Thanks to KZbin translating now I can understand what all these comments are saying, and honestly as a person who's main language is English I enjoy this song a lot. Also with the collab having returned on BCI and me having a decently solid account I actually got to fight her myself and listening to this theme through the game itself just felt so good to me.
On the very last day in 2020 in the midst of the global confusion. There appears a new threat. They are surreal, so cute, and called Nyanko Cat Army. Insanity, ruthlessness, incongruous harmony, yakiniku set meal I love you, words cannot stop there advance. You know "Nyanko" and "chanko", they sound similar but "Nyanko Nabe" is that I don't wanna see that much. You are prefer “Onyanko". When I was a kid I wanted to be a pro baseball player, just like other boys. Now think it's not that bad to dream of being a world famous best selling manga artist. And I wanna be a millionaire. Love or fame, whichever I take one thing I want to tell you is Nyankos are not so bad My writing was so bad that I stop writing a letter and the biggest mistake was that I didn't deside who I will give it to. But now I guess that this game is for you. Oh I wanna be a millionaire. Love or fame, whichever I take one thing I want to tell you is Nyankos are not so bad. 2020年最後の日、世界が混乱する中。 新たな脅威が出現。 シュールで可愛い、にゃんこ軍団。 狂気、冷酷、不調和な調和、焼肉定食大好き、その進撃は言葉では止められない。 「にゃんこ」と「ちゃんこ」、似たような響きだけど、「にゃんこ鍋」はあんまり見たくない。 あなたは「おニャン子」の方が好きですね。 子供の頃は、他の男の子と同じようにプロ野球選手になりたかった。 今では、世界的に有名なベストセラー漫画家になることを夢見るのは悪くないと思う。 そして、私は億万長者になりたい。 愛か名声、どちらをとっても、私があなたに伝えたいのは、にゃんこはそんなに悪くないということ。 私の文章は下手すぎて手紙を書くのをやめてしまった。最大の失敗は、誰に渡すか決めていなかったことだ。 でも、今はこのゲームはあなたのためのものだと思っている。 ああ、私は億万長者になりたい。 愛か名声、どちらをとっても、私があなたに伝えたいのは、にゃんこはそんなに悪くないということ。