Artık gününüzü koreli gibi anlatın 😝😘 İyi çalışmalar ❤️ #koreli #korece #son_koreli #sua #geçmiş_zaman #kore #korean #한국어 #ders
Пікірлер: 80
@stllwtthyou3 жыл бұрын
YAAA ALLAH'IMMM CIDDENN ÇOK TEŞEKKÜR EDERIM İYİ Kİ VARSIN ŞUAN BENİ NE KADAR MUTLU ETTİN ANLATAMAM ÇOK MİNNETTARIM SANA ÇOK..TEKRAR COK TEŞEKKÜRLER UMARIM DEVAMI GELİR KORECEYİ SENDEN ÖĞRENMEK İSTİYORUM(Z)..🥺🙏🏼💞💜
@bihterziyagil38603 жыл бұрын
Sende olmasan napardım yaaa
@azraecebalc89612 ай бұрын
Abla çok tatlı anlatıyorsun ve nedense sen anlatınca daha iyi anlıyorum teşekkürler❤
@senanurgunduz46333 жыл бұрын
Devamı gelsinnn lütfenn💛🐣 Diğer zamanlar da gelsin
@fatmanur-h1h4l3 жыл бұрын
Merhaba ben tık tok tan görüp abone oldum size kore hayranıyim bende ☺️
@sonkoreli3 жыл бұрын
❤️❤️ hoş geldin
@fatmanur-h1h4l3 жыл бұрын
@@sonkoreli hoşbuldum ❤️❤️♥️♥️♥️
@fatmanur-h1h4l3 жыл бұрын
@@sonkoreli bende Korece öğrenmeyi istiyorum seviyorum ve videolarına baktım da eğlenceli falan ilgimi çekti ☺️
@mruzliyeva12453 жыл бұрын
Azərbaycandan sevgilər saygılar.😍😍😍🥰
@sublia53412 жыл бұрын
abla Türkçen gerçekten çok güzel hayran kaldım
@belinsy Жыл бұрын
Lutfeen devami gelsin senin gibi guzel anlatan baska kanal yok
@kums4llll2 жыл бұрын
mükemmelsiiiiiiiiin o kadar yararlı ki verdiğin bilgilerr cok teskkür ederim
@lara7306 Жыл бұрын
Bugün 40 dakika dinlediğim ve anlamadığım dersi 5 dakikada öğrendim teşekkürler💖
@nanchum3 жыл бұрын
너무 재밌어요 ^^ 수아 화이팅 💪🏻 👏🏻👏🏻👏🏻
@nnnnjkkkhhjkkppo3 жыл бұрын
Çok güzel bir videoydu çok teşekkür ederiz devamı gelsin lütfen ❤️
@MeryemYlmaz-xn4xi3 ай бұрын
4:47 saniyesinde ambulans sesini duyunca ödüm koptu (Bir anda etrafıma baktım ne var diye 🤔)
@guar50983 жыл бұрын
Devamını bekliyoruz. Teşekkürler.
