Izin pak pri.. kata ( nga) itu menunjukan arah Ngalor Ngidul Ngetan ngulon "Tambahan" ngalah dalam ilmu filosofi jawa ngalah adalah menuju pengeran ( menuju kepada ALLAH SWT) yg intinya kita harus terima akan takdir berdamai dng keadaan.. Semoga pak pri tambah sukses dan selalu semangat.
@SupriadisDiscussion8 күн бұрын
Betul…penambahan huruf ng dalam bahasa Jawa mengubah kata benda menjadi kata kerja. Lor=Utara(kata kerja), Ngalor=menuju atau bergerak ke Utara (kata kerja). Contoh klasik lainnya adalah, Isya (kata benda) namun begitu ditulis ‘ngisya’ menjadi ‘mendirikan sholat Isya’, kata kerja, hehehehhe. Sehat walafiat selalu, mas. Terima kasih. 🙏🙏🙏
@untunglaksito23898 күн бұрын
Waktu masa kanak2 saya, kami ank2 sering menyanyi tentang tukang atau penarik beca(k) yg spt berikut: "Ngalor ngidul ngetan bali ngulon, m'rana m'rene mung sa-paran2...." yang berarti: "Ke-(arah) utara, ke-selatan, ke-timur (dan) kembali ke-(arah) barat, ke-sana ke-sini cuma/hanya ke-(arah) mana saja...."). Yah, memang begitulah nasib hidup pengemudi beca(k).!!!.
@nayrianayria90ria888 күн бұрын
@@untunglaksito2389mksdnya apa comenamu ini? Gak jelas bgt
@firman_mustaqim8 күн бұрын
Itu masi cocoklogi sastra karna berdasar tembung2 & cangkriman🎉🎉
@ninologie75807 күн бұрын
di Bahasa Betawi juga pake tapi beda huruf.. BELA BELOR,,BELA KIDUL,, BELA KULON.. yang paling enak dengernya BELA BETAN.
@chocodomphi88698 күн бұрын
😅kutip kosa kata BANGSA LAIN tapi gak sesuai aturan penulisan dan penyebutan...dan ternyata juga kosa kata itu gak pernah digunakan masyarakatnya bukan hanya 1 (satu) kosa kata pula ... Sungguh rendahnya Adat Budaya masyarakat Negara itu memalukan diri sendiri.
@nayrianayria90ria888 күн бұрын
mana tahu MALU mrk
@abranofian9988 күн бұрын
Semakin nyata gak punya pendirian atas jati diri bangsanya bro😂😂😂😂
@triwibowo36128 күн бұрын
😂😂😂 Biar kamusnya kelihatan tebal.
@ibrahimmatjusoh96498 күн бұрын
Kalau bukan bodoh, itu bukan kunoha.
@syarkamsarkian-sf8wz8 күн бұрын
bongso mental tai tetep tai lencung iku malaysial
@Shawn-collin-m9q8 күн бұрын
Salute dengan pendiri bangsa(bahasa)
@santhoswachjoeprijambodo37578 күн бұрын
KANGJENG apa JENGKANG???? Emang ya....kelakuan warga MALAYDESH......lagi unyu2 nya.....tapi lumayan...nikmat mana lagi yang kau dustakan.......bisa buat hiburan buat warga +62 hingga bile bile mase....🤣🤣🤣🤣🤣
@e_suha798 күн бұрын
Para prof malasia sebut org Sunda (melayu) Jawa ( melayu) , tp knapa dlm kamus besar melayu kata pinjaman Sunda/jawa dibilang Sunda, atau Jawa tdk dibilang pinjaman bhs melayu Sunda/ mlayu Jawa. 😇😇😇😅
@nayrianayria90ria888 күн бұрын
professor halu klo di malassia,berat ke odgj
@haratasapaichi6278 күн бұрын
Gak boleh gitu 😂😂
@yufochuhi11608 күн бұрын
@@nayrianayria90ria88 Org Malaysia tak paham apa itu ODGJ
@nayrianayria90ria888 күн бұрын
@@yufochuhi1160 ya mgkn,tapi klo sdh biasa comen ke channel Indonesia pasti mrk FAHAM,karna sering di katain begitu, krn kebayakann mrk comen jga sering sesat logika
@BOPENKK8 күн бұрын
Malaydesh negri miskin budaya dan identitas Di malaydesh suku asli ialah pribumi ujung MadanoN malaydesh sedangkan patik KW dan raja kodok jongos British malaydesh itu semua kaum pendatang dan menjadi diaspora Indonesia yg durhaka
@budihartomusiclibrary8 күн бұрын
😂😂😂 jawaban bagi orang Malaysia yang berkata bahasa Indonesia melayu sudah rusak Karena dicampur bahasa Jawa. 1. bahasa melayu Indonesia adalah bahasa lokal tersebar Di berbagai daerah Indonesia. tidak pernah Ada bahasa Indonesia melayu di Indonesia yang ada adalah bahasa melayu Indonesia. bahasa Indonesia adalah bahasa Indonesia yang terlahir setelah sumpah pemuda. bahasa Indonesia adalah bahasa baru yang dilahirkan dengan bahasa serapan Dari bahasa lain termasuk bahasa Jawa, bukan bahasa rojak seperti pemikiran kalian. kata Kata tersebut diserap dan diakui bukan Kata rojak. jika kalian ingin tahu Kata rojak Kata kata bahasa Indonesia jaksel adalah yang tergolong bahasa rojak, Di Indonesia itu disebut bahasa gaul. tidak diakui dalam bahasa Indonesia standar. bahasa Indonesia betawi juga banyak kata Gaul seperti dalam lagu slank, dan itu bukan bahasa Indonesia yang baku. itu disebut bahasa lokal daerah dan bahasa gaul. Indonesia adalah negara polyglot, satu orang Indonesia bisa minimal dua bahasa. Bahasa daerah dan bahasa nasional yaitu bahasa Indonesia. Karena bahasa daerah di Indonesia banyak maka, minimal dua bahasa tadi bisa berkembang dengan bahasa yang dipelajari di sekolah. Misalnya saya orang Jawa berbahasa Jawa, bahasa Indonesia, bahasa Inggris dan sedikit bahasa Jepang dalam percakapan normal. Orang Indonesia bisa menempatkan diri kapan dan dimana berbahasa daerah dan berbahasa Indonesia. 2. Tidak pernah ada percampuran bahasa Jawa dan Indonesia dengan niat merusak bahasa Indonesia. Sama seperti di Malaysia, masalah Indonesia adalah orang Indonesia mencampur aduk kan bahasa Indonesia dengan bahasa Inggris. Seperti pemikiran Indah G yang berpendapat kosakata bahasa Indonesia sedikit dan merasa kesusahan saat ingin menunjukkan, mengekspesikan sesuatu dalam bahasa Indonesia. Alasan lain karena dianggap lebih gaul dalam lingkungan pergaulan. Kalian tidak paham sistem Indonesia, karena sistem mahawangsa kalian berkata sebaliknya dan itu bukanlah Indonesia. Sistem pembelajaran di dunia pun punya standar, jika kau tanyakan pada chatgpt pun maka hasilnya pengumpulan keilmuan di dalam sistem pendidikan Malaysia termasuk mahawangsa melayu tidak diakui dunia, tidak berdasar, Dan hanya digunakan untuk kepentingan politik saja. Meskipun saja Indonesia benar maka kalian tetaplah merasa Indonesia salah. Dan itulah yang kami lawan, karena kalian merusak tatanan yang ada. Akan sangat merugikan Indonesia jika ilmu mahawangsa itu menyebar di Indonesia dan kata serumpun benar benar mengakar, jadilah semua produk budaya dan pencapaian cita cita merdeka Indonesia yang diperjuangkan Indonesia akan dianggap satu (dari melayu) dengan konotasi melayu adalah Malaysia (karena negara Malaysia mengklaim sebagai negara melayu) padahal Indonesia adalah pemilik komunitas melayu terbesar. Dan masih terpelihara dalam kebudayaan, bahasa Dan silsilahnya. Sedangkan di Malaysia, semua suku kecuali suku thionghia, India, Bangladesh, eropa diakui melayu. Di Indonesia pemetaan suku melayu terstruktur karena mengunakan keilmuan standar penelitian yang diakui UNESCO.
