Na comparação por volta de 4:30 do vídeo, os textos comparados deveriam ter sido estes: Inglês do site (a partir dos Manuscritos do MM): 11 After the suffering of his soul, he will see the light and be satisfied; Almeida (a partir do texto massorético): 11 Ele verá o fruto do trabalho da sua alma e ficará satisfeito; No hebraico, a diferença entre os textos (massorético e dos Manuscritos do MM) nessa passagem é só a palavra אוֹר (luz/light). Obrigado @Matheus29001 e @lucasmarmo4079 (e Lucas Santos, por e-mail, se não for o próprio Lucas anterior) por apontar o erro.
@professorguilhermesantos11 ай бұрын
Eu tava reparando isso, mas é comum a gente com parar textos assim na hora e as vezes confundir.
@manoelrangel759810 ай бұрын
Muito muito boa aula Queria uma explicação sobre o Novo Testamento do capítulo livros sinóticos e a lei do corpo arte criado na Inglaterra
@manoelrangel759810 ай бұрын
Eficaz o seu desenvolvimento curioso para saber qual é o seu segmento religioso Qual é a sua consciência religiosa que você segue porque aquilo que não se entende não se segue né você se segue aquilo que se entende como verdade mais próxima da Absoluta
@Bibliasmanuscritoseonome-bx8ll10 ай бұрын
Excelente trabalho!
@celsoaugusto836010 ай бұрын
Exato!
@taisk.deo.borges347111 ай бұрын
Não consigo mais sair do seu canal. Obrigada e parabéns pela honestidade. Seu chamado ao estudo e transmissão do conhecimento é belo.
@julymito11 ай бұрын
Realmente, estou maratonando todos os vídeos e aprendendo bastante
@jhonatanpaixao23994 ай бұрын
Não é só você😂😂😂
@HenriqueMinuzo11 ай бұрын
8:30 A Bíblia de Jerusalém é uma excelente tradução, ainda que com defeitos, uma das melhores em português. Foi um trabalho muito extenso de vários exegetas especialistas, realmente conhecedores de grego, hebraico e latim e de História, cuja maioria provavelmente já faleceu.
@AdeptusMechanicusBellator7WT5111 ай бұрын
Vc é historiador padre?
@Jefferson.Kuszkowski10 ай бұрын
Comparação: Bíblia de Jerusalém: No princípio, Deus criou o céu e a terra. Ora, a terra estava vazia e vaga, as trevas cobriam o abismo, e um vento de Deus pairava sobre as águas. Deus disse: “Haja luz” e houve luz. Deus viu que a luz era boa, e Deus separou a luz e as trevas. Deus chamou à luz “dia” e às trevas “noite”. Houve uma tarde e uma manhã: primeiro dia. (Gênesis 1:1-5). Tradução de Osvaldo Luiz Ribeiro: No princípio do criar de ‘Elohim os céus e a terra, e a terra está uma desolação e um deserto. E treva está sobre as faces do abismo. E um vento de ‘Elohim sopra sobre as faces das águas. Então diz ‘Elohim: que esteja luz. E está luz. Então vê ‘Elohim a luz, que está boa. E faz separação ‘Elohim entre a luz e entre a treva. E grita ’Elohim para a luz dia. E para a treva ele grita noite. E é a tarde e é a manhã. Dia um. (Gênesis 1:1-5).
@lucianoferreira92593 күн бұрын
@@Jefferson.Kuszkowskinão vejo muita diferença entre as traduções diz a mesma coisa com palavras diferentes
@Jefferson.Kuszkowski2 күн бұрын
@@lucianoferreira9259 São diferenças importantes. A Bíblia de Jerusalém, numa tradução devocional e anacrônica, afirma que Deus criou o céu e a terra. Numa tradução mais literal, não há a criação. O criar é um momento retratado, não um ato em si. A terra não é criada, ela já existe, mas em um estado caótico, emergindo das águas primordiais. Algo bem semelhante aos mitos do Oriente Próximo como o Enuma Elish. São separadas luz e trevas, terra e águas, não criadas. É uma diferença muito importante. Daria pra ver a questão do uso de Deus ali também. Remete inequivocamente a única divindade. Mas Elohim é tanto singular quanto plural. Apesar disso, é improvável que ali seja plural. Algumas traduções inclusive adotam "espírito" no lugar de "vento", a fim de fazer uma marcação teológica da trindade que inexiste no texto.
@bruno_narte10 ай бұрын
Cara, eu vivo tentando identificar alguma pista que me leve a descobrir se você é cristão ou não com os conhecimentos que você tem e buscou sobre a história da humanidade em diante, sua imparcialidade é extremamente louvável e notável, parabéns por isso irmão!