@hayaletsoft79982 жыл бұрын
Cidden harika Teşekkür ederim Sizden ricam gelecek geniş şimdiki gibi gelsin ve devamı geldin öğrenebildim en azından az buçuk
@morokyanus27283 жыл бұрын
Devam gelsinnnn 🍫🍫🍫노 무 감 사
@CHENALCLOSE72 жыл бұрын
한국어를 배우기 원하시는 터키인들이 참 많군요. 댓글을 보니 정말 관심이 많다는 것을 알겠어요.^^
@ssennddppd7955 Жыл бұрын
Korece öğrenme isteğim olmamasına rağmen seni sayende öğrenmek istedim. Video çok eğlenceli ve çok basitleştirilmiş daha iyi anlarsın diye gerçekten de çok kalay ve basit geldi. Korece kelime gördüğümde çok karışık geliyor diye düşünürdüm. 😃😀😀
@Wooza_13 Жыл бұрын
Teşekkür ederiiiiz 💜💜💜
@tocalifefamily38297 ай бұрын
Azerbeycan’dan izliyorum Türkçe bitti Korece’ye geçtim iyiki varsin ablaaaaa❤🪐💫🌟💫🪐⚡️☄️🌟💫🪐⚡️🪐💫🌟💫🪐⚡️
@ozlemkahraman33963 жыл бұрын
Eline sağlık daha çok böyle video gelsin 👏👏💛
@orkinstmakfan103 жыл бұрын
❤️
@mevlude631811 ай бұрын
O kadar iyisin ki anlatamam çok minnettarım❤
@azerbaijani-army6652 Жыл бұрын
오늘 아주 숙제했어요. 너무 피곦했어요. 지금 쉬어요 고마워요 수아 씨 사랑해용 🤩💜💜💜
@ikililer20393 жыл бұрын
Adam ya adam
@alyaarmy8151 Жыл бұрын
çook tatlısıınn suaa saranghae
@Fatma-cj4sq Жыл бұрын
AŞIRI TÜRK SEVDALİ (ALBİ) HAVASİ GELİYOR AMA SEN DAHA Bİ SAMİMİ GELİYORSUN ABLAAA
@123_loveswim Жыл бұрын
Ben anlamakta güçlük cekıyorum ama güzel anlatıyorsun ❤
@aturkishgirl Жыл бұрын
Muhteşemsin ❤
@ikililer20393 жыл бұрын
Çok tatlısın djsnsjsnsjjx
@Çiğköfteayran-h7l3 жыл бұрын
Çok tatlısın❤❤
@stllwtthyou3 жыл бұрын
Devamı gelsinnnnn
@tuka1905 Жыл бұрын
Anladigim kadariyla -다 eki turkcedeki -ma -me ya da -mak -mek anlamına geliyor. Vee sandigim kadar zor degilmis tesekkurlerr
@kubrademir38992 жыл бұрын
Çok iyi anlatıyon
@Eyicokseviyorum Жыл бұрын
ölmemek elde değill
@Bluedaisy797 Жыл бұрын
Abla seni çook seviyorum
@e.d.a.53352 жыл бұрын
Öğretme işinde çok iyisin tane tane anlıyoruz gelecek zaman ve şimdiki zamanı da rica ediyorum. Sen halledersin
@rekthan_23333 жыл бұрын
전 이 비디오를 봤어요 . 좋아요 😄
@suamin34833 жыл бұрын
fil ne söylermisin🥺
@rekthan_23333 жыл бұрын
@@suamin3483 fil mi? fil yazmadım ya oraya . bi bakiim yanlışlık mı var diye
Yarın Türkçe sınavım var ve ben Korece çalışıyorum 😊
@ikililer20393 жыл бұрын
오늘은 그냥 잤어요🤪
@sonkoreli3 жыл бұрын
ㅋㅋㅋㅋ 잘했어요
@MeryemYlmaz-xn4xi3 ай бұрын
Bu arada arkadan ezan sesi geliyordu (farkedenler)
@zehraozgen66803 жыл бұрын
BÖYLE VİDEOLARIN DEVAMI GELECEK Mİ?
@Soft_Daisy817 ай бұрын
Abla bir şey sorucam .나는 어제 집에 갔다 bunu Google' den yaptım ama kendim böyle düşünüyorum 저는 어제 집에 가았어 şimdi hangisi doğru bu arada 했어 bunu nerede kullanalım ?
@bengu79683 жыл бұрын
Çok güzelsinn ab formülü nedir hojam
@user824802 жыл бұрын
Abla benim anlamadıgım birsey var ben koreceyi kelime kelime mi ezberliycem yoksa alfabeyi ezberleyip cumle kurup türkçe karşılığını bilicek miyim ?