@jamadis26768 күн бұрын
Rendahnya SDM kamu. 😂 Bahasa Melayu Baku M'sia itu tidak sama dgn dailek Melayu. 😄 Bahasa Melayu Baku itu Bahasa Melayu Moden yg banyak kosakata serapan dan pinjaman drp bahasa lain. Sedangkan Bahasa Indonesia itu menciplak Bahasa Melayu Baku ditukar jenamanya dan klaim sebagai Bahasa Indonesia. Beda Bahasa Melayu Baku M'sia dgn Bahasa Indonesia itu ialah Bahasa Melayu Baku M'sia tidak mempunyai terlalu banyak kosakata pinjaman dan serapan bahasa lain sedangkan Bahasa Indonesia sangat banyak sampai rosak Bahasa Indonesia yg 100% bahasa ciplak. 😂😂😂
@Sri-q6c8 күн бұрын
Biar kamus Malaysia keliatan tebal aja. Padahal kosa kata itu gak pernah dipakai dalam kehidupan sehari-hari orang Malaysia.😅
@totokwidiasto86778 күн бұрын
Sudah pinjam tanpa ijin....tdk dipakai tapi diakui sebagai kosa kata kamus melayu...itulah perilaku para patik yg katanya profesor negeri casino madani malaydesh....dng dipimpin oleh si awang2 sari jancuk....
@nas2020ful17 күн бұрын
kzbin.info/www/bejne/nKGaoImGi5eHh7csi=uWkhlimUVO37kqy6 Ini Kita susun dalam masa 30 tahun....bukan demi ketebalan, tapi ia komprehensif sejak 2021. Semoga KBBI vii Berjaya menerbitkan seperti nya dalam masa terdekat. *Kami tidak marah Jika mahu C&P.*
Hadir nyimak selalu pakde salam waras salam Rahayu saudara sebangsa setanah air NKRI merdeka'🇮🇩🔥
@Donhendro308 күн бұрын
.terusno kang pri, aku wong jowo nyimak terus kontene sampeyan...
@thegrandlord29148 күн бұрын
malaysia ini asal memasukkan kosakata, yang bahkan sama sekali tidak mereka pakai dalam bidang apapun, hanya untuk menambah nambah kosakata saja. nanti, beberapa dekade berikutnya akan diklaim sebagai bahasa melayu, padahal tidak pernah mereka pakai
@ahmadfadli20638 күн бұрын
Ajak saja bicara pakai bahasa pinjaman itu. Malah gak ngerti. Katanya bahasa melayu kok gak ngerti bahasa melayu.
@thegrandlord29148 күн бұрын
@@ahmadfadli2063 memang mereka gak akan ngerti. mereka cuma bisa berbicara dengan normal sama orang melayu riau dan melayu kepri karna dua wilayah ini masih mayoritas berbicara dalam bahasa melayu sebagai bahasa sehari hari. karna itulah orang malaysia terlalu pede mengira kalau mereka bisa mengerti dengan baik kalau mereka berbicara dengan orang indonesia dari daerah lain. padahal bahasa indonesia ada lebih dari 700 dialek, sesuai dengan jumlah bahasa daerah di indonesia. tiap bahasa daerah punya versi dialek bahasa indonesianya masing masing, termasuk bahasa indonesia dialek jawa, yang oleh para ahli bahasa malaysia mengira kalau kosakata dalam dialek jawa ini semuanya ada dalam KBBI, sehingga secara serampangan mereka masukkan kedalam kamus bahasa melayu mereka
@gebookoyak56118 күн бұрын
Bang melayu asal dari nama?😊
@thegrandlord29148 күн бұрын
@@gebookoyak5611 provinsi sumatera selatan
@thegrandlord29148 күн бұрын
@@gebookoyak5611 sumatra selatan
@ikul10008 күн бұрын
Terus menyala Pak 🙏
@hadidarmanto79818 күн бұрын
btul pak pri kalo kosa kata itu ada/ sama dg mrk kenapa kita ta pernah denger kesehariannya disono yg ada kita ribet kga ngeh bhs/ kata mrk gimana ini ono2 wae.
@dragprima5218 күн бұрын
Kamus bahasa Melayu malaydesh banyak mencuri kosa kata bahasa Indonesia tapi kocaknya para netizen Melayu Malaydesh mengatakan bahwa bahasa Indonesia adalah bahasa Melayu 🤣🤣🤣🤣
@anaklampau21168 күн бұрын
Lanjut trs pakde kuliti negara sebelah yg sllu merasa jumawa...
@amirothman72736 күн бұрын
Bilemne pak perofpesor jawa..beri impomarsi nya..😂😂😮😢😂
@Rayabatavia3 күн бұрын
@@amirothman7273beruk semenanjung memang tak punya malu dan menjijikan 😁
@Rayabatavia2 күн бұрын
@@amirothman7273Melayu semenanjung 😂..kaum pencuri yang berlindung dibalik agama Islam 😂😂😂
@Rayabatavia2 күн бұрын
@@amirothman7273 Melayu semenanjung ..kaum pencuri yang tak tahu malu yang mengaku beragama Islam 😁😁😁
@nayrianayria90ria888 күн бұрын
klo mencuri tapi tdk mahu ketahuan org lain,ahirnya kosa katanya di rubah setikit ceritanya padahal membuat fatal,malassia jadi lucu dan aneh
@bgzscz7 күн бұрын
yabg bener jengkang😊
@didikbrother26487 күн бұрын
Njengking Ngubling
@markonapoci95668 күн бұрын
salam santun mas pri..ijin nyimak..😊
@CahJipang8 күн бұрын
Orang jawa ramai tao kat malassiah..nie orang tak tao sejarah pon😅😅 Pak Pri..saya punya kawan keturunan jawa di Sabah Serawak.. saat bertemu generasi mereka diatas 40ntahun..masih tahu bahasa jawa rojak..sudah tidak tahu tingkatan bahasa.. generasi diatas 60 tahun pun hanya bisa menggunakan bahasa jawa kasar.. jadi alasa terkuat COMOT SANA COMOT SINI KOSAKATA untuk di Bubuhkan di kamus DB..ya hanya ingin menambah tebalnya Kamus..agar EKSIS..(MENCARI ALASAN😅😅) BAHASA INDONESIA ROSAK KERANA BERCAMPUR BAHASA JAWA..Bahasa INDONESIA MEROSAKKAN BAHASA MELAYU😅😅😅 bagaimana bisa? Mengutip bahasa..salah menuliskannya..atau sengaja di Ubah..(jawa cabang Malassiah) penulis kamus DB dapat ILHAM dari Angan-angan..di Awang-awang (nama Prof Malassiah yg meyakini Melayu mahawangsa😂😂) Sehat selalu Pak Pri🙏🙏
@X-Jaga-5678 күн бұрын
@@CahJipang Ngawur, melayu indonesia itu bangsanya indonesia, jawa indonesia juga bangsanya indonesia, Yg maling bahasa siapa kan 👉🇲🇾 yg Merusakan siapa kan 👉🇲🇾, bahasa indonesia itu Bahasa Persatuan, Bukan macam bahasa Melayu Rojak ala Malaydesh, Bahasa indonesia Koskatanya milik Suku Bangsa Yg ada di Wilayah Indonesia Sejak Ratusan Tahun Jauh sama Bhasa Malaysia Inggris,(melayu/british) bhasa indonesia milik semua suku bangsa yg ada di wilayah Teritorial Negara Kesatuan Republik indonesia,Suku Bangsa indonesia lebih Dari 1000,an suku, Perbedaan Mncolok Kalau Mau Bongkar Bhasa Malasyia Itu Jiplak Dan Maling Bahsa,Ada Kosakata Bangsa Jawa Yg bukan Melayu malah di Sebut Melayu,di negara Malaysia,. Secara Nasional Di Dalam Negara Maalysia Di Akui Kalau Secara Internasional jawa Gk ada Hubunganya Sama Melayu,. Adalagi Suku Banjar Di Malaysia Itu juga bukan Orang Melayu Secara Nasional Di Dalam Negara Bhasa banjar Tetap Sebagai Milik Orang Banjar bgitupun Strusnya bsa Di Sebut Konsisten Mngarah Dalam Akar Sejarah Pmbentukan Bangsa Jauh Sebelum Indonesia Berdiri Akarnya Tetaplah Berbeda,. Di kamus Banjar misalnya Ada Kata Jawa, Tapi Orang Jawa Dan Banjar Punya Hubungan Sejak Ratusan Tahun Lalu, Kesemua Suku Bngsa yg ada di indonesia Itu Di Satukan Oleh Sumpah Pemuda, Begitupun Dngan Melayu,minang,batak,Sasak,bali,madura Dll, Tapi Tidak Saling Klaim