@principaiscortes10 ай бұрын
Eu acho que ele não tem religião, ou não acredita no Deus que dita as religiões
@witcherbruno9 ай бұрын
Deve ser man
@guilhermecevolani9 ай бұрын
@@principaiscortestalvez ele seja adepto do Deus de Spinoza, tem até série sobre no canal
@vdubois8 ай бұрын
n entendo o interesse em saber a religião do professor, isso n muda nada, n vamos esquecer q ele é tem formação e especialização na área, ent ele ser imparcial é mais que obrigação dele, tendo em vista q ele é um pesquisador
@principaiscortes8 ай бұрын
@@vdubois provavelmente não tem, mas é isso mesmo
@romulobarbosa187310 ай бұрын
Valeu!
@marcioribeiro373111 ай бұрын
Eita cabra bom!!! Como eu queria ter um filho assim!!! Parabéns pelo seu belíssimo trabalho, que YESHUA te abençoe sempre, e sua esposa e auxiliadora também. Um grande abraço da família Ribeiro de São Pedro da Aldeia-RJ.
@kalissonoliveira64299 ай бұрын
Gosto muito do seu canal porque você comenta várias religiões e cita o que é verdade e o que não, sem assumir lados a não o lado do que é verdadeiro.
@Gomes643211 ай бұрын
Na verdade Isaías tinha uma escola profética em Israel, ele era profeta da corte e seu livro foi escrito antes, durante e depois do exílio babilônico. Ele começou a redação, mas do meio do livro para o final os redatores foram seus colaboradores devidamente inspirados pelo Espírito Santo.
@cleideribeirobezerra68111 ай бұрын
Os livros considerados sagrados, pelas várias religiões, são uma fonte importante para se conhecer a mente humana. 🤔🤔🤔🤔🤔🤔
@Rodrigobrito198210 ай бұрын
Excelentes explicações, amigo! Continue estudando e ajudando a gente entender... Abraço!
@felipevalfer3 ай бұрын
Eu comprei a NRSV de estudos, cara, que tradução bonita. E amo como ela sempre traz no rodapé as diferenças entre manuscritos. Interessantíssimo
@wagnerthesilva11 ай бұрын
Isto foi uma grande descoberta e importante, já que algumas denominações religiosas se utilizam de traduções próprias ou inspiradas, ou até mesmo de criarem doutrinas alegando que a Bíblia foi adulterada pela igreja católica. Religiões como os mórmons (A Igreja de Jesus Cristo dos Santos dos Últimos Dias) que afirmam isso e utilizam como evidência para a aceitação de novas escrituras como o Livro de Mórmon, que dentre outras coisas, surgiu para corrigir ou esclarecer estes pontos adulterados ou subtraídos da Bíblia. Inclusive o fundador, Joseph Smith, diz ter sido revelado a ele por Deus e inspirado a fazer uma nova tradução da Bíblia onde corrige os pontos adulterados e inclui até capítulos inteiros que supostamente foram subtraídos da Bíblia na igreja primitiva com a morte dos apóstolos. Esta descoberta faz com estas alegações caiam por terra ao comparar que não foram adulteradas.
@nathan_40810 ай бұрын
o islã tb se vê como sucessor da mensagem cristã
@ConnorRk-7299 ай бұрын
Tbm tem a coisa de um profeta dos mórmons ter sido perseguido por falar sobre messias, mas na real os judeus implicavam com a afirmação que jesus seria o messias, e não com a afirmação que um messias viria
@henriquepereira31684 ай бұрын
Caramba, cara. Você criou o período mais longo que eu já vi kkkk 😅
@souza15224 ай бұрын
Mas foi adulterada, a passagem da mulher adúltera é uma adição tardia.
@nathannunes197811 ай бұрын
Os textos podem até ter diferenças nas palavras, mas os sentidos dos textos são os mesmos.
@Metaphrastes11 ай бұрын
Hum.... Interessante saber sobre como que é as tais "diferenças" dos manuscritos e demais coisas que se deve ou não levar em consideração com respeito as traduções e versões da Bíblia! Interessante e demais! Bem esclarecedor o vídeo! 🙂😉👍🏻😊
@altacognicao565911 ай бұрын
Que homem lindo e conteúdo maravilhoso.
@luana.2411 ай бұрын
verdade
@Gabriel.Pilger11 ай бұрын
Obrigado
@jaemisom61037 ай бұрын
🤨 🫵🏳️🌈
@henriquepereira31684 ай бұрын
@@jaemisom6103ksksksks
@arthur_oliveira_200611 ай бұрын
5:03. Você acabou lendo Isaías 54 ao ivés de Isaías 53 por engano
@willian_lopes10 ай бұрын
Excelente explanação, caro amigo! Sucesso.
@robertospindola90123 ай бұрын
O melhor canal do KZbin
@davv233 ай бұрын
A melhor tradução da bíblia é a Vulgata Latina, pois São Jerônimo tinha acesso a manuscritos e códices que se perderam 😊
@matheusnogz11 ай бұрын
Grande Rolo de Isaías me pegou um pouco hahahaha
@LiliMatos8211 ай бұрын
😂😂😂😂😂
@franciscodefaria11 ай бұрын
O mar tava morto já o rolão do Isaías.