@sebiynehuseyinova4094 Жыл бұрын
어늘 뭐 해서 수아 친ㅊ차 제미사요 🎉
@joe_s1mpp Жыл бұрын
abla simdi 2:38 de en son sesli harf İ diyosun ama A da sesli harf değil mi neden ''SİD DA'' kelimesinde da yı atıyoruz a da sesli onu anlamadım
@cookie-eating14 ай бұрын
İlk bastaki sesli harfte duruyorsun sonra söylediği kelimeyi ekliyorsun umarım yardımcı olmuumxurrr
@ayseakar37723 жыл бұрын
Birşey sormak istiyorum bende koreye gitmek istiyorum korede kapalılara karşı bir ön yargı yada dışlama varmı yada sen hiç korede kapalı gördünmü
@rhys-sprincess2 жыл бұрын
Merhaba gerçekten çok verimli oldu. Yalnız bunun gelecek ve şimdiki zamanı gelebilir mi? Lütfen yapar mısın? Korece öğrenmek istiyorum Ve yardımın çok oluyor 🌙🌙🌙🌙🤗🤗🤗🤗🤗🌜🌜🌜🍓🍓🍓😘😘😘😘✨✨✨😇😇😇😇
@AliKaya-l5j Жыл бұрын
Yaaa nedemek
@aleynaaktas30462 жыл бұрын
Abla ben bir şeyi anlamadım mesela Korece abi opba demek peki bu Türkçe nasıl ceviriliyo nasıl okunuyo bunla ilgili bir vidyo çekersen mutlu olurum (opba yanlış olmuş olabilir üzgünüm )
@xinmygirls Жыл бұрын
나슬
@ikililer20393 жыл бұрын
Aslında bu çok basit ama şunu da duydum "말했었어요" O ekten 2 tane olursa ben de bu işi bırakırım diyerekten atar gider yapamayan var mı xknsznnz
@sonkoreli3 жыл бұрын
Konuşmuştum* oluyor tam olarak
@ikililer20393 жыл бұрын
@@sonkoreli düz mantık ben de öyle olduğunu düşündüydüm💜 bilgi çok teşekkür ederim🤭
@ecemnazkaplan76413 жыл бұрын
Abla bikere korenin en acı cipsin yesene lütfen abonedyim nolurrr ya umarım cevap verrirsiniz
@kubrademir38992 жыл бұрын
Abla plak pinki biliyonmu
@Jadethemelon3 жыл бұрын
온을 나 한국어를 공부했어요 언니
@mamaluba43882 жыл бұрын
Gördüğüm kadarıyla koreliler çok zayıf oluyor bununla ilgili bir video çeker misin neler yapıyorsunuz neler yapmıyorsunuz nasıl genç kalıyolar yaşlarını göstermiyolar genelde
@darkpotionlilly50783 жыл бұрын
Selammmmmmm
@lieram Жыл бұрын
다 mek mak eki mii
@xinmygirls Жыл бұрын
크탑
@zeynppayn Жыл бұрын
Ben 3.yü anlamadım anatabilrmisiniz ???
@jisoo69053 жыл бұрын
Ilk
@Abeturk3 жыл бұрын
29+ tenses in turkish language Anatolian Turkish verb conjugations A= To (towards /~for) (for words with a thick vowel in the last syllable) E= To (towards /~for) (for words with a thin vowel in the last syllable) Okul=School U=(ou)=it’s (that)>(I /U /i /ü=~it’s about) Git=Go Mak/Mek (emek)=exertion /process Git-mek=(verb)= to Go (the process of going= getmek =to get there) Gel-mek= to Come 1 .present continuous tense (right now or soon, now on or later, currently or nowadays) Used to explain the current actions or planned events (for the specified times) YOR-mak =to tire ( to try , to be busy) >Yor=~go over it (yorgunum=I’m tired) A/E Yormak=(to arrive at any opinion over what it is) I/U Yormak=(to arrive wholly over it) used as the suffix=” ı/u - i/ü + Yor" positive Okula gidiyorsun ( you are going to school)= Okul-a Git-i-Yor-u-Sen >School-to Go-to-Try that-You < (please read backwards) Evden geliyorum ( I'm coming from home) = Ev-de-en Gel-i-yor-u-Men >(from Home I’ try to Come) =Come-to-try that-Me Home-at-then< negative A)..Mã= Not B)Değil= it's not (the equivalent of) examples A: Okula gitmiyorsun ( you’re not going to school)= Okul-a Git-Mã-i-yor-u-Sen >You don't try to Go to school B: Okula gidiyor değilsin ( you aren’t going to school)=Okul-a Git-i-yor değil-sen >You aren't try..to Go to School Question sentence: Mã-u =Not-it =(is) Not it? Used as the suffixes =" Mı / Mu / Mi / Mü “ Okula mı gidiyorsun? ( Are you going to school )= Okul-a Mã-u Git-i-yor-u-sen? (To-school/ Not-it / You-try-to-go)(Are you going towards the school or somewhere else?) Okula gidiyor musun? ( Do you go to school )= Okul-a Git-i-yor Mã-u-sen ? (To school /Try-to-go /Not-it-you)(~You try to go to school (now) or not ?) (~Do you go to school ? (at some specific times) Okula sen mi gidiyorsun ? (Are (only) you that going to school?) 