Soalan pengunaan Bahasa,itu yg Di Lakukakan Indonesia mnjunjung tinggi Keberagaman Suku Bangsa dari macam" Perbeda'an,mualai Agama,Ras,Srta Budaya Tidak Saling Klaim,Soal Pnguna'an Pakaian Adat Tetaplah Sama" berkewajiban mmpertahnkan itupun Jauh Seblum Malaysia Merdeka indonesia Sudah Punya Budaya Akar Yg Kuwat. Perbedaannya Negara Indonesia Di Dirikan Atas Ijin Rakyat Dan Sultan" yg Telah menanggalkan Jabatan Sultan Untuk Hidup Dalam Kesetara'an kasultanan juga Berjasa Melepaskan Diri Dari Pengaruh Belanda ataupun Inggris,serta Mmberikan Budaya Keraja'an/kasultanan yg wajib Mnjaga Adalah Rakyat Dari Generasi Saat Ini,. Malaysia Adalah Negara Monarki Rakyatnya Tidak Berdaulat, Suka Gegabah Suka Tebar Pesona Merasa Kaya Padahal miskin, yg kaya Raya Hanyalah Keraja'annya Rakyatnya Tunduk Wajib Mnyembah Sultan dngan Cara mngnunkan Kata Ampun Tuanku, seharusnya kalau Orang Ber Agama Tidak di Per Bolehkan, Mnyembah Sultan Secara Berlebihan Rakyatnya Bermental Lemah Tentara Di Jadikan Boneka Barat alias FPDA di Kawsan Asia Pasyifik,. Sangat Berbeda Dngan Indonesia Kemerdekaannya Yg Merebut Rakyat konsepnya Yg Menata Orang" cerdas Bukan Orang Penyembah Berhala Macam Malaysia. Ampun tuanku. 😆😆😜😜😜🤣🤣
@AbrahamLim698 күн бұрын
Etnis Jawa mmng ramai kat Malaydesh tapi sdh dijadikan sbgai Melayu celup n palsu Malaydesh n malah sdh kehilangan nilai, harga n jati diri sbgai etnis Jawa yg terhormat karena melupakan n menghina tanah leluhur mereka Semua suku2 yg beragama Islam pasti dimelayukan paksa secara politik perlembagaan persekutuan Malaydesh dari perkara 160 demi peroleh perkara 153,maka jadilah kaum lemah hamba kpd British yaitu kaum Melayu celup n palsu Semenanjung Malaydesh 😂😂😂😂
@kigunawanedisantoso25675 күн бұрын
Bai my diksionery Jowo inggris. Dijamin jos.
@yuliaditwobytwo2158 күн бұрын
Kasih paham pak de,biar yang sok melayu di sebrang paham😂😂
@braderjunot3 күн бұрын
Tulisan jawi melayu yg menggunakan huruf arab pun dulunya terinspirasi sunan2 dan para pendakwah dari tanah jawa yang mengaji dan menulidkan bahasa jawa dg huruf arab. Tapi oleh para sejarawan malon dibelokkan seolah2 itu murni hasil karya pendakwah malon. 😂😂 padahal sampai sekarang klo kita sebut "tiyang jawi" Artinya orang jawa.
@mochamadamin21807 күн бұрын
Awalnya tertulis "Kangkêng" lalu menjadi "Kanjêng" untuk itu Kamus Dewan Bahasa Malaysia adalah memang awalnya "Kangjêng". Jadi keduanya benar bisa "Kangjêng" boleh juga "Kanjêng"
@maryadi13868 күн бұрын
Yang perlu dikhawatirkan dengan memasukkan semua kosan kata bahasa jawa ke dalam kamus besar bahasa melayu jangan jangan mereka menganggap semua Jawa itu adalah melayu , Itulah maunya ?
@BOPENKK8 күн бұрын
Udah pasti itu kan watak malaydesh memelayukan semua suku yg ada di Indonesia asalkan Islam
@joumiraun87937 күн бұрын
Mungkin sudah, melayu dialeg Jawa 🤣
@sandisuherlan-ei4oj8 күн бұрын
Malay kocak Karena kosakata melayu malaysia sedikit Jadi merekapun mengambil banyak kosakata bahasa jawa Dan otomatis bertambah lah kosakata mereka Walaupun mereka sendiri tidak memakainya
@ahmadfadli20638 күн бұрын
Kalau gitu kita ngomong sama mereka pakai bahasa jawa saja. Toh ada di kamus mereka. Ngerti ora ngerti mereka yang bodoh tak mengerti bahasa mereka sendiri.
@edigilang26717 күн бұрын
Arah air juga; hulu - hilir. Bahasa Sunda hulu =kepala,di atas. Hilir= arah aliran air yang menjauh.
@nas2020ful16 күн бұрын
Utk diskusi: Saya tumpang belajar dgn Kata HILIR... *Hilirisasi?....menghilir?..... ngilir* ?????? Tolong edukasikan Saya....
@BOPENKK8 күн бұрын
Wakaka seperti biasa PaTIk STRES waham ODGJ NPD malaydesh mesti Alergi Fakta lagi donK 🤭🇲🇾🇧🇩
@AyatTullah-wy9ui8 күн бұрын
Bagai mana mau melestarikan budayanya kalo lebih bangga budaya orang
@wakhidin186287 күн бұрын
Sekedar nambahin informasi... Dulu pernah ada kerja sama antara ahli bahasa Indonesia dan Malaysia dalam membentuk atau membakukan kata dalam bahasa bakunya. Dalam perkembangannya, kerjasama itu hanya pihak Indonesia yang aktif dalam menambah kata baku dalam kosa katanya dan pihak Malaysia hanya idem saja alias mengadop dari kerja tim Indonesia. Ini berjalan selama beberapa tahun. Singkat cerita, pada akhirnya pihak Indonesia memutuskan kersa sama ini dan hasil kerjanya tidak dibagi dengan Tim Malaysia. Alhamdulillah hasilnya sudah bisa kita nikmati. Bahasa Indonesia berkembang dengan sangat pesat, sementara bahasa malaysia tidak berkembang lagi sejak putusnya kersa sama ini. UNESCO akhirnya mengakui Bahasa Indonesia sebagai Bahasa ke 6 atau 7 (maaf lupa) di PBB. Bravo Bahasa Indonesia. Salut kepada para Tim Pengembang Bahasa Indonesia.
@nas2020ful17 күн бұрын
Ini berita yg sengaja dipalsukan Pak. DBP sejak 2000 mengumpul 113 juta kosakata drp kesusateraan Malaysia , tersimpan dalam korpus DBP....dan terus mengembang.
@yolanana94785 күн бұрын
Tak ada lagi kah komentar netizen dari Malaysia?
@gdriveplus94397 күн бұрын
10:24 kurang tepat sih menurut saya "ngomong ngalor ngidul" itu bukan berati omongannya gak ada fakta. Tapi maksudnya saat bicara berputar-putar tidak langsung ke point yang dimaksud...
@AFidianti8 күн бұрын
Klo kosakata jawa tdk dimasukin ke Kamus bhs Melayu, nanti buku Kamusnya ketipisan.... Nggak keliatan ok.
@BOPENKK8 күн бұрын
😂😂
@RawoyoAbdurrouf8 күн бұрын
Yang namanya pencuri tukang klaim takkan pernah mengakui kebenaran walaupun itu benar secara fakta dan saksi sejarah. Karena mereka menganggap kita seperti mereka yang waham.
@ibrahimmatjusoh96498 күн бұрын
Kalu berak tepi jalan, siapa nak mengaku. Itulah kunoha.
@kolecer_awi52675 күн бұрын
Saya jadi heran, apakah di semenanjung malaya sudah ada kerajaan Jawa yang menjadi pangageng budoyo untuk corak batik untuk busana upacara keraton dan pangageng budoyo untuk tutur kata dalam sastra Jawa (misalnya untuk dalang wayang kulit)? Bila semua itu HANYA ADA DALAM MIMPI, maka saya tidak tertarik untuk berkunjung ke semenanjung malaya lalu mencari objek wisata (tour destination) "Melayu tapi Jawa". Karena identitasnya tidak jelas. You Tube dipenuhi dengan video mimpi professor Malaysia tentang alam mimpi Hang Tuah. Lalu orang Indonesia jadi merasa heran dengan kosa kata zombie dalam kamus melayu Malaysia. Zombie adalah sesuatu yang ADA tetapi tidak hidup dengan kehendaknya sendiri di tengah masyarakat. Lalu bahasa Malaysia macam apa yang hendak diwujudkan oleh kamus zombie itu?
