10 Reasons to Learn Arabic | Easy Egyptian Arabic 56

  Рет қаралды 6,581

Easy Arabic

Easy Arabic

Күн бұрын

Пікірлер: 56
@janMawisa
@janMawisa 5 ай бұрын
I am starting to learn Arabic and like this channel very much. Thank you!
@janMawisa
@janMawisa 5 ай бұрын
​@@무니라-t2s I am from the Czech republic.
@EasyArabicVideos
@EasyArabicVideos 5 ай бұрын
Happy to hear that!
@الزيرسالم-ظ6ك
@الزيرسالم-ظ6ك 4 ай бұрын
Am a native speaker and l can help you learn arabic
@janMawisa
@janMawisa 4 ай бұрын
@@الزيرسالم-ظ6ك That would be very nice of you, thanks!
@Vaibhav-ie2pp
@Vaibhav-ie2pp 4 ай бұрын
My childhood dream is to learn the Arabic language. ❤❤. Wow❤❤.
@zaradess
@zaradess 5 ай бұрын
متشكرة جدا! بتساعدوني اوي ❤️ الله يبارك فيكم
@zaradess
@zaradess 5 ай бұрын
شكرا انكم بتنشرو الفيديهات بإنتظام 🙏
@tt6i7
@tt6i7 4 ай бұрын
Thanks for you
@liliqua1293
@liliqua1293 5 ай бұрын
I think we should have a separate list as to the benefits of learning Egyptian Arabic/Masry. There are many voices online stating the benefits of learning Arabic as a whole but the people who watch this channel to learn Egyptian Arabic are surely learning for different reasons.
@rebelarchivee
@rebelarchivee 2 ай бұрын
0:12 0:14 0:16 0:18 reason = أسباب 0:20 0:40
@quranlearning9929
@quranlearning9929 Ай бұрын
What was the language of Qoume farao (Firoun) ?
@valeriawicker8437
@valeriawicker8437 4 ай бұрын
Will you add Juba Arabic sometime? It would help me in my community where there are many South Sudanese.
@benkboyz
@benkboyz 5 ай бұрын
Thx u so much🎉
@FreeP4l3stine
@FreeP4l3stine 5 ай бұрын
Which arabic dialect are they using?
@femscorpt8127
@femscorpt8127 5 ай бұрын
Egyptian Arabic
@FreeP4l3stine
@FreeP4l3stine 5 ай бұрын
@@femscorpt8127 بارك الله فيكم اخي
@ShamielJacobs-yq2zo
@ShamielJacobs-yq2zo 5 ай бұрын
Very nice.are you talking bout الفصحى or عامية ?
@Polka_dot4
@Polka_dot4 5 ай бұрын
A mix. colloquial and classical languages ​​share the most common words. The biggest difference is only in the way of pronunciation.
@ShamielJacobs-yq2zo
@ShamielJacobs-yq2zo 5 ай бұрын
@@Polka_dot4 ok شكرا If I must come to cairo and speak fusha arabic people will find it strange wired?
@Polka_dot4
@Polka_dot4 5 ай бұрын
@@ShamielJacobs-yq2zo Fusha is a high level of language that you hear in media, university, schools, mosques and in a discussion of a group of intellectuals.. It's preferred in written speech than in spoken speech. So, yes. But, rest assured; If you spoke Fusha, everyone will understand you, and as a non-speaker they will understand your position.
@ShamielJacobs-yq2zo
@ShamielJacobs-yq2zo 5 ай бұрын
Eygptian dialect it is then. Can you help me? ا
@ShamielJacobs-yq2zo
@ShamielJacobs-yq2zo 5 ай бұрын
@@Polka_dot4 ok shukran I understand.i can speak fusha.but I want to learn the eygptian dialect it's a beautiful dialect I love it
@sarahs405
@sarahs405 5 ай бұрын
Thanks for this video ! One of the 2 girls is speaking sooooo fast 😅 please think about us for the next video 🥵 Greetings from Belgium 🇧🇪 !
@alanaamged6618
@alanaamged6618 4 ай бұрын
Yeah I understand you, I learn German and I face the same problem 😂🤷🏼‍♀️
@الزيرسالم-ظ6ك
@الزيرسالم-ظ6ك 4 ай бұрын
Am native arabic and l can help you learn arabic by practice
@AllaAliulina
@AllaAliulina 5 ай бұрын
@onlignebridge4224
@onlignebridge4224 4 ай бұрын
阿拉伯语很有意思,是个国际语言
@irynak2697
@irynak2697 5 ай бұрын
How to remember Arabic words?
@Polka_dot4
@Polka_dot4 5 ай бұрын
Take advantage of the derivation feature. Link each group of words to the root from which they are derived, for example: The root (k, t, b) ك، ت، ب 1. Kataba (wrote) 2. Kitabah (writing) 3. Kitāb (book) 4. Kotob (books) 5. Maktabah (library) 6. Maktab (office) 7. Kāteb (writer) Another example, the root (sh, r, b) ش، ر، ب 1. Shareba (drank) 2. Yash.rab (drinks) 3. Shorb (drinking) 4. Sharāb, mashroob (a drink) 5. Shareb (moustache) 6. Shorbah (soup)
@irynak2697
@irynak2697 5 ай бұрын
Thanks ☺️ i Will try
@thestealth2448
@thestealth2448 Ай бұрын
The secret is listen as much as possible. Listen to easy podcasts, cartoons etc. no one says this but the most important thing in language learning is listening as your brain will acquire the vocabulary and grammar. You can’t rely on memorising Anki cards long term
@yousofahmad6790
@yousofahmad6790 5 ай бұрын
If we gonna learn arabic we will start with standard arabic, even if I didn't learn egyptian dialect egyptian all the arabs will be able to understand me
@liliqua1293
@liliqua1293 5 ай бұрын
But you will not understand them. Arabs do not use MSA in over 90% of cases.
@Polka_dot4
@Polka_dot4 5 ай бұрын