@F_Bordin.11 ай бұрын
Pensamentos deste tipo podem levá-lo a passar uma eternidade no Inferno, meu amigo; é melhor acautelar-se.
@lucascostadeoliveira776011 ай бұрын
@@F_Bordin.Se quiser sim mano
@lunapomni11 ай бұрын
@@F_Bordin.Se quiser sim mano
@acadafj11 ай бұрын
Excelente canal. Excelente condução dos temas. Parabéns enorme pelo trabalho. Detalhe: Antes da prensa de Gutemberg um monge copista levava uma vida inteira para fazer UMA cópia da bíblia.
@julymito11 ай бұрын
Como que os religiosos medievais conseguiram fazer uma reescrita tão perfeita se eles não tinham o conhecimento dos manuscritos do mar morto?
@julymito11 ай бұрын
6:27 A resposta kkkk
@Vat.anonymous11 ай бұрын
Também lhe pergunto, como os egípcios construíram as pirâmides se eles não tinham conhecimentos de engenharia civil atuais ?
@julymito11 ай бұрын
@@Vat.anonymous Aí não tem como né colega... Os manuscritos são anteriores que os textos medievais... Sua análise não fez muito sentido para mim 😐
@gabrielpolicarpo497111 ай бұрын
Vai ver eles tinham,muita coisa se perdeu
@gnevescoelho11 ай бұрын
@julymito Eles eram copistas profissionais, grande parte do dia deles era dedicado exclusivamente à essa atividade. Então os erros eram mínimos e eram claramente observados quando aconteciam. Fora que copiar um texto escrito não é tão difícil quanto repassar uma mensagem decorada através de comunicação verbal. O mesmo texto pode ser copiado, recopiado e relido várias vezes... verba volant, scripta manet
@wallacepaulo647011 ай бұрын
Não é que é mais antigo que é "mais correto", até porque um exemplar antigo, por mais que seja, é uma cópia do original.
@rod.8911 ай бұрын
"quem conta um conto sempre aumenta um ponto"
@edward-221311 ай бұрын
Essa lógica vale pra própria frase tbm. 🤷♂️
@Enki._11 ай бұрын
Mas os copistas estavam copiando, e não recontando a história.
@jonathanpe11 ай бұрын
@@Enki._extrato
@Gabriel.Pilger11 ай бұрын
Quem usa jargaozinho como verdade universal, só está afirmando uma frase banal.
@Pedro-me4kk11 ай бұрын
@@Enki._ vai que eles deram um aumentada no que estava escrito,e bem provavel
@Iniciadonosfatos11 ай бұрын
Acho que não teve intenção de monopólio, quando foram traduzir a palavra INFERNO,na verdade é sheol, resumindo, sepulcro,sem idéias de tormento,sofrimento e dor,mas que com certeza,a "religião", igreja católica,si oportunou dessa palavra,para manipular o povo...
@Estevon11 ай бұрын
A palavra "inferno" vai surgir partir dos manuscritos gregos, já que o mais próximo de "Sheol" no grego é a palavra "Hades" que significa inferno. E creio que você teve alguma confusão entre o Inferno e o Lago de Fogo, ambos são coisas diferentes para funções diferentes. Além disso, creio que seja possível traçar uma linha teológica para o conceito do Inferno e Lago de Fogo atuais presentes no Antigo Testamento, já que obviamente não é necessário fazer isso no Novo Testamento, uma vez que o conceito de Inferno e Lago de Fogo é bem explicito e claro, sendo uma revelação muito mais definida dessas questões, espero ter ajudado.
@Gustavo_Gindre11 ай бұрын
@@Estevon, revelação???
@Estevon11 ай бұрын
@@Gustavo_Gindre Sim ué, o Novo Testamento não faz parte da revelação de Deus para humanidade? Ainda mais quando os aspectos sobre Inferno e Lago de Fogo, são transmitidos por Jesus Cristo. Bem diante de uma fé cristã isso deve ser afirmado, uma compreensão ateísta da bíblia vai negar isto, mas é inegável que a revelação do Novo Testamento trás muitos mais detalhes para os leitores sobre o Inferno e o Lago de Fogo.
@Gustavo_Gindre11 ай бұрын
@@Estevon , o novo testamento é a reunião de vários livros e cartas que foram escritos ao longo de décadas por várias pessoas. Não há nada que diga que são revelações de um deus.
@Estevon11 ай бұрын
@@Gustavo_Gindre Sim apóstolos e discípulos dos apóstolos escreveram o texto, portanto por meio das próprias passagens dos textos do Novo Testamento é entendido que os textos são inspirados por Deus. E novamente afirmo, uma visão ateísta dos manuscritos bíblicos de nada tem relevância no tema que eu apresentei, uma vez que só foi considerado o texto em si. Discutir se você acredita ou não, com todo o respeito não tem relevância, porque eu estou me referindo ao texto e não a fé, se o termo "revelação" lhe causou incomodo, sinto muito, esse termo é usado entre os cristãos para se referir as Sagradas Escrituras, ainda mais entre o Antigo e Novo Testamento e por essa razão optei por usar ela, achando por erro meu que seria de fácil entendimento de quem lesse.
