Thank you for making these videos! Your voice inflection and wit do keep my attention, and now I can understand enough to finally have some hope.
@HebrewVerbs4 жыл бұрын
Thank you!! how long have you been studying?
@lisakaylenedongell68364 жыл бұрын
Hebrew Verbs, I’ve been trying to learn Hebrew on my own for about 8 years and I signed up with Rosetta Stone last year but it’s only helped me with vocabulary.
@HebrewVerbs4 жыл бұрын
Hi there. I truly believe that the beginning shoudl be with a good teacher. Otherwise the student does not get the foundation right and struggles unnecessary. Did you ever look around Italki?
@papamedilmamamedil79492 жыл бұрын
Now I know the imperative of omeret! Todah rabah.
@akoSi945 жыл бұрын
After graduating college i finally have the time to learn hebrew again. As always, you are an excellent tracher !! Toda raba!
@ricardorajmanovich-hx6dt Жыл бұрын
MUY INTERESANTE GRACIAS
@joelmorgan84645 жыл бұрын
Thank you for the explanation about תגיד. I hear that word in many Hebrew songs but often expressed as תגיד לי... Is this proper Hebrew? .. BTW... Got your books today... Hope they are as good as your videos..
@HebrewVerbs5 жыл бұрын
Thank you so much for your interest and support. About your question: in English it is always "Tell me!" but in Hebrew the "me" can also be dropped.
@scottsimon85433 жыл бұрын
It's my understanding that לומר is to say and להגיד is to tell. So it makes sense that להגיד is used as the imperative.
@HebrewVerbs3 жыл бұрын
hello. thanks for writing. They both translated with "to say" in English". להגיד has mainly disappeared and is only used as imperative, any other grammatical tense is not in use any longer. I am happy to see that you have found a way of comparing them to use the correct imperative. Unfortunately that does not work with languages other than English ;-)
@blancasizemore4583 Жыл бұрын
Thank you!! Toda raba!
@HebrewVerbs Жыл бұрын
You are very welcome
@thomasdahl30835 жыл бұрын
Excellent explanation in this video, thanks.
@HebrewVerbs5 жыл бұрын
Thank you for watching!!
@Atilioam4 жыл бұрын
Wonderful class.
@maiacorbin78793 жыл бұрын
תודה! I just bought your book 😊
@HebrewVerbs3 жыл бұрын
Awesome! Thank you!
@Xiami09083 жыл бұрын
@@HebrewVerbs can I buy your book from Israel or I can only order online from Amazon ?
@DavidTomparkers5 жыл бұрын
So if I got that right, in past and present tense we will use the conjugation of the verb לומר, and in general, to stay on the safe side, we will use the infinitive, future tense and imperative of the verb להגיד. Did I got that right?
@HebrewVerbs5 жыл бұрын
excellent summary! using it for the other times is not "wrong" but quite outdated ;-)
@daleknight89714 жыл бұрын
You make learning so fun!! את טוב מורה ואהבתי את כי את את לי שימח . I try to say I love you because you make me happy. I wanted to say I love you because you put a smile on my face. I know sim is put? And face panim . don't know the word for smile. I know I conjugate bad. But I try and love correction .
@daleknight89714 жыл бұрын
I have made you my official teacher! 😍🍎🍎🍎
@morilea5 жыл бұрын
Your videos are great but can you please put the romanization
@HebrewVerbs5 жыл бұрын
Hello, Thank you for watching and taking the time to comment. The reason I do not put romanization is that it is more confusing that helping. Let me explain: if there is a need for romanization, then only because the reading of the Hebrew letter is not yet fully understood. If that is the case, then it makes no sense yet to go into depth with the Hebrew language. The reading and writing of the Hebrew letter is the most basic foundation. Without it, there is not long-term success. Romanization is a comfort pill that will fire back at you later. I am sorry if this is not the answer you are looking for, but believe me, my only interest is the students's long-term success and romanization is rather a block, even though a tempting one.
@morilea5 жыл бұрын
@@HebrewVerbs it's ok and I understand
@ricardorajmanovich-hx6dt Жыл бұрын
❤
@AndreHansen964 жыл бұрын
תודה!
@medcha20225 жыл бұрын
dear mrs prof ! i have a question concerning the verbal system in hebrew, i wonder if you could explain why לגור (to get up) לשׁמוע (to listen) לרצות (to want) לדבּר (to speak) להזמין (to order) להתלבּשׁ (to get dressed) and finally להיכּנס (to come in) belong to 7 different categories ?
@HebrewVerbs5 жыл бұрын
Languages are not logic. Searching for logic is a waste of time. Accept things as they are and move on. It will speed up your learning.
@medcha20225 жыл бұрын
the logic behind the Semitic languages in general are profoundly different to the one underlying all Latin based languages
@tadevokle Жыл бұрын
Why omAr for 1st person present, and not omEr (with tsere)?
@tzvi79892 жыл бұрын
We usually see ואִמרו אמן as the imperative in UK congregations haha