J'suis abattue comment le mec aux cheveux longs gère de fou
@ohmygodsteve52243 жыл бұрын
ca prouve bien que quand tu connais bien plusieurs langues ayant des racines différentes (ici japonais et anglais) tu démultiplies les autres langues qui te semblent familières a l'oreille
@sachabruyant49133 жыл бұрын
@@ohmygodsteve5224 oui mais pas seulement en vrai la plupart des musiciens/chanteurs se demerde carrément mieux pour les prononciations perso quand je voyage et que je parle anglais au début ils pensent que je suis texan mais il y a tjr un moment ou il capte que jsui français
@chrish55813 жыл бұрын
il l'a dit, l'anglais l'aide beaucoup !
@jehanne_bivel3 жыл бұрын
@@sachabruyant4913 Shown est chanteur aussi 😂
@evanvendeville86043 жыл бұрын
il prononce trop bien
@EM-rk9fp3 жыл бұрын
J'adorerais les entendre prononcer "Cucurbitacée" et "Acide désoxyribonucléique"
@al3xiis9083 жыл бұрын
mec, même moi j'arrive pas à le lire l'acide la wesh mdr
@yami18323 жыл бұрын
xd meme moi j'ai du mal avec l'acide
@dodorandria3 жыл бұрын
ADN, c’est plus simple
@back87183 жыл бұрын
Le but c est de leur faire dire des mot français pas marssien
@mllelascelle68103 жыл бұрын
HAHAHA CA ME TUE
@knn_ali3 жыл бұрын
Le mec aux cheveux longs gère tellement c'est incroyable xD
@youngeuphoria023 жыл бұрын
Necky: "Anticonstitutionnellement" et"Oiseau" (PERFECT) Louis et le caméraman: ALBATAAAAAR!!!!!!
@youngeuphoria023 жыл бұрын
@𓁹 J'ai aucune idée désolé
@zaks48563 жыл бұрын
@𓁹 vue qu'il parle anglais il y a des syllabes qui sont proches il arrive donc probablement mieux à répondre a ces phrases
@ChocoBibi9723 жыл бұрын
Louis : Rosetta stone Shown : TosTesTasTos
@f2tilan7013 жыл бұрын
Mais j'avoue, plein de fr galère à dire anticonstitutionnellement et lui one shot
@benjamingris-perez36433 жыл бұрын
@𓁹 alors fun fact en retard l'Angleterre à été conquise par Guillaume d'Orange qui étais français et en fait le fils de ce dernier à juste passer avant de monter sur le trône d'angleterre toute sa vie en France donc quand il est monter sur le trône il parlais pas une brique d'anglais et du coup la langue officielle de la cour d'angleterre pendant plusieurs siècle ça as été le français ce qui fait que l'anglais et le français ont des mots qui ont des racines communes.
@mikaelschwartzmann35603 жыл бұрын
Le mot français qui a fait buger ma femme : le verbe "assaillir". Au dela de ça, j'adore quand les japonais commencent à prendre la confiance et t'inventent des mots... du genre le verbe "confortabler" 🤣 "Oh, ce canapé, il confortable bien !"
@liolikesgrass2 жыл бұрын
Ah « assaillir » va ressortir en bière direct 😂 J’adore le verbe confortabler, je veux qu’il rentre dans le dico
@justaguy82163 жыл бұрын
J'adore le gang des japonais apprenant la culture française, c'est toujours des barres xD
@pauladam28673 жыл бұрын
T'es sur que c'est pas des cafés ?
@justaguy82163 жыл бұрын
@@pauladam2867 xD oui désolé j'ai mal écrit
@btsmavielolecthaha28823 жыл бұрын
@@pauladam2867 Ou des thés? 🤣🤣
@firebeam243 жыл бұрын
Ton pseudo j'ai lu Just a gay xD
@Sammy-rx8wt3 жыл бұрын
La culture française ?
@midnight_styx3 жыл бұрын
5:38 « Connard de virus » Je meurs de rire 🤣 Au passage, mon préféré reste Necky parce qu’il a tellement de skill dans les prononciations, je suis impressionné.
@gaby591503 жыл бұрын
Moi j'ai entendu Coro-Beerus, une fusion entre Koro Sensei et Beerus Sama ^^
@midnight_styx3 жыл бұрын
@@gaby59150 Le rapport ?
@gaby591503 жыл бұрын
@@midnight_styx Ah merde t'as mis 5:38 et c'était le passage du mec, moi je parlais de la fille d'avant.
@mushu97563 жыл бұрын
Le seul mot que j'ai vraiment envie de les entendre prononcer est: "Pneu" :D
@delphinetournier71673 жыл бұрын
Peuneu ! #teamsudouest
@moonshine85083 жыл бұрын
Oula ça dépend des régions, perso je dis pneu mais certains disent peuneu, mais pneu ce serait vraiment drôle
@nathansechet21483 жыл бұрын
*voir
@Guillaume-to8xx3 жыл бұрын
Moi qui suis français, j'ai du mal à le prononcer.
