Amen 🙏 All Glory and all Praise to our lovable Heavenly Father, Gracious Lord Jesus Christ and Glorious Holy Spirit 🙌 🙏 Hallelujah ❤❤❤❤Thank you Jesus for ur wonderful love, Promise, Mercy, Grace, Prosperity and all blessings 🙏 Love you Jesus 🙏 😍
@lasarlasar48585 ай бұрын
Amen S, Lasar
@immanuelk44575 ай бұрын
Amen
@CHRISTKING-ik2zf5 ай бұрын
Our God is good ❤❤❤
@selvarajselvaraj25915 ай бұрын
Amen 🙏
@user-ub8ox5qv9q5 ай бұрын
Thank you pstr❤
@user-ub8ox5qv9q5 ай бұрын
❤❤❤❤❤❤❤
@tamilselvamnadar90635 ай бұрын
ஆமென் ❤
@SamSund-j4t5 ай бұрын
Jesus is lord
@prabakarprabakar6904 ай бұрын
மரணமே உன் கூர் எங்கே?பாதாளமே உன் ஜெயம் எங்கே?
@kavani53945 ай бұрын
உயிர்த்தெழுதல் நம்பிக்கை பூமிக்கான கடவுளின் நோக்கத்தில் மிகவும் முக்கியமானதானாலும் இயேசுவின் உயிர்த்தெழுதல் சாதாரண மனிதர்களுடையதையும் விட வித்தியாசமானது. ஆவிக்குரிய உடலில் அவர் எழுப்பப்பட்டார். மனிதர்களோ மாமிசத்துக்குரிய உடலில் எழுப்பப்படுவார்கள் - 1 கொரிந்தியர் 15 : 22. - முதல் உயிர்த்தெழுதலுக்கு தகுதிபெற்றவர்களைத் தவிர - வெளி. 20 : 6 இயேசுவின் இரண்டாம் வருகையில் சாத்தான் அழிக்கப்படுவான் என்பது தவறானது - வெளி. 20 : 2 எபிரேயர் 2 : 14ன் சூழமைவையும் அதன் மொழியாக்கத்தையும் கவனித்தால் அதன் பொருள் புரிந்துவிடும். "அழித்தார்" என்று கடந்தகாலத்தில் இல்லாமல் அழிக்கும்படிக்கு" என்ற எதிர்கால வினையெச்சத்தில் அமைந்திருக்கிறது. பிசாசை இயேசு செயலற்றவனாக ஆக்கியிருந்தால் பூமியில் எதிர்மறையான காரியங்கள் நடப்பதற்கு வாய்ப்பேயில்லை. இதன் கருத்தைக் கவனியுங்கள்: 2 கொரிந்தியர் 4 : 4 விசுவாசிகளாக இல்லாத அவர்களுடைய மனக்கண்களை இந்த உலகத்தின் கடவுள் குருடாக்கியிருக்கிறான். அதனால், கடவுளுடைய சாயலில் இருக்கிற கிறிஸ்துவைப் பற்றிய அருமையான நல்ல செய்தியின் ஒளியை அவர்களால் பார்க்க முடிவதில்லை..... இங்கே "குருடாக்கினான்" என்று மூலபைபிளில் கடந்த காலத்தில் இல்லை. செயலை உறுதி செய்வதற்கும் அது தொடரும் செயல் என்பதைக் காட்டுவதற்கும் குருடாக்கியிருக்கிறான்" என்றேயிருக்கிறது. ஆகவே வசனங்களை அவற்றின் சூழமைவை வைத்து வாசித்தால் அதன் பொருள் இலகுவாகிவிடும். இல்லாவிட்டால் சென்னைத் தமிழில் "உருட்டுகிறார்" என்று ஆகிவிடும். அதை அனேகர் செய்வதால் பைபிள் சார்ந்த முரண்பாடுகளும் மதப்பிரிவுகளும் தவிர்க்க முடியாத காளான்களாகின்றன. Hebrews 2 : 14 Therefore, since the “young children” are sharers of blood and flesh, he also similarly shared in the same things, so that through his death he might bring to nothing the one having the means to cause death, that is, the Devil, .... (New World Translation)