@joaocouto86097 ай бұрын
E Bom vc falar sobre o livro do alcorão.
@maurorodbarb11776 ай бұрын
E quanto eventuais diferenças entre os evangelho do Novo Testamento e os equivalentes textos dos Manuscritos do Mar Morto?
@micaelviana3 ай бұрын
Os manuscritos do mar morto só contém textos do antigo testamento, são manuscritos escritos antes de Cristo
@Matheus_.mol711 ай бұрын
Esse rolão de Isaías...
@ariadnemoreno275611 ай бұрын
😂😂😂😂😂
@1979fsa11 ай бұрын
A 5a série não perde uma 😂
@d.j.325711 ай бұрын
😅😅😅😅😅
@julymito11 ай бұрын
_Baralho!_ Platão aqui?!
@thiagoporto17617 ай бұрын
Lá ele 😂😂😂
@Vini.Mp111 ай бұрын
gostaria de agradecer você por criar esse canal. Graça à você e seus videos, eu abandonei o Ateísmo e, graças à Deus, me tornei Católico. Viva o canal "Estranha História"! Salve Maria! Viva Cristo Rex! Viva a Una, Santa, Católica e Apostólica Igreja!! Muito obrigado. ❤🇻🇦❤️🔥
@vitorribeiro347611 ай бұрын
É muito bizarro uma pessoa se tornar católico depois de ser ateu, é literalmente a pior religião possível
@Luzazure3 ай бұрын
Eu virei ateu por conta desse canal akakkaka
@williamfranca8162 ай бұрын
Aí mente 😂
@euluccitorres10 ай бұрын
O Velho Testamento encontrado no século 6 no império bizontino menciona Elohim, que vem dos sumérios e no hebraico quer dizer deuses, um plural, que é em referência ao seus deuses, mas na tradução e na elaboração da Bíblia meteram um Jeová e a palavra Elohim passa a ser singular. Há uma alteração significativa nesse caso. Parabéns pelo canal Henrique. Descobri hoje e ja to maratonando. Muito bom!
@PsychoGamersBR7 ай бұрын
Yahweh é mencionado em Êxodo quando Deus revela seu nome a Moisés e identifica sua singularidade. Elohim é sim usado em Gênesis, mas “Jeová” não é simplesmente um nome aleatório inventado e colocado pra preencher lacuna. Um abraço!
@M4rc0sAurelio7 ай бұрын
@@PsychoGamersBR Jeová, ou Javé como eu prefiro, vem de YHWH, as letras do nome de Deus. El Shaddai, Elohim e etc nós traduzimos para Deus Todo Poderoso, Deus Altíssimo.
@lucasalberto84516 ай бұрын
Cara isso já foi explicado a anos. Elohim é uma palavra com terminação no plural Deus é uma palavra que termina no nosso plural DeuS o S no final da escrita portuguesa significa plural. Porém existem palavras no singular que terminam em plural. Lápis, mais, voz. Elohim é a mesma situação.
@Gabriel-hy8beАй бұрын
@@lucasalberto8451 Hoje nós temos acesso a textos anteriores, os textos ugariticos, que dão contexto da origem do termo Elohim e deixam claro que inicialmente El Elyon é um deus e o termo Elohim descreve seus filhos. E o Deuteronomio 32 encontrado nos manuscritos do mar morto colaboram isso como o comentário inicial disse, o texto lá é "Quando Elyon dividiu as nações, quando separou os filhos de Adão, ele estabeleceu as fronteiras das nações de acordo com o número dos filhos dos deuses. A porção de Yahweh era o seu povo, Israel a sua herança atribuída.". É uma clara visão politeista de um deus maior El Elyon dividindo as terras e povos entre seus filhos, os Elohim, da qual Yahweh seria um deles. Os textos ugariticos fazem ainda referencia aos 70 filhos de El o que explica as 70 nações encontradas no gênesis. Outras figuras dos textos ugariticos além do próprio El são encontrados na Bíblia, como seu filho Baal.
@SUPER_ANONIMO3 ай бұрын
0:01 "qual é a importância do grande rolo de Isaías" rsrrs mas que porra é essa?😅😂
@Lipibb110 ай бұрын
A cópia mais antiga tem mil anos depois de Cristo, é isso? Pra contar uma história de antes de Cristo? Sendo que ainda assim são cópias?!? Realmente, fica bem difícil de acreditar. Ainda assim, não dá pra se basear num livro só pra dizer que a “Bíblia toda” não foi alterada ( todos os outros livros são cópias de cópias de cópias…). Isso sobre o tema. Seus vídeos são muito bons e muito bem explicados! Você é ótimo orador!