@tutotivi34596 күн бұрын
Krikil(keri ning sikil)
@joumiraun87938 күн бұрын
Saya baru lihat berita "naturalisasi merambah dunia persinoman". Saya iseng cek "sinoman" di kamus malaysia ternyata ada jg 😂
@daniargo17548 күн бұрын
Wow berantakan sekali kosa kata Melayu malayan.... 😮😮😮
@ary05468 күн бұрын
Soalnya kamus kepunyaan odgj 😂😂
@daniargo17548 күн бұрын
@@ary0546 🤣🤣🤣🤣
@nas2020ful17 күн бұрын
Saya Kira kata² *Melayu klasik Arah Mata angin* masih amat popular, meskipun di Pulau Jawa: cth 1.JakSEL 2. JaTIM. *Sebelum ini Saya tak pernah dengar kata² lain* UTARA: (cth: KorUT) Jawa..... = Lor, Ler Bali....=kaja, Kaler Sunda...= Kaler Madura...=deje (Mgkn kah ada beratus2 kata lagi drp loghat2 lain? di luar Jawa????????) SELATAN: (Cth: KorSEL) Jawa: kidul Bali: kelod, kidul Sunda; kidul Madura: lao' TIMUR (Cth: KalTIM) Jawa: wetan Bali: kangin, wetan Sunda: wetan Madura: temor BARAT (cth: SumBar, ? KalBar, ?SulBar) Jawa: kulon; kilen Bali: kauh Sunda: kulon Madura: berek *TENGGARA* (cth:Asia Tenggara) Jawa= kidul-wetan Bali: kelod-kangin Sunda: kidul-wetan Madura: Mor-lao' ( *Semoga Kata Tenggara terus dapat dikekalkan* Oleh penutur majoriti) *Utk diskusi:* Semoga istilah Mata angin warisan tidak diganti dgn cara *Ngalor-ngidul*...agar tidak menyusahkan seluruh Tenggara Asia 😄 (Asia kidul-wetan??? Atau....???)
@nas2020ful16 күн бұрын
Bgmn pula dgn Timur Laut, Barat Laut Dan Barat daya? Mahu ditukar juga?
@LintangAhmad-t3h8 күн бұрын
Kamus kepo yang di buat Malay semakin menunjukkan betapa keponya bangsa malay😂😂😂😂😂
@syafiarjamil17720 сағат бұрын
"apakah ini yg disebut i,q tinggi mas"😊😊😊 ooh malaia"😊😊😊
@agussurjanto24228 күн бұрын
Maklum mas. Bekas Koloni Majapahit jadi terbingung-bingung sendiri ketika di malaysia koq ada orang jawa, orang bugis, orang minang, orang batak, dan suku2 lainnya. Dan orang2 dari Indonesia ini membawa tradisi budaya dan bahasa dari tanah leluhurnya di Indonesia.
@MamatKopet7 күн бұрын
@@agussurjanto2422 ga da yang bingung, yang aneh tu konsep macam batas negara di tiadakan
@abranofian9988 күн бұрын
Selama saya menonton chanell ini apa mereka tidak bisa membedakan serapan dengan pinjaman 🤣🤣🤣
@nayrianayria90ria888 күн бұрын
di hamtam saja semua jdi melayu
@ary05468 күн бұрын
Di malaydesh tidak dikenal kata pinjaman yg ada kata curian
@PahangDarulCasino8 күн бұрын
11:58 ya gak lah om menurut mereka karena suku Jawa di Malaysia sudah diMelayukan secara politis karena agamanya Islam, coba aja tanya sama petinggi UMNO Dato Ahmad Zahid Hamidi yg keluarganya asli Kulonprogo & Ponorogo
@nayrianayria90ria888 күн бұрын
melayu kw jadinya
@SayurMayurIjo8 күн бұрын
Harusnya bangsa Melayu malaydesh menyerap bahasa Bangladesh yg merupakan nenek moyang mereka di masa lampau,, hingga masa kini banyak bangla di sana 😂😂
@nayrianayria90ria888 күн бұрын
@@SayurMayurIjo gak Mau mrk bro,Mau mencuri bahasa jawa saja
@Fauzirahman-l9e8 күн бұрын
@@nayrianayria90ria88😅😅😅😅
@mr_Ken13078 күн бұрын
Kaum melayu palsu di negeri casino kalo kata chanel tren publika...
@endangasgar18767 күн бұрын
Khayalan kaum waham Malaydesh suatu saat nanti kosakata bahasa melayu semenanjung menjadi kosakata terbanyak didunia, mungkin kamusnya akan setebal bata hebel karena mengadopsi semua kosakata suku-suku bangsa dari Indonesia (Jawa, Sunda, Minang, Aceh, Jakarta, Bali, dll) + kosakata serapan dari Bahasa Inggris, bhs Belanda, bhs China, bhs India Tamil, bhs Bangla, bhs Dayak (Iban), bhs Thailand (pengaruh wilayah perbatasan), dll Mereka hanya ingin terlihat sbg bangsa besar (Mahawangsa) namun sejatinya mengkerdilkan kebangsaan mereka krn imbasnya bahasa melayu asli akan punah.
@alvarendraa068 күн бұрын
Ya iyalah kamus bahasa Melayu Malaysia dibuat bareng sama orang Indonesia...kerja sama konon katanya tapi dikasih judul Melayu Malaysia
@Kartalaksana7 күн бұрын
Salut sama Ustd Felix Siaw, Bpk Rocky Gerung, Ismail Yusanto, Habib Rizieq & Guru Gembul ... pemimpin akal sihat & pengkritik politik / sosial: Mencerdaskan bangsa. Bukan mencari populariti dgn mengkritik kamus negara org lain & mengharap respon netizen dua2 negara yg BUKAN ahli dibidang bahasa. Kemudian ketawa kerana merasa menang dan superior
@IkhwanChan8 күн бұрын
Aku ingat salah satu acara di TVRI dulu, acara "TITIAN MUHIBAH" Sepertinya pada saat itu pemerintahan Suharto dan Pemerintahan Mahatir Muhammad mempunyai wacana untuk menyatukan bahasa dan budaya dua negara (?)
@agung-nw6cb8 күн бұрын
bocah/bocil pun sekarang mereka pakai
@Tololsapiens7 күн бұрын
nanti dimasukin kamus, diklaim.... trus di debat jawabannya ''dulu indonesia lom wujod''....wkwk
@agung-nw6cb7 күн бұрын
@@Tololsapiens alasan clasic malaydesh itu wwkkwkwkw
@hikmatsoerjawan48628 күн бұрын
🙋♂️Assalamu'alaikum... Pa Pri, lembaga penyusun KBBI adalah Pusat Bahasa; di Malaysia DBP Malaysia. Apakah di Malaysia ada lembaga semacam Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa di Indonesia.... 🤔 Terima kasih 🌷
@SupriadisDiscussion4 күн бұрын
Waalaikumsalam wr wb, urusan bahasa di Malaysia dipegang oleh DBP saja...
@abdulrosid98378 күн бұрын
Untuk kosakata " *KANG* " yang tertera di Kamus DBP disitu di tulis Kang = Jw Kakak,, Abang Naaaah,, sedikit pertanyaan juga nih,. Bukannya kosakata " *_Kakak_* " di malasya itu identik untuk kata Panggilan Perempuan,, lantas kenapa apa yang di cantumkan di Kamus DBP dengan faktanya itu tidak sejalan,.??? Kenapa tidak konsisten,.??? Mungkin Pak *@Supriadi* bisa sedikit menjelaskan. *TERIMAKASIH*
@nayrianayria90ria888 күн бұрын
Mereka bangsa yg bingung kosa kata saja ambil semua dari bhs jawa Terus di klaim jadi melayu lawak sampai bila2 mase😂😂😂😅😅
@Gentolet_8 күн бұрын
Takono karo wong malaysia. Wong seng nduwe bahasa kono, kok takon kene.
