JJ: I like you all. Oh? It’s amazing! YC: Are you learning Korean? Fans: Yes. YC: I see. JS: (pointing at fans) You are Korean, aren’t you? Korean? No? No? YC: Junsu’s English is perfect. (Imitating JS) Korean? No? No? OK~ JS: If people love each other, they will understand each other through this kind of language and gesture. This is called communication. JS: How are your parents? Are they healthy? (In Chinese) YC: Yes. JS: Are your parents healthy? (In Chinese) YC: Yes. (In Chinese) JS: Very healthy? (In Chinese) Good! YC: While I was watching JJ’s performance, there’s something about which I was so curious. JJ: Yes? YC: You said “hello, hello,” right? Then why is it followed by “Follow, follow” instead of “Kitty, kitty?” JJ: Then I’m going to sing “Hello” (Fan: hello). They can’t sing “kitty.” YC: oh~their reaction. JJ: (try to sing it again, and fans sang “kitty”) can’t be like this… YC: I’m sorry (in Chinese). JS: (repeating what YC said) I’m sorry (in Chinese). (laughing) JJ: We have something special prepared exclusively for Taiwanese fans. That is, JS’s new hair color. YC: We will give JS to you after the concert ends. JJ: Go, Junsu! JS: But, feels like we’re really in Korea. Raise your hand if you’re not from China. (Most of the fans raised hands coz we are from TAIWAN!) YC: You’re wrong. It’s Taiwan. Your question is so strange. You should have asked “Raise your hand if you’re not Taiwanese.” JJ: What are you asking?!! JJ: I’m sorry. I’m sorry. YC: What are you talking about? JS: Then, raise your hand if you’re not from Taipei. (JS was so surprised that still so many people raised their hands) YC: Taipei is a city. It’s TAIWAN!!!! (JJ fell on the ground becoz of JS’s cuteness) YC: I’m sorry. JS didn’t go to school to learn this. I’m sorry. It’s been such a long time that I feel ashamed of JS. JS: It’s becoz I love Taipei. I even walked from Taipei 101 to this place last night. I don’t know why but the elevator went up to 86th floor and I enjoyed the night view there. YC: I heard of JS’s visit to Taipei 101. He told me about how tall the building is and what he saw there. But he looked so sad and lonely when he talked about this. JJ: Was there anything you wanted to do? JS: I was thinking if I have a girlfriend in the future, (fans: screaming) JJ: How can you react so fast?! JS: I wanna take her here. YC: oh? JJ, fans here are all our girlfriends, aren’t they? JJ: Yes, we already have girlfriends. JS: I haven’t finished yet. I mean now I’m dating with my fans. YC: I hope you can meet a better girl, JS. You will be happy in the future. JS: But, but, but, the view there was really awesome! Yay! YC: But, compared with the building, Taiwanese are more beautiful. JS: Compared with Taiwanese, fans here are more beautiful. YC: Junsu, Win!!! JS: I’m sorry (in Chinese). I was really happy. I’m so happy that we can communicate so well even if we’re foreigners. It’s the happiest moment in the world. Yay! JJ: You should wrap up now. JS: Do I have to? JJ: Then I’m asking you one more question. JS: Sure. JJ: Last time when we went to Xichuan, you said the night view there was awesome. Next time, if we go to Shanghai, will you say the same thing? How did you feel yesterday (when you were in Taipei 101?) JS: Wait….But, personally, I think the night view here in Taiwan is better than that in Xichuan. Yay! Then.. (Burst out laughter!) JJ: How can we sing the next song in this kind of situation? YC: The next is ballad. JS, please introduce again with the correct feeling. JJ: Everyone, now please think of something that makes you feel so sad. Ok. Junsu, please introduce the next song. JS: Then we’re going to sing……this special night…”so so.”
Soulmate are soulmate in everything , even when they get injured , they get injured at same time and in the same place.
@樂咩10 жыл бұрын
俊秀真的太可愛了
@annawidayu32998 жыл бұрын
Miss u somuch jyj
@skyt12610 жыл бұрын
超可愛xD
@sarahj90349 жыл бұрын
What people probably won't get or miss (even with translation) is Junsu's inside pun starting at 2:05! Yoochun: duì bu qǐ, duì bu qǐ ("sorry" in Mandarin) Jaejoong: mm. Xiah: (starts laughing randomly) ahahaha duì bu qǐ (but here he says it more Korean-like so that it sounds like dubujjim, which is steamed tofu, "두부찜", a Korean dish) Yoochun: (breaks out into a smile while pointing at Xiah)
@薰-u5s9 жыл бұрын
Thanks a lot ! lol~
@LeeGoonkim989710 жыл бұрын
Junsu is so cute ^^
@黃小夏-x6k10 жыл бұрын
真的很愛欺負俊秀耶XDDDDDD 真是快笑死我了!!!!!! 一開始金在中根本笑到不行,哈哈哈
@0ooPameoo010 жыл бұрын
jajaja... oppas son tan divertidos, JUNSU♥ oppa me encanta.
@gigikusakit10 жыл бұрын
Lmao junsu is too innocent, no wonder yoochun loves to troll him lol
@SHEILATIC10 жыл бұрын
糗大了XDDDD 俊秀XD
@2522comet10 жыл бұрын
Junsu, you are very cute ahhhh. Somebody please translate this conversation. I wanna really know what was they talk.
@nicolehan173510 жыл бұрын
translation done!
@2522comet10 жыл бұрын
Nicole Han Oh...I see. Thank you very much.
@paradise-jyj456610 жыл бұрын
Korea?? No??? Junsu's English LMAO. I heard word communication too. I was laughing so much without understanding a single word. Someone please translate this!