@ConnorRk-7299 ай бұрын
Cópia COMPLETA
@dimasebiana80824 ай бұрын
qual é o nome desse aplicativo q vc usar para estudo?
@Leviuhethun10 ай бұрын
De acordo com o que vc mesmo está mostrando houve só. Algumas corrupções . Eles não iraiam corromper o livro todo .
@rogerferro211 ай бұрын
Agora fiquei curioso. Quem será o grande rolo de Isaías? 😁
@uebtonsilva195711 ай бұрын
Parabéns por ter ganhado o prêmio Puskás de 2023! O segundo brasileiro a ganhar o prêmio desde o Neymar!
@geraldosoares53747 ай бұрын
O trabalho dos escribas era muito sério, eles entendiam o quao preciosa eram essas palvras.
@juniorhb273211 ай бұрын
Afinal a septuaguinta foi escrito somente a Torá ou o velho testamento num todo?, vejo muito conflito nessa definição, se alguém realmente tiver ess informação para me passar fico agradecido.
@manoelgoncalves278410 ай бұрын
Na época da septuaginta jesus não tinha nascido ainda
@henriquenovais727311 ай бұрын
Já perdi no "grande rolo de isaias"
@criticaconstrutiva871710 ай бұрын
A comecar pela virgem de 7:14 que nao é virgem
@eng.tarciomafratavares27376 ай бұрын
Quais os Livros Mais próximos ou na época de Jesus? Tem algum texto que foi escrito por um Dicipulo, Apostolo?
@Jefferson.Kuszkowski10 ай бұрын
É preciso delimitar melhor o período. Quando esses textos se tornam escrituras, as alterações são mínimas. Há um maior cuidado a partir daí. Mas esse é um recorte temporal muito tardio. Existem inúmeras evidências intertextuais de alterações anteriores, durante a construção desses textos. É desse período que se costuma dizer que são "colchas de retalhos". Além disso, é preciso fazer a distinção do que se convenciona chamar de Bíblica Hebraica dos textos cristãos, que têm suas próprias interpolações.
@django77836 ай бұрын
Essa questão de que o manuscrito mais antigo de Isaías em hebraico é mais parecido com a Septuaginta do que o manuscrito em hebraico massorético me fez refletir sobre como os judeus depois das Guerras Judaicas rejeitaram tudo que veio dos gregos, inclusive a Septuaginta, que foi abandonada pela comunidade judaica a partir do século II d. C.e abraçada pela nascente comunidade cristã.
@prof.edmiku11 ай бұрын
Os escribas foram sempre muito sérios e competentes. Fato. O povo tem uma cisma com a Igreja Católica. Esse pessoal de chapéu de papel alumínio ama uma conspiração.
@hazok43517 ай бұрын
Eles foram tão fieis na medida do seu possível na tradução que deixaram as contradições, ainda bem.
@opensador_17 ай бұрын
Tá bom... você estava lá pra saber 😂
@hazok43517 ай бұрын
@markstein2845 é, só se for o espírito das contradições e moral abominável
@bluebird260422 күн бұрын
@@opensador_1os livros do mar morto provaram que textos da Bíblia estavam certos historiadores renomados estão por trás destes estudos.
@pedrocampos296520 күн бұрын
Até o presidente dos EEUU Thomas Jeferson, escreveu uma versão da bíblia e é usada por lá até hoje em muitas igrejas
@josemelo921311 ай бұрын
A mente humana é muito miúda, não tá vendo que religião é apenas uma das tantas histórias de pura fantasia.
@technoir-198411 ай бұрын
É por isso que ninguém leva à sério neo-ateus. É como o funkeiro de vila, que acha que sua música é primorosa e que deve ser respeitada como quaisquer outras. Como, na verdade, apenas atesta a própria ignorância. Faz falta ateus clássicos hoje em dia.
@Bernardo5578-u2y10 ай бұрын
Realmente achar que viemos do peixe e ficamos assim bonitinhos é muita imaginação mesmo
@BrenoSobral7110 ай бұрын
Se Deus não existe porque não ser p3d0f1l0?
@arthurmark4 ай бұрын
@@technoir-1984 Bom, geralmente não discuto com roqueiro - energúmenos sujos e analfabetos musicais(tipo Beatles, Elvis, etc...) -, mas é uma recomendação e reflexão: Ele está espondo sua opinião, não creio na necessidade de despreza-la - embora haja equívoco nele. Ainda mais.... Roqueiro e funkeiro é tudo vagabundo: Drogado, alcoólatra, marginal e metido a bandido, só alguém sem conhecimento do próprio rock discorda.
@bluebird260422 күн бұрын
Leia seu comentário para você, a sua mente está limitada. Religião tem uma função na sociedade e a crença em um Deus depende de fé e acontecimentos .
