Wish there was english subtitles. Their interactions look fun to watch hahaha
@rgreyuu Жыл бұрын
#2 Original translation ( Actor name / role name ) Hayato Ichihara - Yuichi Hasumi Syugo Osinari - Shyusuke Hosino Yu Aoi - Shiori Tsuda Ayumi Itou - Yoko Kuno director : Shyunji Iwai ---------- Iwai: We practiced a lot! Ayumi: We practiced this a lot, didn't we? Iwai: I remember Yu was in the chorus club or something... Yu: He said he had been a conductor before and was teaching Hosoyamada to be more and more like this 0:24- Iwai: Yu is taking the lead on this! Hayato or Shugo: Oh, I see! Iwai: everyone was singing along Yu: What? Iwai: yes they were! Yu: I'm tone deaf Iwai: no no no Yu: were you motivated to do it Ayumi: I was motivated at that time 0:41 Iwai: this is a cappella, so you don't know the pitch Yu: What? I don't remember doing that Iwai: Yu did that... on the piano, I think... Yu: Oh, he has a sense of pitch Iwai: I was playing a note or something, and he was playing an accompaniment or something, and we were all matching the notes that Yu played. Yu: I'm tone deaf! Iwai: no Yu: I guess it's me Iwai: I just found out for the first time, for the first time All: (laughs) Yu: I remember I practiced so hard but I was so unmotivated that I wasn't allowed to speak Hayato: you didn't open your mouth, almost no singing, no lip 1:25- Yu: I wanted to sing so much but I couldn't. Yu: I wanted to sing, but I had to look at Itchy (Hayato) even though I wanted to concentrate on singing. Ayumi: We all practiced so hard... Yu: We practiced so hard! I didn't have to sing at all, I didn't have to do anything, I just participated on that day 1:50 Hayato: the arabesque in this piece reminds me of it Ayumi: it reminds me of it, but you know what? Iwai: we practiced it Ayumi: Mr. Iwai told me "No, no, no, you can just imitate how I play it, it's absolutely fine. I asked him if I didn't need to practice, and he said it would be fine, and I did it, but I was so bad at it that I pretended I was really playing... So you practiced for a month and tried again. Iwai: Yes, yes, yes! Ayumi: They said I was too bad at it and it didn't look like I was playing. Iwai: We reshot it in the fall Yu: Was it at the end? Ayumi: Yes! 2:26 Iwai: because you didn't play the piano to begin with Ayumi: I didn't, I didn't! Yu: Arabesque? Iwai: someone who hasn't played the piano suddenly starts with the arabesque Ayumi: And after a month? Like a month later? Iwai: that's true I was surprised too All: LOL! Iwai: I didn't think you could do it, the rhythm is 1234 in the left hand and 123 in the right hand, right? Ayumi: So the rhythm is different Yu: I think you play 4 while I play 3, right? Hayato or Shugo: you've got a big hand in the picture! Iwai: This isn't in the original version (3:02) Yu: this one? Ayumi's hand is on the left side of the high notes... Ayumi: So it looks like you're not doing it, but you're doing it. 3:15 Ayumi and man: This is beautiful, isn't it? Ayumi: I practiced a lot, I practiced for a month Iwai: the lighting is like this with the sun coming in on its own All: (surprised) Iwai: so we didn't do anything man(Hayato or Shugo): no, no, God Iwai: I've lit a few places, but mostly through the windows, you know, like this Ayumi: wow!
@rgreyuu Жыл бұрын
( I manually copied the Japanese subtitles and ran them through the translator. I don't understand English, so I apologize if there are any mistakes. I hope you can get the atmosphere of the film. Below is the original text with Japanese subtitles. )