@pochul3 жыл бұрын
@@Guillaume-to8xx p'noeud !
@haileiselassie3 жыл бұрын
Necky met la barre haute, concentré et tout, Shown hyper drôle, des barres🤣🤣
@plagistedere Жыл бұрын
Vraiment excellent, tu as du bien te marrer avec ces trois là qui semble super cool, durant toutes les vidéos que tu as fait avec eux. Merci, j'ai passé un bon moment.
@Weedaudet3 жыл бұрын
Un mot très difficile à prononcer par les Japonais car il réunit deux sons compliqués, c'est le mot "rue"
@VulKain13 жыл бұрын
Je propose serrurerie.
@thedutywarlord2643 жыл бұрын
@@VulKain1 les japonais en mode :😬😳
@Mikeztarp3 жыл бұрын
Ou n'importe quel mot qui contient des r et des l. Rachel & Jun ont fait une vidéo dessus récemment, maintenant que j'y pense.
@chatterton10343 жыл бұрын
Chirurgien c’est pas mal aussi non? Je suis à la moitié de la vidéo donc désolé si il a était dit au final.
@MiraiNono3 жыл бұрын
Le japonais va lire un truc du genre "Loué"
@ShiroiVikingOokami3 жыл бұрын
Louis nous a balancé avec la remarque de Necky: "Je suis le gars au cheveux long mais pas que" 🤣
@adrienmadonna57473 жыл бұрын
Pas compris ?
@virginiemagnier5463 жыл бұрын
@@adrienmadonna5747 je pense que viking Ookami, pense à quelle que chose qui pourrait sortir d'un esprit mal placé, si tu vois se que je veux dire 😏
@Nomi1.03 жыл бұрын
@@virginiemagnier546 je pense plutôt que c'est toi qui a un esprit mal placé 🤨
@Nomi1.03 жыл бұрын
@@virginiemagnier546 et je crois que Vicking ookami ne pensais pas à quelques chose de mal placé
@virginiemagnier5463 жыл бұрын
@@Nomi1.0 peut être c'est possible également
@TheMichel3512 жыл бұрын
Emita, quand tu répètes le bon mot, c'est parfait....on comprend vraiment...toi aussi necky, tu déchires......Shown, j'essayerai d'aller voir ta chaîne.....encore un grand merci pour votre gentillesse.....vous êtes hyper sympa...un grand bonjour de Belgique.....merci pour les vidéo Louis-San :)
@Warp2033 жыл бұрын
J'aime trop ce passage : Louis-San : Gros nibards Necky (un des japonais) : Ok j'ai retenu ! Super vidéo
@maichan603 жыл бұрын
J'ai beaucoup aimé le format, le trio est toujours aussi sympathique :) Si jamais tu fais une suite, des amis Japonais m'ont dit qu'un des mots qu'ils ont le plus galéré à prononcer à leur emménagement en France c'était "électricité"... le "tr" et le "ci" qui n'existent pas en japonais, ça donnait du "élekuturishité" xDDD
@lucevans89882 жыл бұрын
@Suzanne Azizaj t'as évitée un vague de...😐
@oliviermarron Жыл бұрын
... et électrocution, et extraction. Mais à mon avis les Coréens aussi doivent avoir le même problème, car chez eux aussi R=L. D'où un bol de riz ~ un bord de lit (contrepèterie trouvée par une enfant de 12 ans).
@ultimatenolife51593 жыл бұрын
Pour l’anecdote: Je suis chinoise et mes parents sont restaurateurs. Un jour ma mère a pris la commande de quelqu’un au téléphone. A noter qu’elle a du mal à prononcer le son "r" et donc elle a dit "poisson khu" à la place de "poisson cru". Le client a cru qu’elle avait dit "poisson cul" Conclusion: La prononciation c’est important
@Sanadios3 жыл бұрын
Quelqu'un a la reference du rif de guitare a 8:44 ? need it fasho
@pochul3 жыл бұрын
apres en france on est asser maleable sur les mot , dit '' bone jour '' , '' bonyour'' ( a l'africaine ) , bijour ( a l'arabe ) ou bonsoér ( à la belge ) on comprendra les 4 variation alord meme que des lettre sont remplacé , comme quoi , c'est plus le context que le mot prononcé exactement
@kurai_.3 жыл бұрын
me parle plus -_- t'as la nationalité de l'un de mes pays préféré j'suis jaloux je te hais mdrr
@tawhid67273 жыл бұрын
@@kurai_. il t'a jamais parlé
@tawhid67273 жыл бұрын
@@pochul bonsoér c'est hors sujet
@bonsoir51703 жыл бұрын
"écureuil" : "e" avec accent, impossible de deviner le son sans le connaître, un "u" et "r" qui sont des galères en soi (en tout cas si tu as que le japonais comme référence) , "eui" qui est une bonne soupe de voyelle avec une prononciation collective improbable 100% française et le "l" qui se prononce i, cerise sur le gâteau.