@lucasl44333 ай бұрын
mas a igreja nao seria burra de alterar completamente as escrituras. Isso deixaria muito na cara, frente a infinitude de cópias feitas e traduzidas para vários idiomas. É no detalhe que pequenas alterações são feitas e assim impactam ao longo das eras.
@raqueldecamargo42511 ай бұрын
Muito interessante 🤔
@luana.2411 ай бұрын
"Esse rolão de Isaías..."
@joseeugenio10 ай бұрын
Professor, a nova edição da Bíblia da CNBB, a Conferência Nacional dos Bispos do Brasil, traz nas notas explicativas de cada parágrafo essas diferenças lexicais descritas em sua análise, das várias versões da Bíblia ao longo da história, das quais e base para o trabalho de tradução da nova versão, os textos originais em hebraico, grego e latim(Vulgata e Nova Vulgata). A tradução foi coordenada pelo Pe. Johan Konings, falecido em 2022, jesuíta e exegeta renomado, que demorou 30 anos para concluir o trabalho. Vale a pena ter a nova versão da Bíblia da CNBB.
@Matheus2900111 ай бұрын
Essa diferença gigante entre as versões se deu não pela tradução, mas porque você comparou o versículo 10 de um com o 11 do outro kkkkk Mas é muito interessante esse conteúdo! Eu estou lendo o "O que Jesus disse, o que Jesus não disse", e fala dessas diferenças e erros dos copistas, não do VT, mas do NT. É um livro bem interessante. Principalmente porque faz a gente entender o contexto da época em que os textos foram escritos e copiados.
@innerthreatcircus56515 ай бұрын
Você dá muita importância a septuaginta, mas apesar de ser antiga, desde os escritos do seculo dois se fala que foi escrito com linguagem para que o seu destinatario pudesse entender, alem de objetivos políticos. Não tem o mesmo sentido de como interpretamos dentro do nosso povo judeu.
@ThiagoToledoSoares7 ай бұрын
O fato do "canon" (com muitas aspas) de quran ser diferente, não anulam o fato de que os textos foram surpreendentemente preservados.
@vfxsay62966 ай бұрын
kkk mostra ai p nois o rolo de isaias🙏😂
@elGokuLombrado11 ай бұрын
A quinta serie dentro d mim se contorceu por alguns segundo enquanto vc falava "o grande rolo d Isaías" 😂
@CarlosAlberto-fr7id7 ай бұрын
Basta uma diferença para não ser igual
@abraaosantana700211 ай бұрын
Ótimo conteúdo
@Zeca24CB9 ай бұрын
Oi, você é docente de história?
@jeffersombarbosa58797 ай бұрын
Isto não prova nada
@diegogomes75017 ай бұрын
Não tem a palavra pecado em Isaías 53
@Leviuhethun10 ай бұрын
Como funciona a tal adulteração ? Funciona assim : tem no livro de Isaías uma referência a Lilith , certo ? Sim , certo . Então porque em milhares de tradições está escrito “ coruja “ ? Ora porque os tradutores não acreditam na existência de Lilith e nem aceitam como uma referência poética a uma demonia . Essa é uma adulteração .
@OripesCarlos5 ай бұрын
Bíblia o livro mais amado e odiado que já existiu. Mais mal lido, mal compreendido, mal praticado, e o mais vendido, e o menos ➖ ( LIDO DE NOSSA HISTÓRIA )
@familiasurvivor7547 ай бұрын
Se antes o mais antigo era de mil anos à frente, e com esses do mar morto mil anos antes . Fica claro que o original é bem anterior .
@lucasat-k2m11 ай бұрын
Se hj ta puro religioso/político distorcendo a religião conforme interesse, o que não leva pensar que fizeram isto antes..
@lucasmarmo407911 ай бұрын
Você comparou o versículo 10 da bíblia com o 11 do manuscrito, tinha que ler o versículo seguinte que iria bater o texto rsrsrs
@thesis_gaia796011 ай бұрын
A biblia é a primeira antologia da historia, ou a que sobreviveu dos milhares de documentos historicos destruidos durante a historia.
@victortorres165611 ай бұрын
Mas e a diferença por conta do hebraico para o inglês, pelo q vi rabinos traduzindo direto para português fica diferente.
@claudineifSilva-x5q9 ай бұрын
Não entendo o capítulo 53 fala muito bem sobre o sofrimento do Messias e os judeus negam essa passagem. E o Alcorão diz que Jesus não foi crucificado. Fala de Emanuel e a virgem Maria no velho testamento e mesmo assim não acreditam. Os muçulmanos dão mais crédito à Maomé que Deus o tenha na paz do que jesus o Messias encarnado em Deus. É muito preocupante um livro de muitos anos dizer que Cristo não morreu
@zzzszzzszzz7 ай бұрын
Deixa de ser burro, maomé surgiu 6 séculos depois de Jesus nascer
@eleomarribeiro241711 ай бұрын
mas um ponto ja muda tudo imagina uma palavra
@Leviuhethun10 ай бұрын
O que vc acha ? Porque teólogos não aceitam o nome Lilith na Bíblia ?