@gogosummer_oh8 күн бұрын
Kata “Kakak” pada Kamus Dewan Malaysia ikut definisi yang ada pada Bahasa Indonesia yaitu panggilan untuk laki-laki atau perempuan yang lebih tua
@iwanpermadi54667 күн бұрын
kamus besar bahasa Malaysia "kakak" itu umum untuk orang yang lebih tua dalam pergaulan anak muda dan kakak beradik, baik untuk laki-laki maupun perempuan.. contoh" kak soleh kak ros
@gogosummer_oh6 күн бұрын
@@iwanpermadi5466 tapi anehnya percakapan sehari-hari bahkan bahasa resmi pun tidak mengartikan “Kakak” untuk laki-laki
@nesskartamihardja44632 күн бұрын
Kangjeng itu dr Sunda mas
@narko1566 күн бұрын
Emangnya para ilmuan melayu malaysia sampe detail persis menyerupai kamus besar bahasa indonesua keyakinan saya bahwa jabus besar bahasa melayu menjiplak KBBI karena warga melayu malaysia 90% ga tau detail KBBM
@ixoraikuxra8 күн бұрын
Mata uang yang digunakan VOC namanya duit Makanya orang Indonesia nyebut uang itu duit
@Samsuri-om5zy8 күн бұрын
Ada sumber terpercayakah? Karena mata uang yg di kenal zaman Belanda adalah gulden. Untuk bumiputera Ada beberapa satuan mata uang spt sen, ringgit, ketib dsb.
@TerongKu8 күн бұрын
@@Samsuri-om5zydi museum bank Indonesia ada. Di Belanda juga ada museum yang menyimpan buktinya
@ixoraikuxra8 күн бұрын
@@Samsuri-om5zy Mata uang yang digunakan VOC (Vereenigde Oostindische Compagnie) adalah koin dan uang kertas: Koin VOC mencetak koin dari berbagai bahan, seperti perunggu, perak, dan emas. Koin VOC yang dicetak pertama kali adalah koin tembaga pecahan satu duit pada tahun 1726. Beberapa jenis koin VOC di antaranya: Koin Duyt Koin Batavia Koin Netherland Indie Koin Java Koin Wolf Hipr Hiffman Koin Sen Hindia Belanda Uang kertas VOC mulai mengeluarkan uang kertas pada akhir abad ke-18 untuk memudahkan transaksi dalam jumlah besar. Pada tahun 1783, VOC mulai mengedarkan uang kertas dengan jaminan 100% perak. VOC juga berusaha menggantikan mata uang asing yang beredar di Nusantara dengan mata uang mereka sendiri. Beberapa upaya VOC dalam menggantikan mata uang asing di antaranya: Menggantikan Real Spanyol dengan Real Belanda Menggunakan Rijksdaalder sebagai alat pembayaran standar Mengedarkan Duit (dong) untuk menggantikan Cassie China
@sandisuherlan-ei4oj8 күн бұрын
Kata "duit" adalah salah satu kata dalam Bahasa Indonesia yang umum digunakan untuk merujuk pada uang atau alat tukar. Menariknya, kata ini memiliki asal usul yang berkaitan erat dengan pengaruh budaya asing, terutama dari Belanda dan Jerman. Kata "duit" diyakini berasal dari Bahasa Belanda, yaitu dari kata "duit" yang berarti koin kecil dari tembaga. Pada masa penjajahan Belanda di Indonesia, koin ini banyak digunakan sebagai alat pembayaran dan akhirnya kata tersebut diadopsi ke dalam Bahasa Indonesia. Selain itu, terdapat teori yang menyebutkan bahwa kata "duit" mungkin memiliki hubungan dengan kata dalam Bahasa Jerman "dute" atau "thaler", yang merujuk pada jenis koin. Penggunaan kata "duit" di Indonesia tidak lepas dari sejarah kolonialisme Belanda, pada saat menguasai Indonesia, mereka membawa serta sistem moneter dan istilah-istilah keuangan yang kemudian diadopsi oleh masyarakat lokal.
@mr_Ken13078 күн бұрын
Kalo bahasa melayunya duit itu bukan uang tapi wang...😂
@oktavianustoddy4538 күн бұрын
Om apakah ada persamaan ato pinjaman kata dari sulawesi dan sekitarnya untuk kata dorang/korang( dia orang) artinya anda kamu dsb,torang maaf klo salah arti🙏🙏 soalnya saya suka dengar orang malaysia gunakan bahasa ini
@joumiraun87937 күн бұрын
Dia orang , kau orang, kita orang itu seperti terjemahan mereka, kalian, kita dalam bahasa hokkien atau teochew. Orang tionghoa dulu yang masih kental bahasa daerahnya. Kita olang ,kita olang, dia olang.
@oktavianustoddy4537 күн бұрын
@@joumiraun8793 ok siap makasih om sebab kalo ke sulteng ato sulut ato ke arah timur pasti dengar se x lagi makasih
@joumiraun87937 күн бұрын
@@oktavianustoddy453 iya di papua pakai dorang jg untuk ganti mereka. Dan korang untuk kalian.
@ixoraikuxra8 күн бұрын
Kamu orang Minang Tolong jelaskan sistem pemerintahan orang Minang *rajo tigo selo*
@abuarooya7787 күн бұрын
kalau sudah begini bagaimana mungkin bahasa melayu malaya jadi bahasa dunia? sedangkan kekayaan kosa kata dan asal darimana kosa kata yang mereka ambil saja lebih banyak diambil dari pinjaman kosa kata bahasa Indonesia............. sedangkan kosa kata bahasa Indonesia yang ada kita selalu bisa menjelaskan asal dan siapa serta berapa sering kita menggunakannya selain itu sangat dikenal bahasa2 itu bagi kami orang Indonesia dari sabang hingga marauke karena kekayaan kosa kata yang kita miliki..............
@suhendar49828 күн бұрын
Kanjeng Gusti Prabu Siliwangi.... Basa Sunda kan?
@GoodLookingGentlemen7 күн бұрын
Keknya itu ada pengaruh mataram. Sunda dlu mah cuma Prabu Siliwangi aja (CMIIW)
@pujiimmanuel13307 күн бұрын
Wkwkw...namanya juga "kata" hasil curian, maka maknanya pun berbeda Dan penggunaanya pun Salah. Jadi semakin Hari semakin Lucu sekali negara maling ini.😅
@m.ramidirohmadan54008 күн бұрын
Melayu palsu kaum Brithis Kualalumpur Malaysia, ngaku ngaku melayu, bhs aja campur aduk sama bhs brithis, sulit di mengerti dan lucu dengarnya, Melayu asli dan bhs melayu asli itu ya kami orang pulau Sumatera indonesia, saya asli orang melayu sumaterah indonesia. sumaterah
@OmBow50298 күн бұрын
Om di KAMUS KAUM 153 mereka punya kosa kata... SEMOK,MATRE,BONCOS😂😂😂
@GoodLookingGentlemen7 күн бұрын
Tanya ama mereka kepanjangannya apa? 😁
@ismarlove65598 күн бұрын
Maen comot tidak tau pasti hanya dengar langsung di must di bukukan jadi salah kaprah di tertawakan dunia
@wow_banget8 күн бұрын
Kamus dewan merusak kemurnian bhs Melayu?
@braderjunot3 күн бұрын
Malon hanya ingin menunjukkan diri bahka kosakata bhs melayu mereka luas. Padahal hasil comot sana sini, hasil rampok kosakata Indonesia dan tidak jelas penggunaannya.. Miris..
@helmynasution89237 күн бұрын
Untung bukan kinjeng yg dimasukkan dlm kamus DBP Malay.
@Mahroni1237 күн бұрын
Kulon kidul kaler wetan itu asli bahasa sunda
@tharrydie5537 күн бұрын
kenapa malaysia itu bicara sehari hari pakai bahasa melayu tapi kalo nyanyian lagu liriknya bagasa indonesia.kenapa ya.
@Abah_28 күн бұрын
Klo KANGJENG itu basa Sunda
@adiawarmandarwin47838 күн бұрын
KALER (sunda) = utara
@ahmadfadli20638 күн бұрын
Jawa alusnya pergi ke utara Ngaler
@dore3faso6sido8 күн бұрын
Bahasa Sunda dan Jawa sebelum abad 15 itu sama. Setelah abad 16 atau di jaman kesultanan Mataram, bahasa Jawa di buat 3 tingkatan dengan menambah kosakata baru sehingga terdapat perbedaan bahasa. Perbedaan kosakata bahasa jawa ini untuk antisipasi VOC Belanda yang sudah belajar bahasa Jawa.
@Darlius1-r9k8 күн бұрын
Orang Malaysia,semua suku yang ada di Indonesia dijadikan suku Melayu,berarti orang Malaysia tidak punya suku.
