Какие же вы крутые! С нетерпением жду, когда вы опять начнете делать оффлайн мероприятия)
@Амелия-э9ь5 жыл бұрын
Спасибо организаторам и менторам за отличный материал. К сожалению не смог сорваться на второй набор. С удовольствием посмотрю здесь.
@jay_msk4 жыл бұрын
Актуально. Спасибо!
@ИгорьРазумов-л1щ5 жыл бұрын
Спасибо) познавательно и на пальцах почти)
@glebkalinichenko60945 жыл бұрын
Спасибо за лекцию. Я вижу что звук и видео начиная с 1:03:00 идет в разнабой, возможно некие технические проблемы при сводке.
@shylsml5 жыл бұрын
Ага, рассинхрон 7 мин 20 сек, приходится держать два окна, один для звука, второй для видео
@AndroidAcademyGlobal5 жыл бұрын
@@shylsml исправили
@sysadm854 жыл бұрын
Спасибо, помогло:)
@dmitrii_leonov3 жыл бұрын
Rx Summary - 1:01:20
@ДимаБочаров-н8ы4 жыл бұрын
Почему Вы говорите кан-карент а не конкурент? В вашем произношении звучит как кардебалет какой-то ....
@awkwardquestion86433 жыл бұрын
Потому что какнкаренси а не конкуренси
@ДимаБочаров-н8ы3 жыл бұрын
@@awkwardquestion8643 Так и говорили бы на английском, но Вы же на русском ведёте беседу и конуренция общепринятый, понятный термин. А кан-карент - это Вы поленились правельно перевести на русский язык. А раз Вы на русскм говорите, то значит для аудитории которая не говорит по английски, а такие люди не особо сведующи в английском произношении и читают английские термины по дргому. Угадайте как они читают слово например call ...
@awkwardquestion86433 жыл бұрын
@@ДимаБочаров-н8ы опять ньюфаги пытаются переводить один язык в другой, когда документация и яп никогда не переводятся. thread, stream, flow. Удачи перевести, не потеряв смысл. Употребление двух языков в речи позволяет вам увеличить namespace, однако гуманитарии по прежнему будут вести бесполезную войну за никому не нужную красоту речи.