@Sanadios3 жыл бұрын
Quelqu'un a la reference du rif de guitare a 8:44 ? need it fasho
@sylviagrigny59713 жыл бұрын
C'est impossible pour japonais de lire mot écureuil
@aaronaaronsen33603 жыл бұрын
Je dis peut être des bêtises mais il me semble qu'en japonais il y a un genre de U. Par exemple quand ils disent sUshi alors que nous on prononce ça sOUshi. Après je parle pas du tout japonais mais c'est ce qu'il m'avait paru entendre. Après le É et R sont bien balaise avec le boss final EUIL que si t'as pas fait de français dans ta vie, tu le passe pas.
@Leo-td1cz3 жыл бұрын
@@aaronaaronsen3360 en japonais le "su" se prononce comme le "su" de "sueur" et c'est une syllabe enfin dans leurs Alphabet voila voila et le U se prononce comme un melange entre le e et le ou
@ethancastaud49423 жыл бұрын
Bon Jour
@aelita_ah3 жыл бұрын
Un épisode 2 serait trop cool :D Je compatis tellement, on sait que la langue française est une des plus difficile du monde à apprendre X) Proposition de mots : Bouilloire, Serrurerie, Cœur, Aujourd'hui, Coquelicot, Grenouille, Ecureuil, Ailleurs, incroyable, pays, Rarement, et il y en a encore sûrement des centaines d'autres XD
@angelm49892 жыл бұрын
J'aime bien le mot "amphibien", et puis ça serait un super défi de prononciation 😁 j'espère qu'il y aura un épisode 2 ✨
@myriam85983 жыл бұрын
propositions de mots : écureuil et ornithorynque
@life_is_a_joke_3 жыл бұрын
Hexakosioihexekontahexaphobie (même pour un français c'c'est déjà compliqué au début 😂 j'ai mis un bon moment avant de le connaître par cœur et de le dire sans pb 🤣) Edit : c'est la peur du nombre 666 pour ceux qui se demandent 😉
@@lonsbd8939 Si c'est le cas tu n'arriveras plus à le regarder entendre ou aborder son sujet ...
@zeusseiidon_fr6713 жыл бұрын
Ce n’est plus un placement de produit, c’est un spot publicitaire à ce niveau !
@lcc61493 жыл бұрын
Ou alors tu installe sponsorblock si tu es sur PC.
@rudy28573 жыл бұрын
@@lcc6149 il parle de la pub pour son application qu’il sort toutes les 15 secondes dans la vidéo.
@eclatoune53413 жыл бұрын
@@rudy2857 Mais oui ! Genre ok, une vidéo sponsorisée, mais là c'est carrément du forcing. On a compris à un moment.
@maximebond0073 жыл бұрын
@@eclatoune5341 oh calme c bon il explique juste précisément tre les fonctionnalité mdr C drole
@supaquizz3 жыл бұрын
Ca sent la vidéo faite pour le sponsor, c'est insupportable.
@hadrien47453 жыл бұрын
Le mot "Quincaillerie" est démoniaque à lire je pense xD
@gaby591503 жыл бұрын
Kin ka iru :P Ca ressemble quand on le dit vite
@torrents67863 жыл бұрын
pour quelqu'un qui tente d'apprendre le français, oiseau est un vrai cauchemar. "O.I" se prononce "OA", le S se prononce Z, "E.A.U" ça fait O et si tu le mets au pluriel c'est pas un S mais un X
@leoncame4313 жыл бұрын
@@gaby59150 non ça serait plus キンカイリ (kinkairi)
@gaby591503 жыл бұрын
@@leoncame431 Ah ouais exact
@typhainyx3 жыл бұрын
10:24, ce "oof" légendaire haha
@chazyastrid69943 жыл бұрын
C’est juste génial ! Ils sont trop bons ! Ils ont les prononciations assez vite! J’adore cette série avec eux❣️trop fort louis 🤘🏻
@favrealban78433 жыл бұрын
"qu'est-ce que c'est que ça" traduction anglaise littérale: "what is it that this is that that"
@tobione.d31663 жыл бұрын
WHAT?
@alix85323 жыл бұрын
Qu'est ce que c'est ?
@_.Will._.Kokki._3 жыл бұрын
C'est une ref à loic subberville?
@favrealban78433 жыл бұрын
@@_.Will._.Kokki._ euh ptètre, quelqu'un m'a fait la réflexion un jour depuis je sors ce fun fact.
@j24juju383 жыл бұрын
Qu'est-ce que c'est que cette chose-là ? c'est : What is this that this is that this thing there.
@lapetitefeuille86843 жыл бұрын
Propose leur de prononcer: « carreleur ». Normalement on va entendre: « quelle horreur » 😱
@TheRastaDoge3 жыл бұрын
Bha oui logique et?
@cheriflynda33633 жыл бұрын
meme moi j'arrive pas a le lire correctement wesh XDD
@White.Snowball3 жыл бұрын
Carreleur=Carré l'heure
@yuzu7393 жыл бұрын
@@White.Snowball Je le lit Quart l'heure perso
@votha033 жыл бұрын
@@yuzu739 C'est Quart e l'heure mais bon on abrège tous en quart l'heure x)
@patfalc3 жыл бұрын
Une phrase courte et difficile : "L’extraterritorialité est un principe de droit international."