@Ivonnekudstiadi4 күн бұрын
Kamus bahasa Melayu Malaysia. Amburadul, karena. Mereka. Tidak konsisten, dgn. Pronounciation, dgn ejaannya, dan malas. membuat. Kosakata sendiri jadi. Asal comot dari. Kamus. Bahasa Indonesia yg pronounciation kosakatanya berbeda dan. ejaannya berbeda, juga. Kosakatanya banyak. diambil. dr. Bahasa2 daerah (termasuk dr Bhs. Melayu Riau yg tetap lestarii dan terjaga.sampai. Sekarang) dan. dari Bahasa dr negara yg. pernah bermukim di Indonesia.
@pedroalfakir48586 күн бұрын
Adanya bahasa jawa masuk ke kamus bahasa Melayu Malaysia....itu isyarat bahwa pada akhirnya Malaysia dikuasai kembali oleh Jawa... tunggu saja....
@SyafaalisbaAzkadina-w2y7 күн бұрын
Saya heran pada prof Malaysia katanya bahasa Melayu lebih mendunia tapi kenapa banyak menyerap kosa kata kamus bhsa indonesia dan penyusunannya kamusnya sangat amburadul alias teruk dan sangat tdk layak disebut kamus bhsa Melayu harusnya serapan kosa katanya berasal dari bhsa suku suku dimalaysia
@unisuroyo57978 күн бұрын
Malades itu jangan di gubris negara yg tidak punya ketata negaraan yg tidak jelas, endingnya morat marit.
@bapaktonytonydoank55688 күн бұрын
Malaydesh....sang penciplak..... wkwkwkwk 😂😂😂
@Gambusblues7 күн бұрын
Donn banglee nesia java majalpahit kalingga suka tempe bacemmmm murah2.. kata om kosakata 🤣🤣🤣🤣
@adifaj1868 күн бұрын
Jawabannya sederhana, FOMO. Mereka gak mau jika jumlah kosakata indonesia lebih banyak dari bhs melayu mereka. Makanya, mau kepake atau gak yg pnting kosakata itu ada dalam kamus mereka.
@budisedijonoendrowibowo59112 күн бұрын
Smuanya dicatut dr Indonesia baru dicocokkan di sana samakan dikarang2 versi maley... Udah deh, smua ciptaan negri sebrang itu sifatnya merusak mengklaim( mencuri) dari Indonesia krn tdk punya konsep.. Smuanya bulsit,, unsurnya politik mereka.. Indonesia pemerintah jg hrs tegas evaluasi di bidang seni budaya pendidikan wisata kuliner stop kerjasama dgn negara semenanjung ini.. Cara kerjanya mereka serap pelajari dr Indonesia baru dirubah dirusak versi mereka... Nanti tdk ada masukan informasi lg yg diserap secara licik mereka..
@lightspeed87688 күн бұрын
Di Malaysia ada jawa jadi gak papa kalau mau guna bahasa jawa
@BOPENKK8 күн бұрын
Sebsb bahasa Rojak malaydesh gak laku wak 😢🇲🇾🇧🇩
@dreaming_by8 күн бұрын
@@BOPENKK Salam rahayu Memang benar, banyak warga keturunan Malaysia yang keturunan etnis Jawa, dan bahkan masih berbahasa Jawa. Pertanyaannya, apakah kosakata2 bahasa Jawa/bahasa Sunda seperti: kata kanjeng, kakang/akang, lor kulon wetan kidul ada dalam bahasa sehari2 dalam percakapan orang2 di semenanjung malaya, sabah dan sarawak dan dipakai rakyat yang berjumlah besar, sehingga seluruh warga Malaysia mengerti apa maksud kata2 tersebut. Sesuai video ini, kata2 tersebut sudah masuk Kamus Bahasa Melayu Malaysia. Kalau ada dan dipakai sehari2, ya pantas dimasukan Kamus Bahasa Melayu Malaysia, kalau tidak, lah ngapain dimasukin ke kamus kalau emg ga digunakan?
@BOPENKK8 күн бұрын
@@dreaming_by orang negara Sabah dan negara'Sarawak lebih membanggakan bahasa ibu mereka (iban ) dan dalam pemerintahan negara republik Sabah dan republik sarawak bahasa pengantar resmi nya ialah bahasa Inggris
@MamatKopet8 күн бұрын
Padahal cuma beberapa je yang ada di kamus😅
@Kartalaksana8 күн бұрын
Pak Yadi ... Pak Yadi. Saya faham Bpk mencari rezeki sebagai konten kreator. Tapi menyebarkan emosi negatif agar netizen Indonesia membenci Malaysia bukan sikap yg bagus. Ia tidak mencerdaskan netizen di Sono tetapi mengukuhkan hal sebaliknya. Mungkin lebih baik Pak Yadi risaukan TKW di Malaysia yg ramai berpacaran dgn TK Bangladesh. Pihak berkuasa Malaysia cuba mencegah hal2 yg negatif dikalangan mereka. Tapi lebih penting adalah sikap & kesedaran TKW itu sendiri. Atau Bpk risaukan peluang (lowongan) pekerjaan yg kurang di sono. Atau jatuhnya nilai Rupiah yg memberi dampak lansung kepada masyarakat. Atau jadi pemikir & pengkritik politik/ sosial seperti Bpk Rocky Gerung, Guru Gembul, Felix Siaw atau Habib Rizieq. ... dari menjadi pengkritik kamus DBP. Okay , semoga Pak Yadi jadi intelektual akal sihat. 😂. Saya doakan Indonesia lebih hebat & makmur di bawah Presiden Prabowo. Saya meminati beliau sejak mahasiswa lagi, ketika beliau masih menjadi pegawai tinggi tentera Indonesia.
@sembilu9158 күн бұрын
pak supriadi ini bukan superman yang bisa semua diurusin.... jadi disesuaikan saja dengan kemampuan beliau.... jika (salah satu) kemampuan beliau membedah kosakasa yang terdapat di kamus besar bahasa indonesia (KBBI) dan kamus bahasa melayu malasia dirasa bermanfaat dan mudah dicerna oleh netizen indonesia, ya bagus sebagai sarana edukasi... sebaliknya, jika apa yang dijabarkan oleh pak supriadi ini menjadikan netizen malasia merasa "gerah", silahkan untuk counter narasi dengan membuat konten bantahan sesuai apa yang dibahas... jadi tidak out of topic
@Kartalaksana7 күн бұрын
@@sembilu915 Bpk Supriyadi mmg BUKAN Bpk Suparman. Org yg berbeza. Yg pasti kedua2nya lelaki
@Xionieefpee7 күн бұрын
I think it's good thing... Comparing Kamus Dewan Malaysia and KBBI. Since, former PM Malaysia proposed Bahasa Melayu as a second language in ASEAN. It can be assumed that Dewan Bahasa Team and PM Malaysia were confident about Bahasa Melayu. Pak Supriyadi has revealed that there're so many inconsistency in BM. Even in previous video mentioned that there's a word "Grepe" in BM which is ridiculous 😅. It must be admitted that The Government of Indonesia did the right choice in this aspect.
@sembilu9157 күн бұрын
the malay language is not yet fully developed, but it is considered the most developed in the world.... ironically, the malay language itself is not respected in malaysia compared to English and the rojak language.... LOL eeits, maaf.... pakai bahasa indonesia saja balasin komen disini... karena saya bangga berbahasa indonesia... 😉🤭
@Kartalaksana7 күн бұрын
@@sembilu915 Bahasa Inggeris turut digunakan secara meluas di Malaysia itu betul. Bahasa Melayu tidak dihormati itu salah. Tidak hanya bahasa Inggeris, turut digunakan secara meluas adalah bahasa Cina dan bahasa Tamil. Sementara hampir di semua negeri, masing2 ada dialek masing2. Misalnya perkataan aku ... juga disebut ambo, ambe, saya, saye, kawan, koi, keh, ceq, kamik, awak, eden ....semua ini bermakna AKU. Mmg ketika mahu merdeka, bahasa Melayu ditetapkan sebagai bahasa Kebangsaan. Namun org2 Melayu bersifat terbuka. Bahasa lain bebas digunakan.