2 .simple extensive tense ( it's used to explain our own thoughts about the topic) (always, since long.., for a long time, sometimes, right now, soon or later /gets a chance/ it's possible/ inshallah ) positive VAR-mak = to arrive -at (to attain) (var= ~have got) used as the suffixes >"Ar-ır-ur" (for bold vowel) ER-mek= to get -at (to reach) (er= ~become got) used as the suffixes >"Er-ir-ür" (for thin vowel) examples Okula gidersin ( You get to go to school)= Okul-a Git-e-er-sen > You become got (a chance) to go to school Kuşlar gökyüzünde uçar (lar) (~ Birds fly in the sky )=Kuş-lar gökyüzü-n’de uç-a-var(u-lar)= The birds have got (an opportunity) to fly in the sky/ ~ Birds arrive flying in the sky Bunu görebilirler = (They can see this) = Bu-n’u Gör-e-Bil-e-er-ler =(They-get-to-Know-to-See this-what’s)>They get (at) the knowledge to see what this is Question sentence: in interrogative sentences it means : what do you think about this topic?/ is not it so? Okula gider misin? (Do you get to go to school ?)= Okul-a Git-e-er Mã-u-Sen >~You get to Go to School -is Not it?=~What about you getting to go to school Okula mı gidersin? =Do you get to go to school or somewhere else ? negative Bas-mak =to tread on/ to dwell on/ to stand on (bas git=~leave and go > pas geç=pass by> vaz geç=give up Ez-mek = to crush/ to run over (ez geç= think nothing about > es geç=skip/ quit thinking about) Mã= Not the suffix ="MAZ" Ma-bas=(No-pass)=Na pas=(not to dwell on)>(to give up) (for bold vowel) the suffix ="MEZ" Mã-ez= (No-crush) =does not>(to skip) (for thin vowel) examples Okula gitmezsin (you don't/ won't go to school)= Okul-a Git-mã-ez-sen > you skip of going to school Babam bunu yapmaz (my dad doesn't do this)= Baba-m bu-n’u yap-ma-bas > my dad doesn't dwell into doing this Niçün bunlara da bakmazsınız =Why don't you look at these too =Ne-u-çün bu-n’lar-a da bak-ma-bas-sen-iz (2. plural)> what-that-factor you give up looking at these too 3.simple future tense (soon or later) Used to describe events that we are aiming for or think are in the future Çak-mak =~to fasten , ~to tack, ~to keep beside (for thick vowel) Çek-mek=~to attract , ~to pull ,~to feel inside , ~to take along, ~to want / to will (for thin vowel) can be pronounced as a/ı/u+ jeok or e/i/ü+ jaek in spoken language positive.. Okula gideceksin ( you'll go to school)= Okul-a Git-e-çek-sen (~You fetch/take (in mind)-to-Go to school) Ali kapıyı açacak ( Ali is gonna open the door)= Ali Kapı-y-ı Aç-a-çak (~Ali wants/takes to open the door) negative A. Okula gitmeyeceksin (you won't go to school)= Okul-a Git-mã-e-çek-sen (~you don't keep/take (in mind) to go to school) B. Okula gidecek değilsin (you aren't gonna go to school)= Okul-a Git-e-çek değil-sen >~you're not (wanting/wanted) to go to school 4 . simple past tense (currently or before) Used to explain the completed events we're sure about Di = now on (anymore) Di-mek(demek) = ~ to deem , ~ to mean, ~ to think this way Used as the suffixes= (Dı /Di /Du/ Dü - Tı /Ti /Tu /Tü) positive Okula gittin = You went to school = Okul-a Git-di-N Dün İstanbul'da kaldım= I stayed in Istanbul yesterday Okula gittin mi ? (Did you go to school ?)