@Purplestar44443 жыл бұрын
Le premier mot existe ? ( je suis 100% française et je n’ai jamais entendu ce mot)
@Ayamee3 жыл бұрын
J'ai eu du mal à lire le premier mot ...
@psycholoic3 жыл бұрын
@@Purplestar4444 ouep, et le pire je l'ai appris la semaine dernière dans une vidéo qui parle ... des suisses qui ont acheté des avions F-35 (une grosse merde au passage) et il était question d'extraterritorialité du dollars US"...
@khalia31903 жыл бұрын
@@Ayamee Pareil. Mais ça ne me choque pas, donc ça doit exister
@gweltazlemartret67603 жыл бұрын
@@Purplestar4444 "extra-" = "hors de ; "territor-" = "le territoire" ; "ialité" = "qualificatif d'une personne/d'un lieu" L'extraterritorialité, c'est la possibilité qu'une personne/qu'un lieu sorte de son territoire de rattachement. Facile. ;) Google est plus précis : "Fiction juridique qui permet de considérer une ambassade comme située sur le territoire du pays représenté." (= L'ambassade de France au Japon est sur le sol Nippon, mais est traitée en tant que territoire Français.)
@wilfriedouattarz70013 жыл бұрын
"Steve Aoki" gère trop bien
@in.nk203 жыл бұрын
😭😭😭
@raphseries41083 жыл бұрын
Pourquoi t’es pas en top com 😭😭
@lxst_inmydreams3 жыл бұрын
😭
@FabriceFavreau-lg5cb Жыл бұрын
J’ai appris le japonais avec les leçons de kunio kuwae.(livres de cours et exercice)une ancienne édition mais toute la description de la prononciation est correct.merci à vous de le confirmer oralement!😃
@arwey_3 жыл бұрын
Comme on le dit dans le peuple : "s'il n'y a pas de pubs dans la vidéo, c'est que la vidéo est une pub."
@lcc61493 жыл бұрын
Oh.
@midmidori3 жыл бұрын
"s'il n'y a pas de pubs dans la vidéo, c'est qu'adblock est activé."
@camillebru20223 жыл бұрын
Necky s'en sort super bien !!! C'était trop chou de les entendre essayer de prononcer ces mots ! Hâte de voir la suite 🥰
@loladubois74833 жыл бұрын
14:16 "OK, je l'ai retenu" iconic ✨ 14:23 "c'est meilleur que du chocolat" mais vraiment jpp 😭
@sakurajapan59813 жыл бұрын
les trois japonais ne se rendent pas compte à quel point on est jaloux qu'ils soient japonais et leur chance sérieux le japon c'est incroyable
@tawhid67273 жыл бұрын
TU es jaloux pas on
@sakurajapan59813 жыл бұрын
@@tawhid6727 peut-être oui en tout cas moi j'aimerais être japonaise après tout cette chaîne c'est pour les fans de mangas et du japon
@katsurakotaro52902 жыл бұрын
Aaah la musique d'Hisoka en fond c IN-CRO-YABLE !!!!! 😘😘😘😘😘
@petitcubedeglace3 жыл бұрын
Excellent 😂😂😂😂 INTERGOUVERNEMENTALISATION Et SERRURERIE 🤩🥰🤩🥰😍🥰🥰😍
@lloydhart933 жыл бұрын
Serrurerie serieux tu as pas de respect tu vas les tuer avec un truc pareil. Je connais une américaine même apres des années elle a du mal avec ce mot.
@sebastienkneur12803 жыл бұрын
Bah, avec la forme passive des verbes en ~rareru les japonais on un équivalent. Ça va juste sonner comme seleuleli.
@Sanadios3 жыл бұрын
Quelqu'un a la reference du rif de guitare a 8:44 ? need it fasho
@coraline67863 жыл бұрын
Le mot "Printemps" serait incroyable. Il avait fait s'arracher les cheveux à ma classe au Japon celui là, et que je les comprends xD
@mariaconstantino57393 жыл бұрын
La chance tu as une classe au japon moi je suis en France 😭
@jettoff5003 жыл бұрын
Le mot "rarissime" aurait aussi été pas mal à faire apprendre à des japonais.
@lisachan93713 жыл бұрын
Le mot "spectacle" m'a valu des années d'orthophoniste, je serais curieuse de voir ce que ça donne avec des japonais ^^ Sinon j'adore ce concept !
@jardin10012 ай бұрын
Lorsque j'étais au Japon , on me demandait mon nom et je prenais un malin plaisir à le dire en japonais (Ichi Hanna ). C'était la meilleure façon de voir leur sourire. Je vous laisse deviner mon nom.
@mavericktomcat4227 Жыл бұрын
Merci. C'était très intéressant cette vidéo ça m'a permis de comprendre qu'il existe aussi des mots "faussement japonais". En regardant sur Wikipedia, le samouraï est désigné au Japon "Bushi" et pour le ninja c'est "Shinobi".