@GersonGr30010 ай бұрын
Porque é uma coisa inventada . E só uma referência a LILITH na bíblia e não fala que ela era uma mulher KKkKKK
@raydson_S10 ай бұрын
Essa história de Lilith já existia antes do judaísmo existir.
@MZM90076 ай бұрын
Quem é a tal Lilith hein????
@SimplicioXaa11 ай бұрын
Adulteração tem que ser apatir de um original. Atropelar essa lógica é demonstração de má índole.
@hendrigofroescoelho952311 ай бұрын
Ahhhh é diferente mas é igual, entendi.
@lucasfernandesmagalhaes837911 ай бұрын
Palavras diferentes com o mesmo significado
@maitotechlab903511 ай бұрын
Mas ai mora um problema, a mudança de 1 palavra "apenas" pode modificar o sentido da mensagem ou do entendimento dela, no caso, "ver a luz" é um termo que cabe inumeras interpretações, dentro e fora do contexto religioso. De minha parte, vejo como manipulação evidente da mensagem a ser passada, quando "traduzem" elohim como sendo "o deus", ou dizem que yahweh é "o deus". Nestes casos especificos querem claramente modificar a mensagem para que ela seja monoteista e querem materializar "o deus" em um "homem" que vivia entre os humanos. Nos dois casos tais modificações tem agenda, dificultam o entendimento da verdadeira mensagem, tiram os meritos daquelas entidades e nos afastam do entendimento do que é "o deus".
@Daniel-jk1ku11 ай бұрын
Ai você esta querendo força.
@RodolfoNoronha-b8p7 ай бұрын
A Bíblia é toda modificada.
@henriquejacinto87517 ай бұрын
Teu rabo
@lucasmarcal442111 ай бұрын
Um rolo, se fosse todo rosa e feminino, seria uma ROLA?????
@br273k11 ай бұрын
Se fosse, o problema do Malafaia tava resolvido!
@rod.8911 ай бұрын
O q tu quer ta mole
@terezacarvalho339211 ай бұрын
@@br273k Bispo da Universal fazendo turismo em Israel: "Gente, achei uma caverna legal pra gravar novela bíblica! Tinha uns rolo de papel velho num canto dentro duns jarro, cumas letra estranha, mas eu já pus fogo!"
@rodrigocountry112611 ай бұрын
Se posteridade for no sentido de descendência aí temos um grande problema. A alteração passa a ser substancialmente importante porque acaba contrariando uma das bases do cristianismo
@musickosmodrama11 ай бұрын
Exegetas ja dizem há mt tempo que nada no AT aponta pra Jesus. Isso foi estratégia das comunidades cristãs do primeiro século para justifica a morte por cruz, que era algo vergonhoso na época.
@jonathapereira63129 ай бұрын
O fato do rolo de Isaias ser o mais antigo não contribui para veracidade textual de "toda bíblia". E o tanto de variantes no rolo prova que não tem nada de inspiração divina, pois continua sendo concepção mitologica humana.
@zzzszzzszzz7 ай бұрын
Chora safada
@innerthreatcircus56515 ай бұрын
Os massoretas deixaram por escrito todas as suas decisões na hora de seleciomar o texto final. É a unica copia que donsideramos relevante
@ricardoruy16799 ай бұрын
Entretanto , a maioria do que foi falado foi em comparação a Tora , na Bíblia , grande número de diferenças e interpolaçoes surgem no Novo Testamento indubitavelmente . Respeito muito sua opinião , mas . . .
@carlosrobertonascimento487511 ай бұрын
Só OS tolos acredita que um livro de história dá autoridade pra alguém,,,,....a autoridade está com o homem Ungido e ele tem autoridade para escrever um livro....constituir o SACERDÓCIO,,e outros,,,,ele O UNGIDO é a autoridade....
@RafaEstudo-i1z11 ай бұрын
Legal 😃
@TerraculturalConhecimento11 ай бұрын
O Isaías grego do quarto século, é muito adulterado pela Patrística.
@nataliatoledo751811 ай бұрын
O livro que não é antigo e que foi escrito a canetinha😅
@rahanlion912311 ай бұрын
A historia toda é alterada na caneta BIC😂
@JonatasDias711 ай бұрын
Seu canal é de extrema importância para a desmistificação conspiracionista de afirmações levianas sobre a formação e preservação do cânon bíblico. Fatos Desconhecidoa e diversos outros canais de "curiosidades" são um desserviço pra humanidade!
@pauloleder686211 ай бұрын
Deus agindo na história não permitindo q o homem mudasse sua história. Vivo está o Senhor Jesus!
@JustCJson11 ай бұрын
Se Deus não tivesse permitido que o homem mudasse a história da Bíblia, um livro escrito por homens, isso estaria indo contra o nosso livre-arbítrio, não ?