= Okul-a Git-di-n Mã-u?> You went to school or not? negative Okula gitmedin =You didn't go to school / Okul-a Git-mã-di-N Bugün pazara gitmediler mi? =Didn't they go to the (open public) market today? Dün çarşıya mı gittiniz? =Where did you go yesterday, to the (covered public) market? Bu akşam bakkala (markete) gittik mi?= Did we go to the grocery store in this evening? 5 .narrative past tense- (just now or before) Used to explain the completed events that we're unsure of MUŞ-mak = ~ to inform (muşu=inform /notice> muşuş/mesaj=message /muştu=müjde=evangel) that means -I've been informed/ I heard and learnt that/ I saw and realized that/ I've noticed that/ or it seems such (to me) used as the suffixes= (Mış/ Muş - Miş/ Müş) positive Okula gitmişsin= I heard that you went to school> Okul-a Git-miş-u-sen Yanlış yapmışım=~I noticed I made something wrong >Yaŋlış Yap-muş-u-men Okula gitmiş durumdasın=You've gone to school Yanılmışım=(got it) I'm fallen in a mistake negative A. Okula gitmemişsin (I’ve learned> you didn't go to school)= Okul-a Git-mã-miş-sen (I heard you' haven’t gone to school) B. Okula gitmiş değilsin =(You haven't been to school) Okul-a Git--miş değil-sen in a question sentence it means: Do you have any inform about- have you heard- are you aware -does it look like this? İbrahim bugün okula gitmiş mi? =Have you heard / did Abraham go to school today? 6.Okula varmak üzeresin =You're about to arrive at school 7.Okula gitmektesin (You're in (process of) going to school)= ~you’ve been going to school 8.Okula gitmekteydin =~You had been going to school /Okula gidiyor olmaktaydın 9.Okula gitmekteymişsin =I learned/heard >you've been going to school 10.Okula gidiyordun (Okula git-i-yor er-di-n) = You were going to school 11.Okula gidiyormuşsun (Okula git-i-yor er-miş-sen)= I heard that you are going to school > I learned you were going to school 12.Okula gidiyor olacaksın (Okula git-i-yor ol-a-çak-sen)= You will be going to school 13.Okula gitmekte olacaksın (Okula git-mek-de ol-a-çak-sen)= You will have been going to school 14.Okula gitmiş olacaksın (Okula git-miş ol-a-çak-sen)= You will have gone to school 15.Okula gidecektin (Okula git-e-çek er-di-n)(You would gonna go to school) (~You would go to school )(Said you or I had thought you'll be going to school) 16.Okula gidecekmişsin (Okula git-e-çek ermişsen)=I learned you'll go to school>I heard that you'd like to go to school 17.Okula giderdin ( Okula git-e-er erdin)=You used to go to school bf >~You would go to school 18.Okula gidermişsin ( Okula git-e-er ermişsen)=I heard that you used to go to school> I realized that you'd get to go to school 19.Okula gittiydin ( Okula git-di erdin)= I had seen you went to school >I remember you had gone to school 20.Okula gitdiymişsin = I heard you went to school -but if what I heard is true 21.Okula gitmişmişsin = I heard you've been to school -but what I heard didn't sound very convincing 22.Okula gitmiştin (Okula git-miş er-di-n)= you had gone to school 23.Okula gitmiş oldun (Okula git-miş ol-du-n)= you have been to school Dur-mak=to keep to be present/there = ~to remain Durur=remains to exist used as the suffixes=(Dır- dir- dur- dür / Tır- tir-tur-tür) It's often used