@jinxin7893 жыл бұрын
12:12 sa prononciation est meilleure que pas mal d'entre nous ptdr
@naoka19623 жыл бұрын
Tu veux dire "j'adore les fleurs" : Hana ga daisuki et tu dis "j'adore les trous" : Ana ga daisuki C'est vrai que c'est pas la même chose 😳
@Eryo313 жыл бұрын
Oh la dinguerie xD
@meloworld92893 жыл бұрын
Un truc qui doit être dans gantz xd
@MegaAlix3 жыл бұрын
J'adore les trous
@oOHiggsFieldOo3 жыл бұрын
effectivement, c'est la différence entre un rendez-vous réussi et 48 heures en garde à vue ^^
@naoka19623 жыл бұрын
@@oOHiggsFieldOo oui xD 😂
@TinyBeLoved3 жыл бұрын
Ils sont GÉNIAUX 👍 j’ai passé un super moment 🙏 et cette vidéo ==> c’est meilleur que du chocolat pour citer Shown 😜
@katakurimochimochinomi1313 жыл бұрын
Mais la japonaise "à surveiller" car elle a la critique facile de façon péjoratif quand meme. Surtout qu'elle est une anciènne actrice XD elle n'est pas très culitver quand même c'est dommage XD Et ce genre de personne "m'irrite un tout pit peu" mais au fond elle doit être simpa mais attention quand même :D Et Nicky c'est un balèze :D
@lenlina23593 жыл бұрын
Pas vraie il on l'air gentille hein!
@superleat3 жыл бұрын
Necky à tué le game avec "Anticonstitutionnellement" et "Oiseau", Rien que pour ça il mérite un prix Nobel 😎. (En même temps en tant que traducteur il a une oreille excellente !!! )
@nestla42972 жыл бұрын
5:38 "Connard de virus"🤣😂 "c'est meilleur que du chocolat ça"🤣 arrêter je meurs😂
@ValB.3 жыл бұрын
J'aurais bien aimé voir le "tchin tchin" des apéros 😂
@belyndamaniez97033 жыл бұрын
Ça aurait été hilarant 😂😂
@Qbe_Root3 жыл бұрын
Ouais mais du coup c'est pas trop dur à prononcer ni même à lire
@belyndamaniez97033 жыл бұрын
@@Qbe_Root Voir leur réaction au moment où Louis leur explique, ça doit être puissant quand même 😂
@StuffGong3 жыл бұрын
Un mot qu'on essayait de faire dire à nos amis japonais: fourrure. Techniquement, il n'y a aucun son qu'ils ont dans leur langue, c'est très difficile pour eux mais du coup très drôle ^^
@yedessjr3 жыл бұрын
"Oiseau" il me termine,il trouve dit tjrs bien les mots 🤣
@gweltazlemartret67603 жыл бұрын
Salut ! J'adore cette série de vidéos, c'est une très bonne idée. Des gros kudos pour tes victimes de prononciation, elles galèrent mais c'est tout choupi.
@lehamsterhollandais3 жыл бұрын
14:14 je suis au anges merci Louis ❤
@ForzaMata3 жыл бұрын
J’attends avec impatience l’épisode 2 !!! Un mot à prononcer : prononciation
@KIMIRIDOOOOOOOO Жыл бұрын
Bien joué
@amongous69133 жыл бұрын
"yaourt" "c un truc de yakuza" JPPPPPPP MDRRRRRRRRRR
@Mousss__3 жыл бұрын
Mdrrrr on attend un montage sur des yakuza et le trafic de yaourt
@amongous69133 жыл бұрын
@@Mousss__ genie
@mailissrift3 жыл бұрын
pourquoi pas une phrase type : exercice de diction . Les chaussettes de l'archiduchesse sont-elles sèches? Archi-sèches ? . Un chasseur sachant chasser doit savoir chasser sans son chien. etc etc
@helic00pt3r3 жыл бұрын
J'adore Emita c'est réaction elles sont insane 😭😭❤️❤️❤️
@helldraco553 жыл бұрын
Y'en a un qui a enchaîné les masterclass, un qui galère, et une qui essaye de comprendre et qui se débrouille relativement bien ^^ Magnifique cette vidéo ^^ Par contre, tu m'as tué avec tes classiques de la langue française X)
@GoWiGo3 жыл бұрын
Ils sont adorables et rigolos !!! ^^ Il faudrait essayer avec les mots qui se ressemblent... Comme Riche/Triche/Niche/Biche
@ponyosurlafalaise11863 жыл бұрын
5:42 ''c'est le COVID.'' Moi: c'est un génie-
@maiyu_red3 жыл бұрын
15 min de rigolades (sans se moquer) ça fait du bien 🤣! J'adore ces trois mousquetaires 🥰! Tiens... d'ailleurs, "mousquetaires"?🤔😉
@megafurax26142 жыл бұрын
Ils sont géniaux. Il faut reconnaître que presque tous le phonèmes du japonais existent en Français et qu'il y a plus de phonèmes en Français. On a aussi des diphtongues et une triphtongue. Merci pour la vidéo et merci à eux.
