Celkový počet měsíců, kdy se učím česky: 42 Celkový počet dnů v Česku: 36 UČEBNICE ► ČESKY, PROSÍM III bit.ly/2UrIqbT VŠEMA DESETI ► • Divokej Bill - Všema d... INSTA | FACE ► @tadygavin 🇺🇸🇨🇿
Пікірлер: 358
@Barca_M4 жыл бұрын
Jako rodilí mluvčí to asi obvykle nevnímáme, ale taky jste si říkali u tohoto videa jak je čeština opravdu těžká?
@mari.be.864 жыл бұрын
Moje slova. I když já vlastně nejsem taky rodilý mluvčí. Ale po 18 letech tady je to jiné 🤔
@ToomiVideos4 жыл бұрын
Já si myslím, že se čeština zdá těžká více lidem, než by člověk řekl. Je smutnou pravdou, že je jen pár jedinců, kteří jsou s naším rodným jazykem přátelé...
@FingertipsOfTheNight4 жыл бұрын
Čeština je pěkná, květnatá, zajímavá, barvitá atd...ale jinak je na hovno. A na učení je extra těžká. Stačí se podívat na základní školy. Děti, které je navštěvují, jsou rodilými mluvčími, a přece - kolik padne špatných známek v krátkém diktátu ? Nebo už je to jinak ? Nevím, už jsem nějaký ten pátek ze škol pryč, takže se třeba pletu. A mimochodem, myslím, že nikde nepadla ani zmínka o přechodnících. To je kapitola sama o sobě, dnes už téměř zapomenutá. A kromě jazykových vědců je neovládá vůbec nikdo :D
@michaelnovak26154 жыл бұрын
Číslovky, jsou základní (dva, tři) řádové ( první, druhý) druhové ( devatero, desatero,) několikanásobný (jeden krát, dva krát) atd.
@jandoubrava39914 жыл бұрын
To záleží s čím to člověk porovnává.
@AdamSpanel4 жыл бұрын
Teď jsem si uvědomil, jak je v češtině "v" a "na" matoucí. Ale na druhou stranu, anglické "at" a "in" není o moc lepší :D
@sany93034 жыл бұрын
:D
@breznik11974 жыл бұрын
Nějaké zákonitosti v tom v češtině jsou, ale neplatí stoprocentně. V případě obcí je "na" typické pro místa "na břehu řeky" (na Smíchově, na Malé Straně, na Starém Městě) nebo na nějakém kopci či pláni (na Letné, na Vinohradech), ale bez místní znalosti na to nikdy nelze spoléhat, a mnohdy je to už jen historický úzus (místní řekne "na Mělníce", ale Pražák řekne "v Mělníku"). Co se týče těch hor, existuje spojení "na horách" i "v horách" a rozdíl mezi nimi je tak jemný, že ho ani mnozí rodilí mluvčí necítí. Pod pojmem "na horách" si představím vycházku po hřebenech nebo lyžování na sjezdovkách, pod pojmem "v horách" spíš horské hvozdy a údolí, ale mnohdy jsou obě vazby zcela zaměnitelné.
@jayxfrost89874 жыл бұрын
kzbin.info/www/bejne/ppeYmpVunLqjrLc :D Gavin si taky všiml XD
@AdamSpanel4 жыл бұрын
@@breznik1197 Já vnímám "na horách" jako na dovolené, prostě delší časový úsek, kdy ale dotyčný je například i v chatě, ve městě atd. "V horách" vnímám jako okamžitý stav, kdy dobývám vrcholy a prodírám se hvozdy: "Jsme tento týden s rodinou na horách. Bratr je zrovna teď v horách, a až se vrátí, dáme si s ním večeři"
@breznik11974 жыл бұрын
@@AdamSpanel a co "srážky na celém území, na horách sněhové"? "V horách teď právě sněží" bych asi neřekl.
@adamhajicek73514 жыл бұрын
Když se dívám na tvoje videa tak si uvědomuju jak je čeština těžká😅👌😹
@kristynavyhlidalova92464 жыл бұрын
Učíš se rychle ❤️ Jseš dobrej !
@karkulko-saurus7874 жыл бұрын
3 roky... Já se německy a rusky najednou naučil plynule za rok a půl
@vierabielikova12924 жыл бұрын
@@karkulko-saurus787 Chváliš sa, alebo sa sťažuješ?
@Daesma9994 жыл бұрын
@@karkulko-saurus787 gratuluji, zde máš sušenku → 🍪 já se plynule anglicky naučila během 5 let a stále to dotahuji (už je to 9 let, co umim anglicky, ale pořád se mám co učit :) )
@jayxfrost89874 жыл бұрын
@@karkulko-saurus787 Tak ruština a čeština je si ale mnohem víc podobná než angličtina a čeština :D jak se naučíš azbuku, tak už to jede (alespoň to říká mamka xD já se rusky už neučila).
@MrMarshinov3 жыл бұрын
@@karkulko-saurus787 и как успехи дружище? Уже неплохо разговариваешь ?