@pauloleder686211 ай бұрын
@@JustCJson se Deus tivesse permitido isso, ele seria fraco e provavelmente seria-mos livres, livres sem um destino final. Independente dos cenários, temos livre arbítrio!
@JustCJson11 ай бұрын
@@pauloleder6862 Deus não seria fraco, pois foi uma escolha dele nos permitir ter o livre-arbítrio. E a definição de livre-arbítrio é a capacidade de um indivíduo fazer qualquer coisa que seja de sua escolha, se Deus interferisse na escolha de alguém de alterar a Bíblia, isso estaria indo contra o livre-arbítrio, fazendo Deus se contradizer.
@pauloleder686211 ай бұрын
@@JustCJson não faz sentido amigo, o homem mudaria a lei de Deus a seu prazer, e então não teríamos a lei dele hj como eh. Que eh contra as atitudes perversas e pecaminosas do homem. Isto pq ele preservou. Axa q se o homem mudasse a lei dele não mudaria para seu benefício???
@JustCJson11 ай бұрын
@@pauloleder6862 Concordo com você, com certeza os homens alterariam as leis de Deus para benefício próprio. Porém se eles não tivessem a liberdade para fazer isso, eles não teriam o livre-arbítrio, e se Deus não permitiu que eles fizessem isso como você disse, então isso quer dizer que Deus viola o próprio livre-arbítrio.
@andypaiva-011 ай бұрын
só pelo fato da igreja catolica ter removido diversos livros, já leva muita suspeita sobre a veracidade do restante
@joaobatistamedeiros37614 ай бұрын
Grannnnde Garoto !!!
@vibarf148611 ай бұрын
Nao tem consistência dizer q a igreja catolica alterou a Bíblia, pois existem coisas que ela ensina diferente da biblia ate hoje como o catecismo. Guardar domingos e festas no lugar do sábado por exemplo.
@principaiscortes11 ай бұрын
O antigo testamento parece não ser muito modificado, inclusive se vê coisas absurdas no êxodo, mas e no novo testamento? Onde a igreja católica teria mais poder e facilidade para alterar!
@NemoCurat42011 ай бұрын
A grande rola de isaias kkkklkkkkkkkkkkkkkkkkk
@vdubois8 ай бұрын
cara bizarro q o professor ta explicando tudo certinho, tem formação, tem especialização, ai vem um leigo discordar com base no achismo e no odio pela igreja católica tmnc
@vdubois8 ай бұрын
nao vamos esquecer das teorias da conspiração tbm ne kkkkkkk
@mauriciomartinsdocarmo271611 ай бұрын
Like 230
@GabrielRocha-cm3vx11 ай бұрын
Os tradutores mexeram só no livro de Isaías, ou em toda bíblia
@vagnerfreteemudancabarrama67610 ай бұрын
Desculpa nobre , mas temos ai tradutores que a afirma e mostra as falha. No seu caso está bem explicado para vossa pessoa. Então e isso mesmo . O engano não e nosso e seu totalmente seu .
@vdubois8 ай бұрын
o Rodrigo silva ? 😂
@JoseLima-vd5zb10 ай бұрын
FORAM MUITOS QUE RECONHECERAM OS MANUS CRITOS COMO TOTALMENTE IDENTICO AOS MANUSCRITOS MAIS ANTIGOS..Esse sujeito nads mais é que mais um PERTURBADOR da igreja..
@rubensmarquesfarias55797 ай бұрын
Eh crentóide.
@JoseLima-vd5zb7 ай бұрын
@@rubensmarquesfarias5579 não tenho nada para te responder..
@elienealves318711 ай бұрын
Essa Bíblia de Jerusalém é a primeira edição da Paulus
@luxignis990411 ай бұрын
Tem q ser muito inocente pra acreditar que não houve nenhuma aliteração
@ubaldomello5467 ай бұрын
Uma das muitas 😢tiragens. Q foram feitas é Mat 5: q vai até o 48 , enquanto os originais vai até o cap. 53 ,onde Yeshua JC diz para se obter de toda coisa imunda e guardar o sábado não veremos a Deus. . VC QDO NÃO Aponta Estás AdulteraCOES se torna mais um conivente com a Igreja. Católica.
@Henrygausx7 ай бұрын
Acho q vc protege muito a biblia, acompanhe o canal segredos ocultos da biblia pra entender melhor as varias e importantes modificações feitas na biblia
@Cileziaa4 ай бұрын
O cara é doutor em história e você quer diminuir o trabalho dele? Fica esperto.
@Henrygausx4 ай бұрын
@@Cileziaa não sei o q vc ta se doendo, falei q acho q o mano protege muito a biblia, um livro cheio de alterações. Me parece q vc esta com dificuldade de entender o q falei. Tenta ler de novo de forma mais generosa pra não confundir as coisas.