@luniversdeveneta3 жыл бұрын
on veut les revoir ces trois là ! ils sont géniaux, bravo pour le casting !
@PaTTeX673 жыл бұрын
"trou" ça rappelle le film Wasabi avec Jean Reno ;)
@viking_50363 жыл бұрын
Aaaaah Vous aussi....TRUUUUUU
@xonox30103 жыл бұрын
Exact. J'ai tout de suite pensé à ce film.
@origami64793 жыл бұрын
Ooouuuu, comme le looouuup
@xonox30103 жыл бұрын
@@origami6479 Et "rrreuu" comme le "tigreuuu".
@furederikku3 жыл бұрын
mince la ref est déjà faites
@yukiryota86893 жыл бұрын
Alors, je voudrais tellement que des japonais essayent de prononcer le mot "bouilloire". Parce que déjà les français y arrivent pas xD
@ponyosurlafalaise11863 жыл бұрын
Ca se dit bouyware nan-
@c-buck3 жыл бұрын
Les français y arrivent pas ? Hein ? x)
@ponyosurlafalaise11863 жыл бұрын
Mais moi je suis belge UvU
@Jeanbane3 жыл бұрын
Non c'est simple pour des français ça se prononce bouywar
@Drack_Le_Borgne3 жыл бұрын
Je prononce ça bouyeware perso (s'est écrit phonétiquement je précise)
@sianaatropal15263 жыл бұрын
0:37 mon passage préféré de tout le youtube game
@saiko_fr053 жыл бұрын
wouiiiiiiiiiiiii mdrrr
@neilquechon87163 жыл бұрын
Iro wa nioedo Chirinuru o Waga yo tare zo Tsune naramu 😉 et la suite pour s'entrainer 😂 : Ui no okuyama Kyō koete Asaki yume miji Ei mo sezu Les couleurs sont parfumées, mais pourtant elles disparaissent. Qui peut dans notre monde rester sans changements. La haute montagne des aléas, aujourd'hui, j'irai au-dessus d'elle. N'ayant ni les rêves vains, n'obtenant ni l'ivresse du vin.
@lolx33743 жыл бұрын
tu pourrais essayer de leur faire dire "hexakosioihexekontahexaphobie" la prochaine fois si tu veux(en gros c la peur du chiffre "666")
@pawina-shii59393 жыл бұрын
En essayant de le lire, j'ai l'impression de parler une autre langues ou encore on dirait un sort magique 😂
@epm9433 жыл бұрын
Même dans ma tête j'ai pas réussi à prononcer ça 😂
@bluephoenix23923 жыл бұрын
Faudrait déjà qu'on arrive à le prononcer en tant que français ! Perso, j'ai beau essayer, j'arrive pas au bout ! 😂 Heureusement qu'il ne doit pas y avoir grand monde qui souffre de cette phobie ! (Enfin j'espère !)
@샘샘-p2m3 жыл бұрын
Je n'ai même pas essayé de le lire...
@thomaskenel29333 жыл бұрын
Ah oui mais c'est la traduction du grec ancien
@gaby591503 жыл бұрын
Si tu en fais une autre, faudrait leur faire prononcer "boa constrictor" "tartre" "Tartatin de Tarascon" ... Ils vont bugger encore plus que Windows lol
@Cynicster3 жыл бұрын
Juste pour rigoler un bon coup, tu devrais leur faire lire ces memes: - Ton tonton tond ton thon - Une mûre mûre murmure au mur - Un ver vert verse un verre vers un verrier vers vingt heure Je suis sûr que leurs reactions seront excellentes xD
@ju-dg1by3 жыл бұрын
Les poules du couvent couvent.
@SSupreme_Leader3 жыл бұрын
Un boxeur doit boxer un boxeur qui lui doit le boxer avant la boxe. J'espère ne pas me tromper.
@phikersky50983 жыл бұрын
Calmez vous la non😂😂
@babettedaveiga55423 жыл бұрын
Tata, ta tarte tatin tenta Tonton; Tonton tata ta tarte tatin, tata.
@arnaudcalais63462 жыл бұрын
C'est du pur sadisme lexical...... j'adore. :p
@cool_beam_jr3 жыл бұрын
J’adore le japonais c’est un langage tellement gracieux malgré le fait que je n’y comprends rien 😅
@armelleberaud98963 жыл бұрын
La prochaine fois, propose "écureuil" 😂
@beenice15553 жыл бұрын
“Qu’est ce que c’est que ça?” Moi, un bilingue anglais qui essaye d’expliquer à mes potes: “Erm… What is that that is that that?”