@wahyudisoebagio41508 күн бұрын
MABBIM telah mengambil 60ribu kata2 bahasa indonesia ke dalam kamus melayu malaysia dan brunei... makanya Indonesia keluar dari MABBIM
@fakkarudin97658 күн бұрын
@wahyudisoebagio4150 hahaha 🤣 sebetulnya mabbim itu dibuat pertama kali dari Indonesia.Malaysia dan Brunei ikut karena ingin memajukan bahasa Melayu tapi 62ribu kosakata bahasa Melayu Indonesia dicuri kau orang banyak kosakata bahasa Melayu Indonesia Belanda,Jawa,Jakarta,Sunda juga kau curi dari bahasa Indonesia, katanya IQ tinggi tapi tak bisa berpikir malingsial🤣
@fakkarudin97658 күн бұрын
@wahyudisoebagio4150 hahaha 🤣 sebetulnya mabbim itu dibuat pertama kali dari Indonesia.Malaysia dan Brunei ikut karena ingin memajukan bahasa Melayu tapi 62ribu kosakata bahasa Melayu Indonesia dicuri kau orang banyak kosakata bahasa Melayu Indonesia Belanda,Jawa,Jakarta,Sunda juga kau curi dari bahasa Indonesia, katanya IQ tinggi tapi tak bisa berpikir malingsial🤣
@fakkarudin97658 күн бұрын
@wahyudisoebagio4150 hahaha 🤣 sebetulnya mabbim itu dibuat pertama kali dari Indonesia.Malaysia dan Brunei ikut karena ingin memajukan bahasa Melayu tapi 62ribu kosakata bahasa Melayu Indonesia dicuri kau orang banyak kosakata bahasa Melayu Indonesia Belanda,Jawa,Jakarta,Sunda juga kau curi dari bahasa Indonesia, katanya IQ tinggi tapi tak bisa berpikir malingsial🤣
@fakkarudin97658 күн бұрын
@wahyudisoebagio4150 hahaha 🤣 sebetulnya mabbim itu dibuat pertama kali dari Indonesia.Malaysia dan Brunei ikut karena ingin memajukan bahasa Melayu tapi 62ribu kosakata bahasa Melayu Indonesia dicuri kau orang banyak kosakata bahasa Melayu Indonesia Belanda,Jawa,Jakarta,Sunda juga kau curi dari bahasa Indonesia, katanya IQ tinggi tapi tak bisa berpikir malingsial🤣
@fakkarudin97658 күн бұрын
@wahyudisoebagio4150 hahaha 🤣 sebetulnya mabbim itu dibuat pertama kali dari Indonesia.Malaysia dan Brunei ikut karena ingin memajukan bahasa Melayu tapi 62ribu kosakata bahasa Melayu Indonesia dicuri kau orang banyak kosakata bahasa Melayu Indonesia Belanda,Jawa,Jakarta,Sunda juga kau curi dari bahasa Indonesia, katanya IQ tinggi tapi tak bisa berpikir malingsial🤣
@ixoraikuxra8 күн бұрын
Apakah benar Minang itu dari India Selatan
@didimunthe29438 күн бұрын
Cari tau sendiri. Jangan malas!
@TerongKu8 күн бұрын
Suku suku asli di Indonesia itu masuk rumpun ras Austronesia yang awal penyebaran nya dari Taiwan.
@ary05468 күн бұрын
Malayan kan serumpun dg rohingya
@nayrianayria90ria888 күн бұрын
@@ary0546 wajah2 jga mirip2 kok dgn mereka melayu semenanjung
@datokmaringgih89988 күн бұрын
emangnya melayu malassia punya penanggalan (Tahun, Bulan & Hari) sendiri? atau punya abjad/Huruf sendiri? kek Sunda, Jawa, Bali & suku2 bangsa lain di Indonesia? Peradaban besar selalu mepunyai penanggalan, huruf, budaya serta peninggalan sejarah sendiri bukan klaim2 yg gemar sekali di ajarkan di malassia. btw Melayu itu dlm bahasa jawa artinya "Lari" yg artinya masyarakat yg lari dari tempat asalnya (imigrasi)
@helmeeyusof24918 күн бұрын
Gak silap saya, ada 10 juta orang berdarah jawa samada ada ktp, permit, paspor, kosong. Ya diaspora jawa terbesar di dunia dan termaju berlaku di ujung medini. Ya udah gaduh2, yok kita bangga, jawa mendonia bray
@BOPENKK8 күн бұрын
Jawa selama nya akan Jawa di Indonesia Kalau di malaydesh ujung Madani malaydesh Jawa di melayukan ketawa Zahid
@wahyusy65488 күн бұрын
Iye ke...??? Bukannya korg kata Jawa itu katak dalam tempurung...??? Bukannya melayu semenanjung yang dah ramai ber diasppra serata dunia ni... Kat mana mana kawasan dunia ini konon Wujud Bangsa Melayu sejak beribu tahun lepas... Betul ke...?!!!
Konten2 video,pembahasannya yg gak bisa saya paham,aneh2 aja gak umum terjadi
@BOPENKK8 күн бұрын
Memang malaydesh primata langka dan hampir mau mampus
@nayrianayria90ria888 күн бұрын
kemarin suruh BERHENTI ngonten,sekarang gk faham pembahasanya gimana sih lo
@Gambusblues7 күн бұрын
Java..jaba..jawer...java majalpahit kalingga..kata om kosakata..tempe bacemmmm murah2 gratisssss 🤣🤣🤣🤣
@sabitah-ot4oz8 күн бұрын
Dalam bahasa Jawa kata Melayu itu artinya berlari dlm bhs Indonesia
@suyyudwartadipraja21158 күн бұрын
Kamus Bahasa Melayu hasil plagiat dari KBBI 😮
@anakliar28978 күн бұрын
Adakah ada kamus bahasa jawa
@adnanabdulhalim742520 сағат бұрын
Perbahasanmu sudah tidak valid dizaman ni. Elok kau ni jadi ahli utk menyimak bahasa indo-malay bhg indo, jangan nyiyir 2 aja baru menafaat.
@SupriadisDiscussion8 сағат бұрын
Justru sangat valid agar anda lebih rajin membuka kamus Melayu Malaysia😅😅😅
@ibrahimmatjusoh96498 күн бұрын
Tak payah nak banding2. Kamu guna bahasa kamu. Kami guna bahasa kami. Habis cerita. Kalau kata bodohkan, kamu marah.
@totokwidiasto86778 күн бұрын
Patik WAHAM selalu menolak Fakta....patik ODGJ menganggap dirinya selalu benar dan waras.....pendapat orang lain salah dan GILA
@BOPENKK8 күн бұрын
Wakakaka PaTIk Malaydesh mesti Alergi Fakta dan playviktim Ketawa tiada api jikalau tiada asap yg memulai
@Ucuha8 күн бұрын
IQ malasia terselamatkan sama kaum cina dan india sementara IQ kaum melayu nya setara keledai
@syarkamsarkian-sf8wz8 күн бұрын
iki pasti koceng malingsial , maling tapi gak rumongso maling bongso bangsat tetep mental keparat koen
@safetynet-tl6lq3 күн бұрын
kerajaan giveaway takde demokrasi, takde debat takde kritik, hidup daulat sultan, hidup raja!!
@BudimanWahyu098 күн бұрын
BAHASA INDONESIA = BAHASA JAWANESIA . KARENA BAHASA INDONESIA PALING BANYAK MENGAMBIL KOSAKATA DARI BAHASA JAWA . ADA 38 % DARI 150 RIBU KOSAKATA BAHASA INDONESIA MENGAMBIL KOSAKATA NYA DARI BAHASA JAWA .
@rizkiadriansyah24818 күн бұрын
Bahasa Indonesia berasal dari bahasa Melayu tinggi riau yang di sempurnakan dan menyerab kosakata bahasa Minangkabau jawa Sunda dan lain sebagainya juga meminjam kosakata bahasa asing Arab Inggris Belanda Sansekerta Portugis dan lain sebagainya
@SayurMayurIjo8 күн бұрын
@BudimanWahyu09 harusnya bahasa Melayu malaydesh menyerap dari bahasa moyang mereka Bangladesh,, yg hingga kini mereka masih banyak memenuhi negara casino malaydesh 😂😂
@TerongKu8 күн бұрын
Saya etnis Batak, tidak masalah jika bahasa jika Bahasa Indonesia menyerap 40% kosakata dari Jawa lawong Jawa juga menyerap kosakata bahasa sansekerta sebanyak 40%, di Batak juga menyerap kosakata dari sansekerta sebanyak 10%, bahasa Melayu juga menyerap bahasa sansekerta sebanyak 20% juga. Intinya bahasa itu berevolusi dan di Indonesia itu punya badan bahasa untuk mengembangkan bahasa Indonesia tanpa tipu² seperti Malaysia yg merampok di kerjasama MABBIM.