I support this. Standard Arabic is the best begining. Even learning dialects will be easier when you master Fusha which is also the language of writing and culture which all Arabs understand. If you started learning a dialect, you will hardly learn any other dialect. You will be trapped in the city that speaks your choosen dialect. MSA is the masterkey.
@yousofahmad6790
@yousofahmad6790 5 ай бұрын
@@Polka_dot4 Also, dialects haven't standard rules of grammar, you will definitely get sick trying to understand the logic of the local dialects beside the various differences and pronunciations in each city, so you may not learning the Egyptian dialect of Cairo you'll have to be flexible to the other areas means lots of dialects you gonna learn. Additionally, don't forget that none of the books are written in the dialects, all in the standard Arabic, so you will lose 1500 of written works.
@thestealth2448
@thestealth2448 Ай бұрын
You should learn both Fusha and a dialect if you want to function on the Arab world. If you plan on both it’s better to do a dialect first and once you reach a high level study Fusha.
@yousofahmad6790
@yousofahmad6790 Ай бұрын
@@thestealth2448 I don't agree with you, Firstly, Fusha has standard grammar rules, while dialects haven't so, your learning will depend on hearing. Secondly, even if dialects are more common between the Arabs, they have lots of dialects so you will have to learn it again, while you can use Fusha and it's easily understandable for any undergraduate person.
@tonttaana8930
@tonttaana8930 5 ай бұрын
I have tried once to learn arabic but i came to conclusion that i dont have enough dicipline to learn The writing system/script!!. If you really want to dig in...you have to learn The script which is big obsticle.
@thepunpolice7932
@thepunpolice7932 5 ай бұрын
It’s honestly not that hard to learn. Just do it. Just do Duolingo lessons on the script and you’ll be right.
@user-et1vz2ru6l
@user-et1vz2ru6l 4 ай бұрын
Who invited standard Arabi? European..!!
@yasinihsankurnaz8192
@yasinihsankurnaz8192 4 ай бұрын
Dont come to Turkey
@OmarRome
@OmarRome 4 ай бұрын
lie It's a scam Egyptian speaking Qabat!! If you are smart, you will understand !!
@jesusxlopez
@jesusxlopez 4 күн бұрын
What do you mean?
@yossefgamerr3813
@yossefgamerr3813 5 ай бұрын
Guys, please fix the the translations , they don't match the Arabic at all. ولذلك هي فريدة من نوعها doesn't mean "that's why there are many dialects" It should have been "and that's why it is one of a kind" or "and that's why it's special" You should try to be as literal as possible to help the people actually understand what the words mean وبالنسبة للهجات العربية فهي متنوعة "And as for Arabic dialects, they are diverse." That should be how you translate if you actually want to help people easily learn I could give many more examples where the translations aren't literal or completely don't match the Arabic If you need help with the translation you could contact me.
@amiryousef2153
@amiryousef2153 5 ай бұрын
Yes as someone learning Arabic I'm struggling with this, it is mixing up the meaning of the words for me. It would be so much easier if the sentence translations were as literal as possible, while still making sense. It seems like they're trying to make their English translations look well articulated and grammatically correct, even at the cost of becoming out of sync with the Arabic. I'm a native English speaker so I don't need the English to be perfect, I need correctly translated words so I can use and remember them when speaking Arabic. Learning Egyptian Arabic is hard enough as is lmao
@ИванАндерсон-д1ц
@ИванАндерсон-д1ц 5 ай бұрын
English translation has many mistakes. That's right.
@TeeElEye
@TeeElEye 4 ай бұрын
Also ٦ being 7 is wrong
Are Egyptians Able To Guess The Flags? | Easy Egyptian Arabic 49
11:29
Elza love to eat chiken🍗⚡ #dog #pets
00:17
ElzaDog
Рет қаралды 25 МЛН
Walking on LEGO Be Like... #shorts #mingweirocks
00:41
mingweirocks
Рет қаралды 6 МЛН
Players vs Pitch 🤯
00:26
LE FOOT EN VIDÉO
Рет қаралды 121 МЛН
Smart Sigma Kid #funny #sigma
00:14
CRAZY GREAPA
Рет қаралды 108 МЛН
How to Pronounce ''Âgé de'' (Aged of) Correctly in French
1:33
French Pronunciation Guide
Рет қаралды 1
Buying Groceries in Slow Arabic | Super Easy Egyptian Arabic 7
12:41
What Do Egyptian Children Dream of? | Easy Egyptian Arabic 48
9:27
MOST USED PALESTINIAN EXPRESSIONS YOU MUST LEARN NOW!
24:22
LearnArabicwithMaha
Рет қаралды 71 М.
What’s Your Biggest Dream? | Easy Egyptian Arabic 38
8:47
Easy Arabic
Рет қаралды 12 М.
What Do Egyptians Eat for Breakfast? | Easy Egyptian Arabic 37
12:59
Podcast in Easy Arabic. How to describe things.
32:17
Learn Arabic with Khasu
Рет қаралды 212 М.
What's Your Favourite Book? | Easy Egyptian Arabic 52
10:38
Easy Arabic
Рет қаралды 6 М.
Elza love to eat chiken🍗⚡ #dog #pets
00:17
ElzaDog
Рет қаралды 25 МЛН