@nelsonsmith4593 жыл бұрын
sinon il y a "qu'est ce"
@user-cl9vs8ey4e3 жыл бұрын
XD
@PresteusSparkling3 жыл бұрын
J'ai lu beaucoup de traduction orienté dans ce sens ! C'est hyper drôle :)
@life_is_a_joke_3 жыл бұрын
🤣🤣
@beenice15553 жыл бұрын
@Mehdi Je sais c’est juste une blague lol
@BBOYCYCY853 жыл бұрын
Franchement c'est cool, ce genre de concept Louis, un autre épisode ne serait pas du refus 😊, je kiff tes vidéos
@jeanlouisgrandon44223 жыл бұрын
Salut, je ai découvert très récemment vos chaînes respectives (tev et toi) j'adore! Je suis français mais j'ai vécu dans 3 pays étrangers (mes parents étaient des expatriés). Je parle 3 langues étrangères et j'ai étudié à l'étranger. Arabe marocain, anglais et allemand sont des langues usitées. C'est vrai que le français est difficile surtout la grammaire et l'orthographe, MDR, beaucoup de français ne le maîtrise pas. J'ai aussi vécu de grands moments de solitude à l'étranger... Le français n'a pas d'accent tonique même si il existe moults accents régionaux et beaucoup de mots ou d'expression régionales (je suis Mosellan je sais de quoi je parle!). Quand tu vis au Maroc en Angleterre ou en Allemagne tu galères vraiment! Le meilleur moyen pour prononcer correctement c'est d'apprendre la phonétique, c'est chiant mais INDISPENSABLE! En tous cas félicitations à Necky, il se débrouille très bien en français! Pour finir il faudrait qu'il existe plus de programmes scolaires "ludiques"d'échange avec d'autres pays et d'autres cultures, c'est le meilleur moyen d'apprendre très jeune le respect des autres! Ce qui, à mon avis, est ESSENTIEL pour apprendre à vivre en harmonie sur cette petite planète. Fraternité!
@yumeshiro25033 жыл бұрын
Moi je parle le Turc et le Français très couramment (j'ai 2 langues maternelles) et le "h", le "r", "e", "u" (etc...) Japonais sont les mêmes que ce en Turc du coup quand j'entends mes amies prononçais le japonais sa me casse généralement les oreilles. Mais du coup les prononciations Japonais c'est presque naturel pour moi. Merci d'avoir lu le commentaire si c'est le cas et continue comme ça !!! 🥰🥰🥰
@taniabalana34703 жыл бұрын
Ahhhh la meilleure team pour cette vidéo !! 😍 Excellent !! Je les adores ils sont tellement drôle !! Et puis Necky toujours le meilleur mais quand on connaît son parcours et sa femme on sait pourquoi 😉 !! Merci pour cette vidéo c'était une bonne barre de rire ,non pas parce qu'ils galèrent mais de voir leurs réactions quand ils comprennent de quoi il s'agit et surtout les gros mots à la fin !!
@adrienmadonna57473 жыл бұрын
Eclaire nous sur son parcours si tu veux bien lol ... il est intriguant ce garçon
@nabillera26503 жыл бұрын
3:21 il nous fait une crise d’hasme le monsieur
@lionelheyer33713 жыл бұрын
Merci Louis pour leur avoir demandé de se présenter, ca fait plaisir d en savoir un peu plus sur eux, ils sont tellement géniaux. Et vraiment merci beaucoup pour ce remake du film Wasabi quand tu leur a demandé de dire le mot '' Trou '', comme quoi yavait des vrais problématiques abordées dans ce film que j adore toujours aujourd'hui. Grâce à toi je connais la différence entre Hana et ana en japonais et effectivement c'est bon à savoir pour éviter des malentendus lol. Mon japonais se limite au japonais manga, à force de les regarder en Vostfr j ai fini par apprendre beaucoup de mots et par pouvoir parler un petit peu en japonais même si je suis encore loin d etre un pro j arrive à comprendre pas mal de choses et pour le parler je sais me présenter, compter jusqu'à 10 et dire quelques trucs mais je fais sûrement des erreurs de prononciation même si les mangas aident pas mal pour ca mon vocabulaire japonais reste limité, le karaté que j'ai pratiqué 11ans jusqu'à être ceinture marron 1er kyu m a également appris beaucoup de mots mais j avoue être sûrement très loin de ton niveau et pour ce qui est de l'écrire je ne sais pas écrire le moindre Kanji. Merci pour nous permettre d'approfondir nos connaissances à tous à travers tes vidéos, ça permet d'apprendre de façon ludique plein de choses sur le Japon et en ce qui me concerne c'est presque une passion, je ne me lasse pas de tes vidéos et cherche toujours à en savoir plus sur tout ce qui touche au Japon
@jhackys33 жыл бұрын
8:12 ce mike drop.......tellement mérité !!!!!!!!!!!! x) 12:12 nen mais 0_0
@thepiredugaming3 жыл бұрын
8:14 on en parle que non seulement on a tous du reagir violamenet mais on plus on ENTEND la reaction du monde lors du tournage, on est tous choqués et unis grace a Necky 12:12 oh la vache j'ai sauté et célébré ce BG... Quel talent, il me donne une bonne vibe du futur! 12:25 tout a fait cher ami tout a fait. Permetez moi de vous donner mes sinceres felicitations.