@bshCZE4 жыл бұрын
EN: It's always heartwarming to see an American like you to learn Czech language. All I can is keep up the good work, Gavin. It always reminds me of when I was on praxis at Raiffeisen stavební spořitelna there was a guy called Matthew and from what I could hear he spoke Czech perfectly without any problems and I was kinda amazed by his knowledge of speaking such difficult language like Czech. Sorry that I haven't watched your videos more frequently and I'll definitely try to fix that because any other Americans who would like to know something about our traditions or even focus on how to speak Czech properly are always welcome here. CZ: Vždy to hřeje u srdce pozorovat Američana, jako jsi ty, se učit češtinu. Jediné, co ti mohu říct, je abys v tom nadále pokračoval, Gavine. Vždy mi to připomíná, když jsem byl na praxích v Raiffeisen stavební spořitelně, jak tam byl s námi chlápek, co si říkal Matthew a co jsem ho tak slyšel, mluvil perfektně česky bez jakýchkoliv problémů a byl jsem překvapen jeho znalostí mluvy tak těžkého jazyka, jako je čeština. Omlouvám se, že jsem nesledoval tvá videa tak často a rozhodně se to pokusím napravit, neboť Američané, kteří se snaží něco zjistit o našich tradicích nebo se dokonce soustředí na to, aby věděli, jak mluvit česky, jsou u nás vždy vítáni. Doufám, že jsem to napsal správně a pokud možno mě oprav (myšleno tím v anglickém provedení). Sorry for such long essay BTW.
@breznik11974 жыл бұрын
V českém provedení hapruje jen vazba "znalost mluvy jazyka". "Mluvit nějakým jazykem" v češtině říct lze, ale "mluva jazyka" zní jako "jazyk jazyka" nebo "mluva mluvy", jsou to téměř synonyma.
@bshCZE4 жыл бұрын
@@breznik1197 Chápu, snažil jsem se to přeložit srozumitelně, avšak pomalu otrockým způsobem
@itzaundree38494 жыл бұрын
To už je pomalu esej😂
@petrlinhart12984 жыл бұрын
“Konat” is a academic word for “to do”. “Konat se” refers to an event, English equivalent could be “to be held”. The words “dokonavý” and “nedokonavý” describe the verb aspect (“slovesný vid”) - it either finishes (“dokoná se” - eg. “koupím” - i buy something and the action is done), or it doesn’t (eg. “kupuji” - I’m buying something, it describes the process of buying). I think that the word “dokonalý” is also a derivation of the verb “konat”, describing something that is so good it doesn’t have to be worked upon anymore. The English equivalent, perfect, describes the verb aspect as well (present perfect X present continuous...). Btw. You’re doing incredible work! Your advancement in Czech is inspiring.
@JINDRICH84 жыл бұрын
konat - take place
@cedalto4 жыл бұрын
myslím, že (ne)dokonavost nereprezentují správně slova koupím a kupuji (to je spíš příklad na časování), ale koupit a kupovat.
@marianhitka63904 жыл бұрын
@@JINDRICH8 konat se
@JINDRICH84 жыл бұрын
@@marianhitka6390 ano
@itzaundree38494 жыл бұрын
Na to že se učíš česky tak málo času je to fakt super. Myslím že čeština je fakt těžká.👍❤️ Promiň že píšu v češtině ale v angličtině jsem fakt špatná😭
@michaelmyers32354 жыл бұрын
Já taky 😂
@DonPedro69014 жыл бұрын
A ja ještě horši :D
@vlastimilvasicek48294 жыл бұрын
Já taky ale stydím se.
@ondrej18934 жыл бұрын
Místo “tak málo času” má být “tak krátce”😀
@itzaundree38494 жыл бұрын
@@ondrej1893 ok dobře přestaň si hrát na učitele češtiny😂😒😏
@TheCrazzy0054 жыл бұрын
Já se těším na video ''10 let se učím česky'' a Gavin s úplnou plynulou češtinou. :O :D
@flpsnk48484 жыл бұрын
To už začíná být hardcore i na mě :D bych vůbec nevěděl, jak některý věci vysvětlit...
@veronikap38994 жыл бұрын
Třeba říct, že Šumava je národní park...
@kayna79524 жыл бұрын
Só entendi o Hardcore kkkkkkk
@mi.chal.4 жыл бұрын
@@veronikap3899 Něco jako Krkonošský národní park? :-) Tyhle věci v češtině asi nemají logiku a nějaké pravidlo...
@hua73854 жыл бұрын
Jsi fakt borec - to "všech" jsem ti vážně nevěřil, že dáš správně. Jinak "Beijing" jsem slyšel poprvé v životě, takže nejen nějaká babička by byla vedle z tohoto výrazu :D . Fandím a přeji, ať tě učení baví. ;)
@breznik11974 жыл бұрын
Správný český přepis je Pej-ťing, jenže to se taky nepoužívá.
@xJasko44x4 жыл бұрын
Tyjo ty jsi pán. :D Dokonavé a nedokonavé jsem ovládal na základce, ale teď už skoro netuším o čem je řeč a ty o tom mluvíš jak úplný odborník na češtinu. Dobrá práce, jsi borec! Nakonec se budeme učit ještě my od tebe. :D
@mr.schloopka11244 жыл бұрын
Tam je na to jedna super pomůcka. Jedno jde vyčasovat ve všech časem a to druhé nemá přítomný čas.
