Рет қаралды 1,600
紀元節を祝う「紀元祭・建国記念の日」の奉祝パレードが4年ぶりに開催されました。
紀元節は、日本の初代天皇とされる神武天皇の即位日をもって定めた祝日です。
紀元前660年2月11日が神武天皇の即位の日です。
太鼓の演奏や御神輿がたくさん見られ、マーチングコンテストも行われていました。
The Kigensai/Kenkoku Kinen no Hi (National Foundation Day) dedication parade was held for the first time in four years to celebrate the Kigensai holiday.
Kigensetsu is a national holiday established on the day of the accession to the throne of Emperor Jinmu, who is considered to be the first emperor of Japan.
February 11, 660 B.C. is the date of Emperor Jinmu's accession to the throne.
Many taiko drum performances and portable shrines were seen, and a marching contest was also held.
기원절을 기념하는 '기원제-건국기념일' 봉축 퍼레이드가 4년 만에 개최됐다.
기원절은 일본의 초대 천황으로 여겨지는 신무천황의 즉위일을 기념하기 위해 제정된 공휴일이다.
기원전 660년 2월 11일이 신무천황의 즉위일이다.
북 연주와 가마를 많이 볼 수 있었고, 마칭 콘테스트도 열렸습니다.
四年来第一次举行了庆祝纪元节和建国纪念日的游行。
"纪元节 "是一个公共节日,纪念被认为是日本第一位天皇的神武天皇即位的日子。
公元前 660 年 2 月 11 日是神武天皇即位的日子。
在这一天,人们可以看到许多太鼓表演和神轿,还举行了游行比赛。
Pour la première fois depuis quatre ans, un défilé a été organisé pour célébrer le festival Kigensetsu et le jour de la fondation nationale.
Kigensetsu est un jour férié marqué par la date d'accession au trône de l'empereur Jinmu, considéré comme le premier empereur du Japon.
Le 11 février 660 av. J.-C. est la date de l'accession au trône de l'empereur Jinmu.
De nombreux spectacles de tambours taiko et de sanctuaires portatifs ont été présentés, et un concours de marche a également été organisé.