in correspondences and literary language its meaning in official conversations=as it seems /it goes on like this Bu Bir Elma = This is an apple Bu bir elmadır= (bu bir elma-durur)= This is an apple (and keeps to be such) Bu Bir Kitap = This is a book Bu bir kitaptır= (bu bir kitap-durur)= This is a book (and keeps to be such) informal meaning in everyday speech=(looks so /likely /remaining in my mind) Bu bir elmadır= (bu bir elma-durur)=as it seems/ I think> this is an apple Bu bir kitaptır= (bu bir kitap-durur)= this is a book >likely / it seems so Bu bir elma gibi duruyor=(looks like an apple this is )>This looks like an apple Bu bir kitap gibi duruyor=This looks like a book 24.Okula gidiyordursun =(guess>likely-You were going to school 25.Okula gidiyorsundur =(I think> you are going to school 26.Okula gidecektirsin =(guess>likely- You would (gonna) go to school 27.Okula gideceksindir=(I think> You'll go to school 28.Okula gitmiştirsin =(guess >likely- You had gone to school 29.Okula gitmişsindir =(I think> You've been to school
@Abeturk3 жыл бұрын
The names of some organs at the body In turkish.. Ak= ~each one of both (Yan= side) (Gül= rose) (Şek=facet) (Dal=subsection, branch) (Taş=stone) Yan-ak= each one of both sides=Yanak=the cheek Kül-ak = each one of both roses=Kulak= the ear Şek-ak=şakak = both sides of the forehead Tut-ak=dudak=the lip Dal-ak=dalak=the spleen Böbür-ak=böbrek=the kidney Paça-ak=bacak= the leg Paytı-ak=(phathi-ak>hadyak>adyak)=Ayak= the foot Taş-ak=testicle Her iki-ciğer...=Akciğer=the lung Tül-karn-ak =that obscures/ shads each one of both dark/ covert periods= her iki karanlık/batıni çağı örten tül Zhu'l-karn-eyn=the (shader) owner of each one of both time (periods) Dhu'al-chorn-ein=two horned one=(horned hunter)Herne the hunter= Cernunnos = Cornius
@Abeturk3 жыл бұрын
Su=water /水 (Suv)=fluent-flowing Suvu> Sıvı=fluid, liquid Suv-up =liquefied (~soup) Suv-mak= to make it flow onwards or upwards (>suvamak) Suy-mak= to make it flow over Süv-mek= to make it flow inwards Sür-mek= to make it flow ON something Sur-up(şurup)=syrup / Suruppah(chorba)=soup /Suruppat(şerbet)=sorbet /meşrubat=beverage /şarap=wine Süp-mek= to make it flow outwards / Süp-der-mek>süptürmek>süpürmek=to sweep Say-mak= to make it flow drop by drop (one by one from the mind) = ~ to count ~ to deem (sayı=number) (bilgisayar=computer) Söy-mek= to make it flow from the mind / Söy-le-mek= to make the sentences flowing through the mind = to say, ~to tell Sev-mek= to make it flow(pour) from the mind to the heart = to love Söv-mek=to say whatever's on own mind (~call names) Süy-mek= to make it flow through (Süyüt> süt= milk) Soy-mak= to make it flow over it/him/her ( to peel, ~to strip, ~to rob ) (Suy-en-mak)>soyunmak=to undress (Suy-der-mak)>sıyırmak= ~skinning , ~skimming Siy-mek= to make it flow downwards / to pee Siyitik>sidik= urine Sağ-mak= ~to make it pour down (Sağanak=downpour) Sağ-en-mak>Sağınmak= ~to spill it from thought into emotions> ~longing Sağn-mak>San-mak= ~to get it pour from thought to idea(to arrive at a guess) Sak-en-mak> Sakınmak =~to ponder hard/ worry out/ beware Sav-mak= ~to make it pour outward /put forward / set forth in >Sahan=the container to pour water (Sav-en-mak)>savunmak=to defend (Sav-en-al-mak)>savunulmak=to get being defended (Sav-eş-mak)1.savaşmak=to pour blood / to shed each other's blood (savaş= war) 2.savuşmak=to get