@MacGyver5AF4 жыл бұрын
I love those videos the most, because it is actually lovely to see Gavin and Eva or Eliška in the interaction :)
@evajilkova35883 жыл бұрын
Sleduji tvá videa a musím konstatovat, že tvoje snaha o dokonalé zvládnutí tak strašně těžkého jazyka jako čeština je obdivuhodná. Moc ti fandím, jde ti to fantasticky!
@blankavolfova98214 жыл бұрын
Ahoj, jsi fakt dobrý, jak zvládáš náš jazyk. U tvých videích se vždy pobavím (v dobrém slova smyslu). Teprve teď si uvědomuji, jak je ta naše čeština složitý jazyk :-D Takže ještě jednou, klobouk dolů. Jsi fakt borec.
@nikolamrazova77844 жыл бұрын
Tam kde můžeš říct v "desíti" tam můžeš říct i v "deseti" :) Je to úplně stejné, prostě používej co ti zrovna zní líp :D Jinak jde ti to skvělě :) máš můj obdiv... skloňování číslovek jsme opakovali i na střední škole a stejně s tím má spoustu lidí problém :D
@gabca91214 жыл бұрын
Neuvěřitelné👍👏👏👏👏. Akorát jsem narazila na tvá videa. Vyučuji češtinu v Německu. Nejsem sice žádná učitelka ale baví mě prostě mluvit česky. Je to můj rodný jazyk. A musím dodat, že stále víc a víc zjišťuji, jak je čeština neuvěřitelně težká a pro cizince někdy až nelogická. A před tebou klobouk dolů a máš můj obdiv. Je to neuvěřitelné, jak jsi něco takového mohl zvladnout za 3 a půl roku. To můj manžel nezvládl za 20 let 🤭 a i já mám už po 20 letech problémy se psanou češtinou. Tak kdych tady napsala nějaké chyby, tak se omlouvám. Jo a chci dodat, právě proto, že je čeština jednou z nejtěžších řečí na světě, se češi oto lépe a rychleji naučí jiné jazyky. Takže když teď už umíš česky už tě žádná jiná řeč neskolí. Držím ti palečky a jen tak dále. Zdravím Gabriela
@Gmiricius4 жыл бұрын
Gavine, učíš se skutečně podrobně, jsi skvělý. I look up to you! Doufám, že brzo zase navštívíš ČR a potkáme se v Praze :)
@ivanaabrahamova77804 жыл бұрын
Chudák Gavin. Je mi ho líto. :-D Je ale úžasné, jak se snaží a jak o tom jazyku přemýšlí. Palec nahoru.
@p.21043 жыл бұрын
I’ve been learning for about two months, from scratch. I don’t understand much of this, but I’m happy to understand even some of it! You’r hard work studying Czech to get to this point it inspiring me!
@TheSamDhawan4 жыл бұрын
ahoj! Gavin i started learning Czech about a month ago, having come across your videos has provided me a lot of inspiration to continue in my learning of Czech. Díky kamarád
@klara14934 жыл бұрын
Videos of Gavin are great and inspiring for everyone who wants to learn any language. Díky kamaráde :-)
@smutnejklaun4 жыл бұрын
@@klara1493 hm, kdejakej čmoud se teď bude učit česky, to je paráda... přesně na to dojeli právě amíci a angláni, že se celej svět naučil jejich jazyk, jenže národní jazyk je to, co by si ten národ měl střežit pro sebe... má to svoje výhody, když nikdo jinej tomu jazyku nerozumí
@klara14934 жыл бұрын
@@smutnejklaun , byla jsem v mnoha situacích, kdy znalost cizího jazyka mne zachránila stejně jako to, že druhý člověk měl také jazykové znalosti .Žiji v zahraničí pár let a vím, jak je důležité se umět dorozumět.
@smutnejklaun4 жыл бұрын
@@klara1493 S tím samozřejmě nemůžu než souhlasit, ale reaguješ na něco úplně jinýho, než co jsem psal já. Nevím, v jaký bublině kde žiješ, ale minimálně od roku 2015 probíhá organizovaná masová migrace všelijakejch čmoudů do Evropy za účelem jejího zničení. Takže ve světle těch událostí se nejeví jako úplně optimální, aby se kdejakej tenhle měl možnost naučit česky.
@klara14934 жыл бұрын
@@smutnejklaun , migrace je v posledních letech skutečně problém, ale nazývat někoho "čmoud, je dost rasistický, nemyslíš?
@mmm_mm_m4 жыл бұрын
Paráda 👏 Jde ti to, jsi šikulka 👏 I dost Čechů by s tím mělo problém 🤓
@doysofficial33184 жыл бұрын
Wau, klobouček dolů 🤠 líbí se mi hrozně ten přízvuk "horký brambor" ale to jak jsi dokázal za několik měsíců dopracovat skloňování je úžasné, v jazykolamech bych doporučil zkusit klasiku z reklamy na zmrzlinu "ten můj Popokatepetl je ze všech Popokatepetlů, ten nejpopokatlovější Popokatepetl" 😁 je to jiné číst a je jiné když ti to někdo řekne a ty musíš hned na místě zkusit to říct, jsi borec, jen tak dál
@anezkaskolova65454 жыл бұрын
A dokonat může znamenat i zemřít :) A Ježíš, když umíral, zvolal: " Dokonáno jest!"