@Spellsorrow3 жыл бұрын
Necky c'est le boss du game en tout cas xD
@Harfang_Flot3 жыл бұрын
Super vidéo ! Mention spécial à 12:06 à Shown, c'est juste magnifique. Le "souffle ultime".
@MatoVidovic_3 жыл бұрын
C'est vrai que la façon dont il ne reconnaisse pas samouraï alors que c'est pas le mot le plus charcuté par les français te donne une bonne perception de pourquoi on te comprend mal si tu as juste les mot mais pas la prononciation x) Vivement la prochaine dans le même style !
@julien11ize3 жыл бұрын
Super vidéo, j'ai beaucoup ri et en plus tu as mis une ost de GTO. ça a refait ma journée :) Merci encore
@petitarbre_ff3 жыл бұрын
Les vidéos de Louis toujours une pépite 🤩🤩
@scromz953 жыл бұрын
"Dans la vrai vie, personnes prononce un mot avant toi. " Personnellement, sa m'arrive tout les jours, exemple ce matin : Mon voisin : Bonjour Moi : bonjour Mon voisin : ca va Moi ; ca va Mon voisin bonne journée!! toujours moi : bonne journée!! Apres, je pense pas etre le seul à faire le peroquet, si?
@yohannanime18093 жыл бұрын
Nn, tout le monde fait ca
@vanne-tf6nk3 жыл бұрын
Il parle d'une autre langue
@whizzerbrown13493 жыл бұрын
C’est la langue française ! En anglais, la phrase “ça va” veut dire: - How are you/how’s it going? - It’s going - I’m well - Are you okay/hurt? - *A polite greeting - That works/that will work - (Quite literally) That goes Etc etc and so on and so forth C’est pourquoi c’est difficile d’apprendre le français. Je suis pas encore liquid en Français mnt mdr je utiliserai la phrase tous les jours parce qu’elle est UTILE
@Benjamin-M.3 жыл бұрын
Necky il gère de la fougère quand même. Chapeau à lui. 👏👏👏 comme quoi l oreille musicale ca aide dans la compréhension et l élocution d une langue
@hollyintheasylum1552 жыл бұрын
Bonjour Louis, quelle excellente vidéo, vraiment ! C'était extrêmement drôle et à la fois très intéressant. En effet, étant français, on ne se rend pas forcément compte à quel point la prononciation de notre langue peut être difficile. Ceci étant, c'est tellement vrai pour nous aussi quand nous apprenons une langue étrangère. Aussi, félicitations à ton équipe !!! 🥳🥳🥳
@Shamyaow3 жыл бұрын
C'est excellent comme format, il faut absolument en refaire un, j'étais morte de rire tout le long x)
@CamilleKamsD3 жыл бұрын
La vidéo que tout le monde attend chaque semaine est la ! 😁✌
@soleil67183 жыл бұрын
"Trouillettes" j'ai explosé de rire 😂
@usuhixbeats16133 жыл бұрын
Pareil
@Alex-fz4bj3 жыл бұрын
12:12 j'était clairement pas pret c'est quoi ce génie bahahhaha
@christophermilfort51813 жыл бұрын
8:15 Le lâcher de micro 😭🤣🤣🤣🤝
@sylvianebichet80993 жыл бұрын
😂🤣 ! Mais ça manque de "V" tout ça 😈! Essaie "vrombissement" ou "je veux vivre en France". Sinon, autre truc drôle : j'avais une prof japonaise qui était incapable d'entendre la différence entre "tenue" et "tout nu"!
@grenade85723 жыл бұрын
J'ai eu un élève (adulte) musulman (pas intégriste pour un poil, mais qui accorde tout de même de l'importance à l'art de bien se tenir) qui a lâché un magistral : "j'ai mal au cul". Il voulait dire : "j'ai mal au cou". :D
@thomaskenel29333 жыл бұрын
@@grenade8572 ptn ça doit être des barres en cour 😂😂😂
@grenade85723 жыл бұрын
@@thomaskenel2933 Sauf que j'étais la seule francophone, donc la seule à me marrer comme une idiote... J'ai dû expliquer à toute la classe ce qui n'allait pas...
@thomaskenel29333 жыл бұрын
@@grenade8572 encore plus drôle je pense, vu que vous aviez dû le dire en ayant un fou rire, ce qui a dû provoquer un fou rire aussi chez vos élèves 😂 juste à imaginer la scène personnellement j'ai rigolé mdr
@grenade85723 жыл бұрын
@@thomaskenel2933 Oui, ils ont bien rigolé, surtout celui qui avait prononcé "j'ai mal au c*l". :D
@Br00klynKaamelottDC3 жыл бұрын
4:44 il y a exactement la même scène dans le film "wasabi" avec Jean reno
@principeweek21473 жыл бұрын
Se serait cool d'avoir les chaines, instas, twitter...etc des 3 ^^ ils degagent une superbe energie !
@elie_the_skeleton98153 жыл бұрын
Mon chat s’appelle Liégeois. Les non francophones galèrent toujours 😂