spilled around (altogether/downright)> sıvışmak=~running away in fear Soğ-mak=to penetrate inwards Soğ-der-mak>soğurmak=~ make it spread in own essence Sok-mak= ~to put/take it (by forcing) inward Sök-mek= ~take/put it (by forcing) outward (~unstitch) Sık-mak = ~to squeeze (by forcing)/tighten (Sıkı= stringent) Sığ-mak= ~fit inside Süz-mek=~to make it lightly flow from up to downwards (~to filter, strain out) Sez-mek=~to make it lightly flow into the mind (~to perceive, to intuit) Sız-mak=~to get flowed slightly/slowly (~to infiltrate) Suŋ-mak=to extend forwards (presentation, exhibition, to offer) Süŋ-mek=to get expanded outwards (sünger=sponge) (süngü=bayonet) Sıŋ-mak=to reach by extending up or forwards Siŋ-mek=to shrink (oneself) by getting down or back (to lurk, to hide out) Söŋ-mek=to get decreased by getting out or in oneself (to get extinguished) mak/mek>(emek)=exertion /process al-mak =~to get/ ~to have et-mek=~ to make /~to do der-mek= ~to provide en=own diameter eş=partner Tan= the dawn /旦 Tanımak= to recognize (~to get the differences of) Tanılamak=tanı-la-mak= diagnose /to identify Tanınmak = tanı-en-mak= to be known/recognized Tanıtmak = tanı-et-mak=to make known /to introduce Tanışmak=tanı-eş-mak= to get to know each other =(to meet for the first time) Danışmak= to get information through each other Tıŋı= the tune (timbre) /调 /ட்யூன் Tıŋ-mak=to react verbally Tıŋı-la-mak= to get the sound out >(Tınlamak=~reacting /answering /~to take heed of) Tiŋ-mek=to get at the silence >Dinmek= to calm down / to get quiescent Tiŋi-le-mek=to get the sound in >(Dinlemek= to listen / 听) Çığ (chuw) = snowslide / 雪崩 Çığ-ur-mak =çığırmak= ~to scream / ~to sing shouting Çığırı > Jigir > Shiur> Şiir = Poetry / 诗歌 Cır-la-mak > Jırlamak > to squeal / shouting with a shrill noise Çığırgı > Jırgı> Shuirgı> Şarkı = Song / 曲子 Çağ-ur-mak =çağırmak= calling - inviting / 称呼 / 邀请 Çağrı = Calling / 称呼 Uç > ~up-side (endpoint) (o-bir-uç=burç=extreme point= bourge) / tepe=~top-point (Uç-mak)= to fly (~go up) (Uç-a-var)> Uçar=it flies (has a chance to fly / arrives by flying) (Uç-ma-bas)> uçmaz= doesn't fly (~gives up flying / doesn't bother to fly) (Uç-der-ma-bas) >uçturmaz> uçurmaz= doesn't fly it (doesn't make it fly) (Uç-eş-ma-bas)>uçuşmaz= doesn't (all)together fly (Uç-al-ma-bas)>uçulmaz= no one has gotten to fly /~no one's allowed to fly İç > ~in-side (inner) (İç-mek) = to drink (include inside) / İç-der-mek> içermek= to contain (Bu Adam Çay İç-e-er)>> Bu adam çay içer=This man gets to drink tea>This man drinks tea then (Aç-mak)= to open (to see/show inside) (Aş-mak)=~to exceed /go beyond Dış> ~out-side (Dış-a-aş-mak)>Taşmak =~overflow Taş = the stone Taşı-mak =~to move it to a different place Taşı-et-mak =Taşıtmak> to make it moved to a different place Taşı-en-mak =Taşınmak>~to move ownself to a different place Der-mek= (~to provide) to set the layout by bringing together (der-le-mek= to compile) Dar-mak= to bring into a different order by disrupting the old (thara-mak=to comb) Dur-mak= to keep being present/there (~to remain/~to survive) thuror =permanent /hë thor>hıdır>hızır>hazır=existent>ready (boğa-thor>bahadır=hero) Dur-der-mak> durdurmak= ~to stop Dür-mek= to roll it up (to make it become a roll) Dör-mek= to rotate on its axis ( Thörmek>old meaning)- to stir /to mix (current meaning) (döngü)törüş/törüv=tour (törüv-çi / törüv-giş=tourist / thörük halk=mixed