@kex0124 жыл бұрын
Když ježíš umíral tak si určitě říkal "tyvole byla by prdel, kdyby tomu ti idioti fakt začli věřit." :)
@simonasramkova65204 жыл бұрын
zdravím! Gavine, jste vážně borec! Čeština je velmi těžká - upřímně, do ted jsem si ani neuvědomovala, jak moc. ....jde vám to krásně! Gratuluji:-) S.
@willeem14 жыл бұрын
Tak to je úžasné! Klobouk dolů :-) Mimochodem, u 10 skloňování připouští oba tvary - deseti i desíti, obojí je naprosto správně, i když tvar "desíti" je asi méně používaný.
@willeem14 жыл бұрын
(už vidím, že podrobněji to tu rozebrali jiní dříve ;-) )
@jobovamila2 жыл бұрын
Gavine, jsi jazykovy genius! Ani mnozi rodili Cesi nemluvi cesky tak dobre jako ty po tak kratkem case. Navic cestina je nesmirne tezka. Klobouk dolu a hodne stesti v zivote! I'm sending you huge greeting from Chicago. :-)
@MikeGill874 жыл бұрын
V hotelu na Tatrách, jako na jejich korbách... :-D Great job.
@narciska04 жыл бұрын
9:36 Šumava se náhodou jmenuje jedna čtvrť v Budějcích (České Budějovice). A pro tu se v lokálu užívá předložka "na Šumavě", stejně jako pro stejnojmenné pohoří. A upřímně, já si moc nejsem jist, kdy se používá předložka "v" a kdy "na" v souvislosti třeba s pohořím. Nevím, jestli pro to existuje nějaký univerzální pravidlo, spíš si myslím, že si to musíš pro každý konkrétní případ pamatovat zvlášť. Říká se třeba "v Krkonoších", "na Šumavě", "v Brdech" (přičemž Brdy jsou nižší než Krkonoše), "v Jeseníkách", "v Beskydech", "na Urale (přičemž Narodnaja je vyšší než Sněžka)" a podobně. Takže výška skutečně není rozhodujícím kritériem. Když jsem zmínil městský čtvrti, tak se říká například "na Šumavě", "v Rožnově (též čtvrť v Budějcích)", "na Máji", "na Letné", "v Krči", "v Ďáblicích" - je to zkráka různý a nějaký rozhodující kritérium mi uniká, a myslím, že není známo naprostý většině Čechů. Jestli někdo ví, kdy se používá předložka "v" a kdy "na", rád se poučím.
@breznik11974 жыл бұрын
"Spojení předložky na s místními vlastními jmény věnoval pozornost hlavně K. Mára a M. Sedláček. Kolísání mezi užitím na a v u místních jmen se uvádí v Sedláčkově příspěvku i jinde do souvislosti s tím, „jak se drží původní úzus“: na je ve spojení s jmény míst položených podél řeky nebo na vyvýšenině." nase-rec.ujc.cas.cz/archiv.php?art=6232
@mr.schloopka11244 жыл бұрын
Chyták je spíš, když je na nějakou otázku skoro jasná odpověď, ale je špatně. Třeba: Jaké je hlavní město Austrálie? Každého hned napadne Sydney, ale správná odpověď je Canberra
@GeorgisFasulis4 жыл бұрын
Jsi borec Gavine! Klobouk dolů!
@Taubenschmied4 жыл бұрын
Je slovo 'konat' dokonavé? To je fakt super, spojení mezi těma dvěma slovy jsem si ještě nepovšiml. Já se taky učím česky a dok./nedok. slova jsou pro mě těžká. Děkuji za videa, pokracuji je sledovat!
@ondrejlebeda34624 жыл бұрын
V poslední větě máš chybu. Žádný Čech by neřekl "pokračuji je sledovat". Lepší je třeba "budu pokračovat v jejich sledování" nebo "budu je sledovat i nadále" 🙂
@legasius93584 жыл бұрын
Konat je nedokonavé Dokonavá verze by mohla být vykonat
@breznik11974 жыл бұрын
@@legasius9358 Dokonavá verze by mohla být "dokonat". :-) Dokonáno jest (consummatum est).
@Taubenschmied4 жыл бұрын
@@ondrejlebeda3462 Děkuji 🙂
@legasius93584 жыл бұрын
@@breznik1197 to taky Proto pisu, ze by mohla byt Co je podle tebe vykonat, kdyz ne dokonava verze od konat? Jestli napises, ze je to od vykonavat, nezapomen, ze existuje i dokonavat
@katerinajechova32534 жыл бұрын
Miluji sledování tvých videjí ,protože se snažím naučit dobře anglicky. Moc mě to baví ,ale nejde mi to tak dobře jako tobě učení češtiny.❤
@lenuskaberuska25924 жыл бұрын
Skvělý výkon. Já bojuji s angličtinou už třetí rok, bohužel ne moc úspěšně. Doporučuji jako dobrý zdroj na You Tube - Jára Cimrman, je to divadlo a nabídne ti pohled na český humor, o květnatou češtinu tam není nouze. Pak pokračuj Švejkem. "Vem to šturmem" , či "plnou parou v před". Smekám a přeji hodně úspěchů .
