Esselamu aleyküm ve rahmetullahi ve berekatühü . Anlamı ise Allah'ın rahmeti, bereketi ve selameti sizin üzerinize olsun demektir. Kadir abim sen selama devam et biz senin selamını her daim alıyorum ❤
@cumaliacar93887 ай бұрын
Esselamu aleyküm ve rahmetullahi ve berekat ebeden û daimen Ömrün bereketli huzurun daim olsun
@mustafacebi84998 ай бұрын
Selamünaleyküm demek allahın rahmet i ve bereketi üzerinize olsun demektir
@sifacaibrahimamca44753 ай бұрын
Ve Aleyküm selam cansın
@turhanduman39448 ай бұрын
SELAMİNALEYKM KADİRBEY ALLAHINI SELAMI ÜZERINIZE OLSUN ALEUNA VE ALEYKÜM SELAM BUDA ALLAHINSELAMI SİZİN DE ÜZERİNİZÉ OLSUNDEMEK DİR KİMNEDERSE DESİN SİZ ALLAHIN SELAMINI VERMEYE DEVAM EDİN HAYIRLI İŞLER
@dincaydogar86683 ай бұрын
Selamın kökünü kendinize göre açıklamanız ve diğer selamlaşmaları (had aşan şekilde talihsizce) saçma sapan bulmanız üzerine yazıyorum... ŞALOM ALEYKE "Selamun aleyküm” İbranicedir. Aslı “şalom aleyke” dir Ben “Şalom Aleyke” demeyeceğim. Şalom, M.Ō. 1000’li yıllarda yaşamış zalim, acımasız ve katliamcı ilk Yahudi-İsrail kent devleti kralının adıdır. Aleyke ise; “üzerine, dâhil, tâbi, tabâ” yani “Kral Şalom’un milletindenim” demektir. Bugün “şalom aleyke” - selamün aleyküm diyerek selamlaşanlar, üç bin yıl önceki bir Yahudi kralın milliyetindenim diyen ve bunu esenleşme sanan gafillerdir. Tıpkı bir parola gibi.. Araplar da cahiliye döneminde akrabaları olan Yahudilerden selamlaşma sözü olarak aldılar. “Şalom Aleyke” sözü o dönemlerde “selamün aleyküm” olarak kullanılmaya başlandı. Oysa Oğuz Kaan destanında, Göktürk Yazıtlarında ve Kaşgarlı Mahmut’un Bağdat'ta 1072 - 1074 yılları arasında Araplara Türkçe öğretmek için yazdığı eserinde kün (gün) tün (gece) ay (ışık) sözcükleri geçer. Bugün kullandığımız günaydın, tünaydın selamlamaları Türk varlığı kadar eskidir ve bizimdir. Türkçede esenleşme sözcüğü varken -İbranice kökenli- “selamün aleyküm” demeyi Müslümanlık sananlar öğrensin, bilsin isterim. Dinlerin bazı yönergeleri ( örneğin İslam dinindeki Hadislerin büyük çoğunluğu ) işte böyle bir rivayet batağıdır ( tabii ki önyargısız sınayıp, sorgulayabilen ve bilimsel kuşku duyabilenler için… ) Karşılaşmalarda; - iyi günler, - günaydın, - gününüz aydın olsun, - iyi akşamlar, - iyi geceler. Uğurlamalarda (ayrılırken); - uğur(lar) ola, - uğurlar olsun, - güle güle, - esen kalın, - görüşmek üzere, - görüşürüz, - sağlıcakla kalın, - mutlu kalın.. şeklindeki kullanımların daha doğru seçimler olduğu kanısındayım. Yahudiden aşırma Arap selamını hala belirli bir grup PAROLA gibi kullanıyor. Ama ben Şalom’un tebası veya Arap takipçisi değilim. Prof. Dr. Ahmet SALTIK.
@abdulhadibecet15352 ай бұрын
dayre takası yaparm i kocaelide
@Bil00018 ай бұрын
11.400 m2 tapulu mu? Yoksa ortak mera alanı mı? Teşekkürler
@kesifaraziemlak8 ай бұрын
tek tapu mera ortak kullanımdır
@JawedKhan-ud8xwАй бұрын
Kardeşim emlakta kal, kültürel işlere karışma.
@dincaydogar86683 ай бұрын
Ayrıca merhaba da Arapçadır... Siz istediğiniz gibi selam verin alın baskasına da kendinizi dayatmayın...
@muratkocacik2381Ай бұрын
Siz merhaba demeyin problem yok lakin merhaba diyenlere de laf etmeyin bence ..Kırıcı oluyorsunuz ... Gereksiz bir konuşma olmuş .. Saygısızca olmuş ..Ve bence alttan alttan sizde kibir hissettim.. Üzüldüm doğrusu ..Karşımda ki kişi insan olsun , iyi insan olsun diline dinine rengine bakmam ...Yeter ki insan olsun ama vicdanlı dürüst çalmayan haksızlık yapmayan iyi bir insan olsun .Merhaba demiş yada selamün aleyküm demiş rahatsız Olmam. Olursam ki eğer , ayıplarım kendimi susarım .. Ben merhaba da derim selamün aleyküm de derim ...Merhaba diyenler sizin gözünüzde vasat insanlar mı anlayamadım ..Siz sizin selamün aleyküm demenizden rahatsız olanlar var ise onlara iki laf edin. Ayrı . Bakın böyle böyle birbirimizden uzaklaşıyoruz , kutuplaşıyoruz ülke olarak .. Yapmayın bunu .. Sonuç olarak bu şekilde bir açıklama yapmış olmanız olmadı .Kötü bir insan olduğunuzu düşünmüyorum ama usta olmadı bu .Bir düşünün bence
@sahinkilic19333 күн бұрын
Prof. Dr. Ahmet SALTIK. Ne guzel yazmis ,sizde anliyamamissiniz ! Birdaha okuyun ?