people among themself (Thöre-mek)>türemek= to get created a new layout/form by coming together in the same medium (tür= kind / type) Töre=the order established over time= custom/tradition > (torah=sacred order) (tarih=history) Thör-et-mek=türetmek= to create a new layout by adding in each other= to derive Thör-en-mek>dörünmek= to rotate oneself /(2. to turn by oneself) Thör-en-mek>>dörn-mek>Dönmek= to turn oneself (Dön-der-mek)>döndürmek= to turn something (Dön-eş-mek)>dönüşmek= to turn (altogether) to something (Dön-eş-der-mek)>dönüştürmek= to convert/ to transform Eğ-mek=to turn something the other way or to a curved shape> eğmek= to tilt/ to bend Eğ-al-mek=Eğilmek=to get being inclined/ to be bent over Eğ-et-mek=Eğitmek=to educate Eğir-mek= to turn around itself by bending it or make it turn to another way in a specified time =~ to spin (eğri =curve /awry) Evir-mek=to make it turn upside or turn up in other way over a specified time =~to invert /make it turn to something different in a specified time Eğir-al-mek=Eğrilmek= to become a skew / to become twisted Evir-al-mek=Evrilmek= to get a conversion/transformation over time (evrim=evolution evren=universe) Uğra-mak= to get (at) a place or a situation for a specified time> uğramak= drop by/ stop by Uğra-eş-mak=to stop altogether by into each other for a specified time> uğraşmak=to strive/ to deal with Uğra-et-mak= uğratmak = to put in a situation for a specific time (uğru = the way of) Öğre-mek=to get (at) a status or a level / to get an accumulation within a certain time Öğre-en-mek=to get (at) a knowledge or a knowledge level at a certain time> öğrenmek= to learn Öğre-et-mek=to have somebody get (at) a knowledge / level (at a certain time)= to teach Türkçe öğretiyorum =I am teaching turkish İngilizce öğreniyorsun = You are learning english Öğreniyorsun = You are learning > Öğren-i-yor-u-sen= You try to learn Öğreniyorum = I am learning Öğreniyordum = I was learning Öğreniyormuşum=I heard/realized that I was learning Öğrenmekteyim=I have been learning / I am in (the process of) learning Öğrenmekteydim=I had been learning / I was in (the process of) learning Öğrenmekteymişim=I heard/noticed that I had been learning Öğrenirim =~ I learn (then) > Öğren-e-er-im= I get to learn Öğrenirdim= ~I used to learn / I would learn (~I‘d get (a chance) to learn ) Öğrenirmişim=I heard/noticed that I would be learning ( I realized I’ve got (a chance) to learn) Öğreneceğim= I will learn Öğrenecektim= I would gonna learn (I would learn) Öğrenecekmişim=I heard/ realized that I would have to learn Öğrendim = I learned Öğrenmiştim= I had learned Öğrenmiş oldum (öğrenmiş durumdayım)= I have learned Öğrendiydim= I remember having learned /I remember such that I've learned Öğrenmişim =I noticed that I've learned Öğrendiymişim=I heard that I’ve learned -but if what I heard is true Öğrenmişmişim=I heard that I've learned -but what I heard didn't sound very convincing Öğreniyorumdur =I guess/likely I am learning Öğreniyordurum =I think/likely I was trying to learn Öğreniyormuşumdur=As if I was probably learning Öğreneceğimdir= I think that I will probably learn Öğrenecektirim=I guess/likely I would gonna learn Öğrenecekmişimdir=As if I would probably have to learn Öğrenecekmiştirim=Seems that I would probably be learned Öğrenmişimdir = I think that I have probably learned Öğrenmiştirim= I guess/likely I had learned 𐱅𐰇𐰼𐰰