@martinsechovec13494 жыл бұрын
všechna čest Gavine jde ti to fakt dobře,děláš velké pokroky :)
@Jelineli4 жыл бұрын
Tak to je trapas, ale poslední věta byla chyták i pro mě.
@lukirepy4 жыл бұрын
Fandím vám. Vaše čeština je úžasná.
@rudolfvavra27623 жыл бұрын
Tenhle kluk je naprosto skvělej je živoucí důkaz toho že když něco někdo chce tak to dokáže a je ůplně jedno odkud jsi a kdo jsi.
@jaroslavliten534 жыл бұрын
Prostě bomba. Jde ti to dobře 😉😉🤟
@lekaprburaak4 жыл бұрын
Ahoj Gavine, je to zajímavé, že abys uměl mluvit česky, musíš umět i český zeměpis. To mě nikdy nenapadlo. Navíc český zeměpis se neomezuje pouze na země koruny české. Například: Regensburg je Řezno, Dresden jsou Drážďany, Roma je Řím, Wien je Vídeň atd. atd. Držím Ti palce.
@Evkamat4 жыл бұрын
Myslím, že u těch hor je to fakt hodně ovlivněné tím, jestli je to množné číslo (nebo pomnožné podstatné jméno), nebo je to v jednotném čísle. Je to "ta" (jedna) Šumava, ten (jeden) Špičák (název kopce), ten Jeseník (to je název kopce v pohoří Jeseníky), ten Ural, ale "ty" Krkonoše, "ty" Orlické hory, "ty" Jeseníky, "ty" Tatry (pomnožné). Pak tedy na Šumavu, na Špičák, na Jeseník, na Ural. Do Krkonoš, do Orlických hor, do Jeseníků, do Tater. A obdobně na Šumavě, na Špičáku, na Medníku, na Urale. V Krkonoších, v Orlických horách, v Jeseníkách, v Tatrách. Problematické je přímo "hory " (tj. plurál od slova hora), můžeš říct jak na horách (na hory), tak i v horách (do hor). Což má trochu jiný význam, v horách znamená přímo tam (like right in the mountains). Na horách je takové obecnější "Jedeme lyžovat na hory".
@TheAngelsHaveThePhoneBox4 жыл бұрын
No ale Jeseníky se skládají z pohoří Nízký Jeseník a Hrubý Jeseník. A nevím jak ostatní, ale já bych jel lyžovat do Hrubého Jeseníku. Takže singulár, ale přitom v/do. A teď babo raď. :D
@Evkamat4 жыл бұрын
@@TheAngelsHaveThePhoneBox Snad ano, popravdě už pár minut přemýšlím nad tím, jak bych to řekla :D Pravda, že když bych jela lyžovat na konkrétní horu, řekla bych "na" (u nás doma "na Špičák"). Ale zrovna u tohohle si nejsem jistá, je to část pohoří/pohoří samotné, ale je v singuláru, zrada!
@petraporschova88624 жыл бұрын
Řekla bych,že "v" se používá v případě pohoří, pakliže je jejich jméno pomnožné (v plurálu): v Jeseníkách, v Krkonoších, v Brdech, v Tatrách atd. Představuji si to, jako že jsem v horách ve smyslu "mezi vícero jednotlivými horami". Co se týká Šumavy, používá se "na Šumavě" protože Šumava je v singuláru, podobně jako Českomoravská vrchovina. Působí to na mě tak, že je to jeden rozlehlý územní celek pokrýtý takovým množstvím hor, že už se slévají v jednu hmotu... :D... Držím palce s učením :)
@lukasd754 жыл бұрын
"na Slovensku, z nějakého důvodu", to mě celkem pobavilo :D chápu, že to bylo zase vztažené k tomu "na", ale taky by se to dalo vyložit jako "proč by někdo jezdil na Slovensko??" :)
@miarozvadska39624 жыл бұрын
Ja, Slovensko je super.
@PolskaHeroina4 жыл бұрын
Najlepšia hláška Z nejakého divného dôvodu,zablúdili aj ku nám,na Slovensko :)
@willeem14 жыл бұрын
Humor k tomuhle tématu říká, že Slovensko je ostrov :-) Protože se jezdí do Chorvatska, do Ameriky, do Francie, ale na Kypr, na Krétu, na Korsiku... ;-)
@Thizefix44 жыл бұрын
200 000 odběru gratuluji
@dawergames3 жыл бұрын
Já tě normálně lituji, že se ten náš jazyk učíš. 😂 Jako děti si takovými věcmi lámeme hlavu a rodiče z nás mají nervy a nechápou co my děti nechápeme, vedeš si skvěle. Jde ti to výborně a obdivuji tvoji píli!
@HELPMEE722 жыл бұрын
A pokud Ti to něco říká, v češtině je i matematika. Například netopýr je bruttopýr mínus terrapýr, stožár je dvěstěžár dělený dvěma nebo třicetižár krát dvě plus ctyřicetižár. Stodola je dvacetidola na druhou mínus třistadola, Třinec je osminec bez pětince a sedmikráska polovina čtrnáctikrásky.
