实际上我们球迷并不是要骂实际上我们球迷并不是要骂哪些运动员,这些运动员某种意义上只算内斗的“工具人”,我们更是希望还中国乒乓球队一个健康的良性的竞争氛围。许多人或许不清楚为什么要这样捧某些运动员打压其他运动员,是因为奥运金牌在中国是一块能转换利益权力的好东西,所以运动员、掌权者及背后的省队会争取这块金牌这个机会而动歪心思。王楚钦32强和樊振东的夺冠是给了我们这样一个契机揭露背后的内斗。张继科和樊振东的故事也只是冰山一角。【In fact, as fans, we aren't really trying to criticize certain athletes. In a way, these athletes are just 'tools' caught in the internal power struggles. What we truly hope for is to restore a healthy and positive competitive atmosphere within the Chinese table tennis team. Many people may not understand why some athletes are elevated while others are suppressed-it's because an Olympic gold medal in China can be a powerful asset that translates into benefits and influence. So athletes, those in power, and the provincial teams behind them often resort to underhanded tactics to compete for this opportunity. Wang Chuqin’s early exit in the round of 32 and Fan Zhendong’s victory have given us the chance to expose the internal strife. The stories of Zhang Jike and Fan Zhendong are merely the tip of the iceberg."】