What a wonderful event. The young people will remember sharing with one of the greatest singers ever.
@piquete485 жыл бұрын
De veras que la tradición cultural de Russia es maravillosa...uno de mis discos favoritos es con el coro de la Armada Soviética de los años 70.Cada vez que lo escucho me gusta más ...y más y más !!!!
@광화문-r9b5 жыл бұрын
big, deep, beautiful~~~
@plasmaranax10 жыл бұрын
The end was BEAUTIFUL
@БорисГоликов-п4п Жыл бұрын
Это песня на стихи Ирландского поэта Thomas'a Moor'a
@VladimirMiller1964 Жыл бұрын
От ирландского поэта в этой песне осталась только идея и краткое содержание стихотворения. Его перевод на русский язык сделан старшим современником А. С. Пушкина поэтом И. И. Козловым. У Козлова в переводе большее количество строф, чем в оригинале Т. Мура. Популярную русскую песню часто приписывают композитору А. Алябьеву. Его "Вечерний звон" написан на тот же текст, но в миноре. Действительный автор музыки всеми любимой песни неизвестен. Но песня эта стала чрезвычайно популярной. Неудивительно, что теперь ее относят к разряду русских народных песен, хотя она, безусловно, авторская.
@pennymcwilliams9 жыл бұрын
One of the choristers behind him on the left of the screen appears to be fighting back tears at the end - an understandable reaction
@IvanIvanov-vy7pt4 жыл бұрын
@Steven Criscione Its about the evening church bells calling you to worship!
@IvanIvanov-vy7pt6 жыл бұрын
Нет, это НЕ НАРОДНАЯ песня!!! Скорее всего, Церковная !!! Классное исполнение, А вот Марине Туркиной не помешало бы поучиться истинному дирижёрству!!! Музыку она чувствует, а дирижирует...???
@Hoktoooey5 жыл бұрын
Too deep
@nachochitiu69534 жыл бұрын
Gorgeous song in a pretty flimsy interpretation. Pity.