@tomastezky894 жыл бұрын
Czech KARAOKE is wonderful way, how to study and brush up Czech language. "Ezop a brabenec" or "Pramínek vlasů" etc. Original versions of these songs are available ...
@andrea_bambulka4 жыл бұрын
Kevine, jsi borec :) Sloveso "konat" patri podle me do knizni cestiny, v beznem hovoru se tak nepouziva. Nereknes kamaradovi, ze jdeme vykonat tuto praci :). Ale take jsi me dostal svymi dotazy na dokonavy/nedokonavy vid :).
@breznik11974 жыл бұрын
To slovo má v češtině spoustu živých příbuzných: zákon, výkon, překonat se, dokonat, konec, končit, příkon, úkon... Ale knižní je ze všech nejvíc. Třeba v překladu z biblické knihy Kazatel: "Všechno, co máš vykonat, konej podle svých sil, neboť není díla ani myšlenky ani poznání ani moudrosti v říši mrtvých, kam odejdeš."
@CZOuJey3 жыл бұрын
Klobouk dolů před tebou :) .. Český jazyk je opravdu složitý ! :-)
@Informaticode4 жыл бұрын
Qualquer idioma: a; Gavin: Huuum, vou aprender!
@klarajaburkova54564 жыл бұрын
Gratuluji k 200k.odběratelům Mega respekt doufám že už česky mluvit nepřestaneš Je to velká pocta že se člověk z tak velké země učí mluvit jazykem z nějaké.prdele jménem cz
@krismo61824 жыл бұрын
A říkáme Káhira jako Egypťané, namísto Cairo. A pobavila mě představa jeden Beskyd, jeden Krkonoš... přitom jeden Jeseník je... A vysvětlit kdy použít "konat se"... Čeština je fakt neuvěřitelná. 😁😁😁❤
@willeem14 жыл бұрын
Jeden Krkonoš je ;-) mapy.cz/s/lacotenaru
@tobytja4 жыл бұрын
Jseš dobrej 🙂 Ale zaregistroval jsem tam takové zvláštní slovo - Moničini. Vyslovuje se to paradoxně jako Monyčini. Protože “Monika” je slovo cizího původu, vyslovuje se v něm i tvrdě. Ale na konci slova “Moničini” se jedná o ryze český gramatický jev (koncovku) a tudíž se i čte měkce 😉 Docela by mě zajímalo, jestli se do budoucna začne to jméno psát “Monyka” nebo jestli se spíš začne měkce vyslovovat. Jedno nebo druhé časem určitě přijde.
@monikariskova54184 жыл бұрын
Petr Synek, dúfam, že nemáš pravdu, moje meno sa mi páči tak, ako je😊
@tobytja4 жыл бұрын
@@monikariskova5418 Jedno z toho naprosto nevyhnutelně přijde. Možná to bude trvat dlouho, možná se toho ani jeden nedožijeme, můžou to být roky, desítky let, třeba i stovky let. Ale dřív nebo později se modifikuje buď výslovnost nebo psaná podoba jména. Jazyky takhle fungují - přizpůsobují se lidem. Osobně bych tipl, že se změní psaná forma a bude se to psát "Monyka", většinou se přizpůsobuje písmo výslovnosti, málokdy naopak (viz třeba starší gymnasium oproti dnešnímu gymnázium apod.)
@petrralis3564 жыл бұрын
Jseš mega dobrej ❤
@jitkapodraska40524 жыл бұрын
Milý Gavine, máte můj obdiv! Již tu obojí zaznělo - deseti, Dominičini , ale přidávám i svůj komentář: Dominičini rodiče bych neřekla ani za nic. Oběhla bych to spojením "rodiče Dominiky". Tam se člověk nemusí trápit, jestli to řekl správně :-) A neříkám desíti, protože se mi to nelíbí - věc, která mě pořád souží při výuce angličtiny. Řeknu něco, co je sice správně, ale nemusí to být to, co chci přesně vyjádřit. Budu vtipná nebo trapná? Je to vždycky sázka do loterie. Tak raději použiji jednodušší vazbu nebo běžnější slovo, ale pak . . . jak to kdysi řekl syn Chantal Poullain, Vladimír Polívka: maminka není hloupá, jen neumí česky.
@TheBadycz4 жыл бұрын
Super práce. Máš můj obdiv chlape jen tak dál. Držím ti palce. Velice Ti děkuji za to jak jsi ohodnotil český jazyk 😁😁
@ivankovac694 жыл бұрын
ufff... az teraz si clovek uvedomi (taky "jednoduchy" text), ake tazke su slovanske jazyky pre cudzincov, na konci som mal dojem, ze sa mu uz pari z hlavy :-) drzim palce :-)
@matyaskrzok17284 жыл бұрын
a co bulharština ta nemá pády ale zachovala si několik slovesných časů a je v ní více mezinárodních slov jako interesen (zajímavý) flag (vlajka) supa (polívka)
@ares666cz64 жыл бұрын
Jsi fakt dobry ;) jsem rad ze se nekdo uci taky nas jazyk. Jako ja se musel ucit anglicky a nemecky.. je prijemne videt, ze nekdo jen z vlastni vule se chce domluvit nasim jazykem ,;)
@martinkardos38684 жыл бұрын
Cau Gav, nice job! Som milo prekvapeny ako dobre ovladas cestinu, len tak dalej. Si inspiraciou pre inych. If you would like to try Slovak language, give me a shout :)
@robdragunov54393 жыл бұрын
Ahoj Gavine, pro zajímavost se podívej na oslovování ve třetím tvaru. Takzvané "Onikání'. Sice se už nepoužívá, ale je to zajímavé. Jinak klobouk dolů, děláš veliké pokroky ve studiu češtiny. Držím palce. Ahoj. Robin.