@rizkiadriansyah24818 күн бұрын
@@TerongKu betul bahasa itu berkembang dan berevolusi... Buktinya dulu bahasa Sanskerta jadi bahasa lingua Franka di Asia Selatan dan Tenggara... Baru setelah masuknya agama islam bahasa Melayu baik daun Mengantikan bahasa Melayu... Kemudian bahasa Indonesia lahir dgn semangat perjuangan senasib sepenanggungan sama-sama terjajah oleh bangsa Eropa
@BudimanWahyu098 күн бұрын
@@rizkiadriansyah2481Bahasa Melayu Riau berasal dari bahasa apa ... ? Tolong di jawab . Sedangkan asal usul bahasa Melayu berasal dari bahasa Kawi sansekerta , Contoh : 1 basa jadi bahasa 2 vaca jadi baca 3 anka jadi angka 4 vicara jadi bicara 5 Varna jadi warna
@maszlan-g4k8 күн бұрын
Keturuna jawa yang datang ke malaysia....bukan orang melayu yang datang ketanah jawa...lawak kali bapa ini..
@rizkiadriansyah24818 күн бұрын
Ada kok org Melayu yg datang ke pulau Jawa.. Yaitu org yg menjadi nenek moyang org betawi sekarang
@annew60298 күн бұрын
@@maszlan-g4k ada , Suku Betawi merupakan hasil perpaduan berbagai suku, termasuk suku Melayu, sehingga suku Betawi memiliki kekerabatan etnis dengan suku Melayu: Suku Betawi merupakan hasil perpaduan antara suku Melayu, Sunda, Jawa, Bugis, Ambon, Arab, dan Tiongkok Suku Betawi merupakan kelompok etnis Austronesia yang lahir di Batavia (sekarang Jakarta) pada abad ke-18 Kebudayaan suku Betawi merupakan hasil asimilasi budaya lokal dengan budaya luar Suku Betawi memiliki banyak ragam budaya, seperti seni musik, seni teater, dan kuliner khas Betawi. Bahasa yang digunakan adalah bahasa Betawi dengan dialek yang dipengaruhi budaya Cina, Arab, dan Eropa. Tapi dari Melayu Sumatra bukan negara lo, cek tu jadi jangan suka klaim kebudayaan Betawi juga🤦
@fakkarudin97658 күн бұрын
@@annew6029 betul bang,saya aja orang Betawi.itu ada keturunan Melayu Riau,Sunda,Jawa,Bali,Arab,China,Belanda. Makanya budayanya ada peranakan Cina,arab,Melayu juga.makanya dinamakan Betawi karena artinya suku campuran.kalau malingsial beda dialek sama kosakata mana tau bang.malingsial itu tidak mau menerima kenyataan 🤣
@SayurMayurIjo8 күн бұрын
🤣🤣🤣
@rizkiadriansyah24818 күн бұрын
@@fakkarudin9765 malaysia itu misinya ingin memelayukan semua orang Indonesia agar melayu itu menjadi bangsa yg besar bisa menandingi bangsa cina dan bangsa india di malaysia... Sebab org melayu di malaysia hidup dlm ketakutan prh di bantai oleh orang-orang cina dlm kerusuhan 13 Mei 1969..lihat aja Singapura sekarang sdh jadi Cinapura kan negeri Melayu yg sdh jatuh ke tangan cina.. Di malaysia juga gitu bahkan pulau pinang sekarang sdh menjadi pulau CINAng
@maszlan-g4k8 күн бұрын
Orang jawa banyak kat malaysia...ini orang jawa tak tahu sejarah....
@kedai19278 күн бұрын
Komentarmu menunjukkan ketololanmu
@nayrianayria90ria888 күн бұрын
bodoh kok di pamerkan @mazlan-gak
@didimunthe29438 күн бұрын
@@kedai1927orang waham itu bang, makanya gak nyambung
@annew60298 күн бұрын
Hina suku jawa, tapi kebudayaan, kuliner, bahasa Jawa diklaim ya????wow🎉😅
@SubyantoroSubyantoro-eg7kv8 күн бұрын
@@annew6029 suruh mereka makan tai💩 aja😂😂😂..
@hishamudinkasmiran82058 күн бұрын
chanel ini dibuat untuk merendahkan bahasa melayu, bahasa asal indonesia.
@dreaming_by8 күн бұрын
Bukan merendahkan, tetapi mengkoreksi. Memang benar, Bahasa Indonesia asalnya dari Bahasa Melayu, spesifiknya Bahasa Melayu Riau, yg berada di Indonesia. We never deny that. Understand that kalau kita memakai sebutan Bahasa Melayu, akan mengagungkan satu suku bangsa/etnis daripada yg lain. Makanya disebut Bahasa Indonesia, yg progres nya berbeda karena serapan2nya mengandung bahasa2 di wilayah Indonesia, dan yg Bahasa Melayu di Malaysia tidak miliki. Sangat, sangat simple. Genuine question: memang kata kanjeng, kakang/akang, lor kulon wetan kidul ada dalam bahasa sehari2 dalam percakapan orang2 di semenanjung malaya, sabah dan sarawak? Kalau ada, ya pantas dimasukan Kamus Bahasa Malaysia, kalau tidak, lah ngapain dimasukin ke kamus kalau emg ga digunakan? Itulah untuk mengkoreksi. Karena bahasa sunda, bahasa jawa, bahasa bugis, bahasa bali, aceh, batak, alor, ende, bima, sasak, sumbawa dan bahasa2 lainya di indonesia tidak ada/tidak dipergunakan di Malaysia. Should be very clear and simple, and this channel tries to do that.
@BOPENKK8 күн бұрын
Ayuh belajar sejarah di vlog chnl trenpublika 🤭🇲🇾🇧🇩
@PutraSunda-uo1wz8 күн бұрын
mengoreksi bukan merendahkan,,akibat dari orang malaysia yg tak paham bahasa
@safetynet-tl6lq3 күн бұрын
bahasa melayu malaysia memang kampungan, rendahan
@YayaRusyanaconsultant3 күн бұрын
BERARTI ngarang ya ...... ?
@wanruslan67098 күн бұрын
Wak selalu perbandingkan kosakata Malaysia dan Indonesia saya kira mencari kesalahan bahasa orang lain berdasarkan pandangan Wak. Bahasa kepunyaan bangsa itu apakah kuasa kita untu mempertikai bahasa orang lain. Wak dalam beberapa hari ini viral Banner yang terpampang di Duta Besar Malaysia yang mengajak rakyat Indonesia berubat ke Malaysia. Hal ini sepatutnya Wak beri perhatian kerana ianya merugikan rakyat Wak sendiri kerana perkara ini jelas dan nyata. Apa keuntungan yang Wak dapat berbahas tentang bahasa berbanding sistem perubatan, pendidikan pelaburan dan ekonomi yang menekan kehidupan rakyak banyak. Maaf Wak saya menulis disini berdasarkan apa yang berlaku sekarang tapi sebaliknya Malaysia dihina hasil tulisan Wak. Apakah tulisan Wak dapat menyelesaikan masalah sekarang.
@nayrianayria90ria888 күн бұрын
keuntunganya kita kita Indonesia jadi tahu klo KAMUS melayu malassia byk mencuri kosa kata bahasa jawa Dan bhs Indonesia FAHAM KO
@cokropamenang15168 күн бұрын
Chanel mas supriadi bukan menghina bangsa lain,tapi menyampaikan fakta
@nuduarte61138 күн бұрын
sama adanya ketika malaysia mencoba mempromosikan pariwisatanya dengan menampilkan ragam budaya orang Indonesia ,kali ini ada juga banner tentang pengobatan lebih murah, ini menunjukkan apa kalau malaysia selalu berusaha mengambil keuntungan dari rakyat Indonesia dan berkaitan dengan channel ini tentu saja bermula dari narasi para penggiat bahasa melayu malaysia yang mengatakan tidak ada yg namanya Bahasa Indonesia yg ada hanya bahasa melayu ,justru di channel inilah di ungkap fakta bahwa bahasa melayu lah yg banyak menyerap / meminjam atau lebih tepatnya mencuri kosakata dari bahasa Indonesia dan bahasa bahasa daerah lokal yg ada di Indonesia seperti dari bahasa Jawa, Sunda, Jakarta dan bahasa suku bangsa lainya di Indonesia .
@hikmatsoerjawan48628 күн бұрын
Chanel Pak Supriadi membahas tentang bahasa (kosakata); kemudian mengapa harus membahas ttg kesehatan 🤔
@hapidbuana87348 күн бұрын
Orang hina/Terhina ya pasti Merasa Terhina..!! Kalau nggak hina ya Nggak.. Gitu aja kok Repot..(Gusdur.. )