋkáre - loud sound 鏗鏘聲 Sabár - of all 所有人的 Káńei - in the ears (emphasize) 在耳裡(字尾加 i 表示強調語氣) Kao - (You) tell, say 祢說著 Kathá - words 話語 Bojha - You understand 祢知曉 Sabár - of all 所有人的 Vyákulatá - eagerness 熱切渴望 Ámrá - we 我們 Vadhir - deaf 耳聾 Hai - become 變得 Adhiir - restless 不安 Ná - not 未 Shuńiyá - hearing 聽從 Tomáre - You 祢
@shvetasarkar3 күн бұрын
Prabháta Saḿgiita No. 3339 . Tumi Ná Jániye Niirav Páye Ele, 祢不為人知地,以無聲無息的腳步到來, Kár Tare Go Kár Tare Ná Jániye 為了誰啊?為了誰? 不為人知曉地⋯⋯ Kona Se Końe Saḿgopane Kár Káńe 在哪個角落?祢神秘地,在誰的耳邊 Kaile Kathá Práń Bhare' Ele 充滿能量地說著強而有力的話語? Kár Tare Go Kár Tare Ná Jániye 為了誰啊?為了誰? 不為人知曉地⋯⋯ Tumi Ná Jániye Niirav Páye Ele, 祢不為人知地,以無聲無息的腳步到來, Kár Tare Go Kár Tare Ná Jániye 為了誰啊?為了誰? 不為人知曉地⋯⋯ Eklá Tumi Naoko Kabhu, Ááá……. 祢從不待在獨自一人之境, Saḿge Sabár Ácho Prabhu; 祢總是與所有人在一起,主啊~ Práńer Viińáy Svamahimáy 祢帶著生命之Viińá琴和自身的榮光 Sabáy D́áko Jhauṋkáre Ele 鏗鏘有力地召喚著大家!祢來了 Kár Tare Go Kár Tare Ná Jániye 為了誰啊?為了誰? 不為人知曉地 Tumi Ná Jániye Niirav Páye Ele, 祢不為人知地,以無聲無息的腳步到來, Kár Tare Go Kár Tare Ná Jániye 為了誰啊?為了誰? 不為人知曉地 Sabár Káńei Kao Je Kathá, Ááá……. 祢在所有人的耳裡說著祢的話語(耳提面命) Bojha Sabár Vyákulatá, 祢知曉所有人內心真正的渴望; Ámrá Vadhir Hai Je Adhiir 然而我們卻常裝聾作啞,因而變得焦躁不安, Ná Shuńiyá Tomáre Ele 只因我們沒有聽從於祢⋯⋯ 祢來了 Kár Tare Go Kár Tare Ná Jániye 為了誰啊?為了誰? 不為人知曉地 (回文第一段)
@shvetasarkar3 күн бұрын
Tumi Ná Jániye Niirav Páye Ele, 祢不為人知地,以無聲無息的腳步到來, Kár Tare Go Kár Tare Ná Jániye 為了誰啊?為了誰? 不為人知曉地⋯⋯ Kona Se Końe Saḿgopane Kár Káńe 在哪個角落?祢神秘地,在誰的耳邊 Kaile Kathá Práń Bhare' Ele 充滿能量地說著強而有力的話語? Kár Tare Go Kár Tare Ná Jániye 為了誰啊?為了誰? 不為人知曉地⋯⋯ Tumi Ná Jániye Niirav Páye Ele, 祢不為人知地,以無聲無息的腳步到來, Kár Tare Go Kár Tare Ná Jániye 為了誰啊?為了誰? 不為人知曉地⋯⋯ Eklá Tumi Naoko Kabhu, Ááá……. 祢從不待在獨自一人之境, Saḿge Sabár Ácho Prabhu; 祢總是與所有人在一起,主啊~ Práńer Viińáy Svamahimáy 祢帶著生命之Viińá琴和自身的榮光 Sabáy D́áko Jhauṋkáre Ele 鏗鏘有力地召喚著大家!祢來了 Kár Tare Go Kár Tare Ná Jániye 為了誰啊?為了誰? 不為人知曉地 Tumi Ná Jániye Niirav Páye Ele, 祢不為人知地,以無聲無息的腳步到來, Kár Tare Go Kár Tare Ná Jániye 為了誰啊?為了誰? 不為人知曉地 Sabár Káńei Kao Je Kathá, Ááá……. 祢在所有人的耳裡說著祢的話語(耳提面命) Bojha Sabár Vyákulatá, 祢知曉所有人內心真正的渴望; Ámrá Vadhir Hai Je Adhiir 然而我們卻常裝作耳聾,因而變得焦躁不安, Ná Shuńiyá Tomáre, Ele 只因沒有聽從於祢⋯⋯ 祢來了 Kár Tare Go Kár Tare Ná Jániye 為了誰啊?為了誰? 不為人知曉地 (回文第一段)
@shvetasarkar3 күн бұрын
Tumi - You 祢 Ná Jániye - without letting people know 沒有讓人們知曉地 Niirav - silent 無聲無息的 Páye - with footsteps 腳步 Ele - (You) have come 祢來了 Kár - whose 誰的 Tare - for the sake 緣故 Kon - which 哪一個 Se - that 那個 Końe - at the conner 在角落裏 Saḿgopane - secretly 秘密地 Kár- whose 誰的 Káńe - in the ears 在耳邊 Kaile - telling 說著 Kathá - words 話語 Práń - life 生命力 Bhare - filled 充滿 Eklá - alone 獨自 Tumi - You 祢 Naoko Kabhu - never 從不 [ Naoko - not ; Kabhu - ever ] Saḿge / Sauņge - remain with 同在 Sabár - of all 所有人的 Ácho - (You) are 祢是 Prabhu - Lord 上主 Práńer - of life 生命的 Viińáy - with Viińá instrument 以維納琴 Svamahimáy - with own glory 以自身的榮光 Sabáy - all 大家 D́áko - calling 呼喚、召喚 Jhauṋkáre - loud sound 鏗鏘聲 Sabár - of all 所有人的 Káńei - in the ears (emphasize) 在耳裡(字尾加 i 表示強調語氣) Kao - (You) tell, say 祢說著 Kathá - words 話語 Bojha - You understand 祢知曉 Sabár - of all 所有人的 Vyákulatá - eagerness 熱切渴望 Ámrá - we 我們 Vadhir - deaf 耳聾 Hai - become 變得 Adhiir - restless 不安 Ná - not 未 Shuńiyá - hearing 聽從 Tomáre - You 祢
@HareKrishna-AG3 күн бұрын
Baba naam kevalam 🙏❤
@piyushxowound12834 күн бұрын
Har Har mahadev 🙏🏽🙏🏽
@ththdhnth4 күн бұрын
È UN TEST CONTINUO, PER PROVARE L'EGO A ESTREME SITUAZIONI. BPP LOVE AS so much