@michalvavrusa76074 жыл бұрын
Jsi borec. Kdyby jsi měl dvojjazyčné rodiče, tak by jsi tuto složitost našeho jazyka vůbec nevnímal. Chce to prostě nalejvárnu hned od mala a bylo by vystaráno, jen přepneš z jednoho jazyka na druhý. Ale tady jde vidět, že buňky na jazyk máš i nyní a nedělá ti problém se jej naučit ať je jakkoliv těžký, jen to déle trvá. Fandím ti, ať vytrváš.
@timothydouglas94743 жыл бұрын
Tvoje video jsou moc užitečni: jak lekce češtiny pro mě!
@davidvachtarcik87734 жыл бұрын
Jsi super, klobouk dolů, budu tě sledovat, je to děsně zábavné. JEDNIČKA
@martinajurickova57504 жыл бұрын
Chyták is a catch, like Catch XXII the book, a misleading/tricky question
@martinajurickova57504 жыл бұрын
@@JINDRICH8 hej, klavesnica neposlucha 😅
@JINDRICH84 жыл бұрын
@@martinajurickova5750 np
@mrpropervole4 жыл бұрын
to je fakt divný. To mě nikdy nenapadlo, že všechny hory jsou s předložkou "v" a Šumava je "na Šumavě" . My jsme fakt divný. Ale když to znáš odmala, tak ti to přijde přirozený a nepřemýšlíš nad tím, proč to tak je.
@susanowojaponsky83184 жыл бұрын
Jsi neskutečný borec. Klobouk dolů 😍
@SiggiTron4 жыл бұрын
Jsi úžasný. Český jazyk je velmi těžký jazyk ve své bohatosti a ohebnosti pro cizince.
@StanislavPacourek4 жыл бұрын
Klobouk dolů,jsi borec a čeština je sakra složitá.
@Mein_KampfyChair4 жыл бұрын
To je pravda! Já se taky učím češtinu a jsem Američan... můžu říct že je to velice těžký :( ale snažím se
@vojtechkraus85804 жыл бұрын
jestli za pár let budeš mluvit plynule česky tak seš fakt borec
@MissJayana4 жыл бұрын
The best part was the piece music inserted "Vsema deseti"... 🎹🎧🎵
@LaudmillaC4 жыл бұрын
Gavin, o que você está fazendo com esses tchecos aí?! Você é nosso!! Somos ciumentos! Hahahahah Brincadeira 😅
@tomastezky894 жыл бұрын
Song "ČARODĚJ KOLODĚJ" the best way, how to show Czech in its full beauty ... "ČARODĚJ KOLODĚJ" je píseň, která plně ukazuje krásu a flexibilitu naší ČEŠTINY. "ČARODĚJ KOLODĚJ" je na KZbin ...
@tomashudolin71974 жыл бұрын
Tohle by opravdu byl moc dobrý způsob, jak se učit anglicky. Kdybys měl kamaráda, co by taky měl zájem o češtinu, klidně bych si s ním volal :) Češtinu za angličtinu :)
@martinkorycansky97243 жыл бұрын
Jn
@mauvin28374 жыл бұрын
Congrats fot 200k subs. :) Hope u will be better and better in czech . :-)
@raduuza1374 жыл бұрын
Gavine, moc tě obdivuji, jak do hloubky se učíš české výrazy a všeobecně češtinu.. jde ti to výborně, wow 😮🤜🤛 btw ty Tatry jsou nejvyšší hory Slovenska.. respektive Vysoké Tatry 😁😁😁
@Last_Starfighter4 жыл бұрын
Šumava je název území v jednotném čísle (ta Šumava), tedy "na Šumavě", Tatry, Jeseníky, Beskydy jsou názvy pohoří v množném čísle (ty Tatry, Jeseníky, Beskydy), tedy "v Tatrách, v Jeseníkách, v Beskydech"... Jinak jsi v češtině fakt dobrej, jen ještě zdokonalit přízvuk a máš to! 😂😉😄😃😛👌👍
@zuskajack4 жыл бұрын
Mně to přijde jako: Hory - plurál - V -v Krkonoších, vTatrách, v Beskydech Hory -singular - NA - na Šumavě, na Vysočině 🤔 Je to možný...?
@johnnyz.96844 жыл бұрын
dává to smysl :)
@pavelchocholous384 жыл бұрын
Nemůžu najít to video, kde se divíš, proč říkáme v Čechách a na Moravě, tak píšu sem. V jednom rozhovoru jsi zmiňoval i Slezsko a že tam to bude určitě jinak, třeba u Slezsku. Máš pravdu. Říkáme v Čechách, na Moravě a VE Slezsku. Jsem z Prahy, ale Ostravu a Slezsko určitě doporučuju k návštěvě. Tady blog o Ostravském nářečí vetvicka.blog.idnes.cz/blog.aspx?c=30555. Další jazyková zajímavost ve Slezsku je těšínské "po našimu", nářečí staré jako staropolština. Díky za tvá videa a tvůj passion pro čeština. :)
@veronikavytopilova87234 жыл бұрын
Koukám, že v předložkách máš guláš... :D ale to se dá pochopit. Občas je i pro rodilé mluvčí problém to správně určit. Jde ti to, rychle se učíš. Dobrá práce, jen tak dál. :)
@criscunha59034 жыл бұрын
Que legal você falando tcheco! Abraço de BH-Minas-Brasil.
@smellsak4 жыл бұрын
Chyták je od "někoho nachytat", neboli něco na někoho nachystat a pak ho při tom chytit. Je to od starého "někoho nachytat na švestkách". Jakože schválně nachystám švestky a čekám až u nich někoho chytnu jak krade. Z toho ten přenesený význam "nachytat - chyták"
@monikaandrysova75904 жыл бұрын
Ahoj, super video, moc ti to jde. Jen bych ti chtela poradit ze Monika, i kdyz se pise s mekkym i, se vyslovuje tvrde.
@gram1kwin3574 жыл бұрын
You are best
@YellowButterfly634 жыл бұрын
Jako vždy, paráda! (y)
@hzgfzu20 күн бұрын
Tu desítku dal úplně krásně....sám mne překvapil
@LoserChooser4 жыл бұрын
Ježíš, chudák. Držím palce.
@kuratkovponozkach42474 жыл бұрын
Velmi dobře :D gratuluji!
@FingertipsOfTheNight4 жыл бұрын
Jo, jenže lokál je něco jako americký saloon !
@petrlinhart12984 жыл бұрын
To sice ano, ale lokál je také označení pro šestý gramatický pád v češtině.
@-COBRA4 жыл бұрын
Klobúk dolu. Ja som sa učil 13 rokov Nemčinu a neviem ju tak dobre ako ty Češtinu. Pozdravujem zo Slovenska a verím, že si s týmto komentárom písaným po Slovensky poradíš. ;)
@Jan-Sery4 жыл бұрын
Před pár dny jsem se díval na tvoje první videa, jak jsi s češtinou začínal. Od té doby jsi ušel obrovský kus cesty. Možná už umíš česky lépe než já anglicky. (Myslím, že moje angličtina je na úrovni B2 a k C1 mi ještě hodně chybí.)
@Chessy7774 жыл бұрын
Skvele video čeština už ti de lip a lip
@katkadospisilova4 жыл бұрын
Wow, jsem česká, ale narodil jsem se v Austrálii a také žiji v Austrálii. Your Czech is so much better than mine will ever be...
@marketavidnerova97264 жыл бұрын
Jsi skvělej, Gavine ... Klobouk dolů
@cestrlp7813 жыл бұрын
Vedeš si dobře Za chvíli to budeš umět dokonale
@raskarkapak11catch4 жыл бұрын
Tip pro Gavina, když poslouchá podcasty: velmi zajímavý je podcast Českého rozhlasu "Okolo češtiny".
@mufrodrigo4 жыл бұрын
Ještě že nezačali probírat další slovenská pohoří. Na Malé Fatře, v Malých Tatrách, na Oravě, ve Slovenském rudohoří ... ono stačí, když máme v Čechách a na Moravě. To fakt nedává logiku.
@radka95164 жыл бұрын
Ona totiž "Šumava" nutně nemusí znamenat "hory". "Na Šumavě" může znamenat i na Lipně, což je přehrada, nebo i kdekoliv jinde. Když jede někdo na Šumavu, tak je tím myšlen spíš region. Ale myslím si, že ty předložky jsou spíš pocitové a zažité, než že by dávaly nějaký větší smysl. :) Držím palce, Gavine, a ať ti učení jde a baví tě! :)
@Aiendall4 жыл бұрын
S těmi číslovkami tě docela lituju. :) Nikdy mi to tak úplně nedošlo, že to je vlastně u nás takhle složité. :) Pro mě je to tak nějak samozřejmost. :)
@DonPedro69014 жыл бұрын
Month ago I asked on Quora about declension of numerals (2 and more for Mi, F and N) and got very comprehensive answers in comments. I know now that deseti and desíti are both correct. 3:20 prirucka.ujc.cas.cz?slovo=deset Gavin, its time to study now a little Czech geography ;-)
@breznik11974 жыл бұрын
Both correct, but not both frequent. Mluvnice současné češtiny (www.cupress.cuni.cz/ink2_ext/index.jsp?include=podrobnosti&id=254172): psaná čeština: 97 % "deseti", 3 % "desíti". "Desíti" je ale zřejmě starší a tradičnější tvar - třeba úsloví "od desíti k pěti" má v Google dvakrát víc nálezů než "od deseti k pěti".
@DonPedro69014 жыл бұрын
@@breznik1197 moc díky
@gabrielkennedy104 жыл бұрын
Entendi merda nenhuma haha mas tu es muito foda mano vai muito longe . Sucesso ai .
@SOliveira014 жыл бұрын
Aos 2:07 você mandou um "ok, vamos tentar aqui, super..." em português brasileiro. hahahahahaha.