when you speak any language who cames from latin, it's easier to understand other languages who came from latin too
@RebeccaJ7206 жыл бұрын
Blai Sha Facts
@monkiman74606 жыл бұрын
katia durant. Chinese is not similar to either Korean nor Japanese it has a different syntax
@Lee-hl2ol6 жыл бұрын
katia durant. Chinese is a tonal language, Japanese and Korean are not
@kd13306 жыл бұрын
Oof, okay my bad, I learned Japanese, and hearing Korean, there was some similarities. Sorry
@Lee-hl2ol6 жыл бұрын
katia durant. That's okay! Common misunderstanding.
@jsphat819 жыл бұрын
Spanish and Portuguese have greater compatibility than Spanish and Italian. This video is proof. The Mexican kid talked with the Brazilian kid for much longer than the Italian one.
@jsphat819 жыл бұрын
Clay Kim yeah, I realized that on another video of them,but still, Brazilians understand most Spanish with little effort. Spanish speakers usually struggle more to understand Portuguese but with a conversation as basic as this one the intelligibility will be close to 90 percent.
@jsphat819 жыл бұрын
Clay Kim True.Those exist. Usually the ones who don't get exposed to it at all. The phonetics of both languages are very different and there will be people from both sides who will understand little to none of the other language due to no prior exposure to it. It does take a little bit of "decoding" from both sides to begin to understand the other language but once you've been exposed to the other language a few times, start paying attention and make comparisons to your own language, comprehension will become significantly easier. It's still usually easier for Portuguese speakers due to their language having more sounds than Spanish and Spanish having a more simplified phonology. I also notice the greater interest Brazilians and Portuguese folks show in learning Spanish as opposed to most Latin Americans and Spaniards in learning Portuguese.
@ARossXauXau9 жыл бұрын
+jsphat81 so true but strangely enough Italian is more compatible with portuguese than spanish. However it only works with european portuguese because the brazilian accent is much like the spanish in which it wraps the tongue and drags the words so they become unrecognisable for the italians (also both, brazilians and spanish, have to open the mouth more to speak as if they are exaggerating the words) That brazilian guy was awesome though, usually brazilians struggle to understand european portuguese and the spanish is even harder. But in european portuguese (portugal) the mouth is more closed and the language is very straight forward (the way you write it is EXACTLY how you say it!) which makes their words sound harsher (a bit like russian) and the accent becomes cleaner. Since the accent is cleaner the portuguese can easily recognise similar words between languages and mimic accents. And spanish, portuguese, italian and french all share their latim origin, a little bit like chinese, japanese and korean sharing the chinese characters (Hanzi, kanji, hanja). Sadly this only works one way, the european portuguese can easily understand spanish and italian and with a slight effort the french. But because spanish, french and italian have more complex accents they cannot understand each other nor much of the portuguese language (only a few broken words).
@jsphat819 жыл бұрын
ARossXauXau I take it you must be Italian. Interesting to hear that Italian has greater compatibility with Portuguese than it does with Spanish. I always hear the opposite. It was my impression that Spanish sort of always stood between Portuguese and Italian in the sense that it was always easier for Italians and Spaniards to understand one another than for both to understand Portuguese. It's interesting you also mention BR Portuguese and Spanish dragging out words. I always thought standard Italian did that as well, which is what makes it easier for many Spanish natives to understand it than European or Brazilian Portuguese. European Portuguese sounds very nice and proper but their omission of vowels when they speak plus their often fast style of speaking make it very difficult to understand for everyone else. I was under the impression that for an Italian it would sound like Slavic gibberish just like it does for most Spanish speakers (and some Brazilians, too).
@ARossXauXau9 жыл бұрын
+jsphat81 As a matter of fact I'm portuguese! From the conversation above I think you might be north american (either born or educated) with some understanding of brazilian portuguese and possibly some spanish roots (either south or central america but definetly not mexican nor argentinean) how's that ? did I get close? _ You're right, the italians seem to drag the words a bit like the spanish, except they don't. Confusing right?! But think of the italian accent like a song instead and it's gonna start to make sense. So they are not dragging the sound, but intoning the words instead. You may find it easier, if you listen to italians speaking in other languages like some first generation italian-americans. Even in a small conversation or just saying some loose words, you can notice how they still keep the song, they keep intoning the words and its actually hard for them not to do it. It's something so natural to them that they don't even realise it. You said that portuguese talk fast and eat the vowels, european portuguese seems to be indeed faster than brazilian portuguese, which is more layed back.I don't know, if you had the chance to listen to european spanish, but I assure you it is about 3xfaster than european portuguese; the people from Madrid, spanish capital, are notorious for being fast paced speakers even by Spanish standarts. Italian is slower paced than european spanish and closer pace to portuguese. _ However they do not eat vowels not even in slang, but there's a reason you and others think they do! *(O-K, this is turning into one of those massive comments that everyone strays away from...sorry about that but it's gonna make some sense at the end...hopefully!) - Back to "eating vowels" There are only 2 reasons why people would think that: - 1. Both Madeira and Azores, portuguese archipelagos, are home to heavy, muffled accents, very difficult to understand even for mailand portuguese. In North and South America there are big communities of portuguese immigrants and the majority is originally from these islands, so people coming across them will think that european portuguese has a muffled sound and that portuguese eat the vowels when speaking. _ 2. If you learn spanish or brazillian portuguese before learning european portuguese you will struggle with the timing of the language. Remember I said european portuguese is very straight forward you must speak the words EXACTLY how you write them? well, this rule is COMPLETELY IGNORED in brazilian portuguese.( Why? same as in american english and british english. Both Brazil and U.S were colonies where people migrated to, most people were not highly educated, and there were also imigrants from others countries that couldn't speak the language at all and when the colonies gained independence the language evolved seperatly and drifted appart). There are also two major rules for sound in european portuguese: only one syllable can be emphasised per word, so for each word there's a single power vowel. And to emphasise/stress some words these signs are used ´or ` for open sounds, and ^ or ~ for nasal sounds for when you direct sound through your nose, again these can only be used once per word and must be on a sillable that is either 1st, 2nd or 3rd counting from the end of the word. When speaking in brazilian portuguese, more than often, several syllables of the same word are enfasised, a clear violation of this rule... hence why they have to speak with a wider mouth, and why people hear more vowels. So european portuguese aren't "eating vowels" they are only stressing one vowel per word, while brazilians are emphasising them all. _ FINALLY, the way european portuguese emphasise words goes along with the way italians intonate theirs. Hence, it's easier to spot the similarities between the spoken languages. _ And I now realise that it might have been simpler if I just explained to you how portuguese is the lovechild of the romantic french and seductive spanish, if I just said: Once upon a time, a french knight helped a spanish king kick out the arabs of the iberian peninsule and in return the spanish king gave him a piece of land to rule and one of his daughters to marry. French + Spanish + ( (1/x) x Arabic)* = Portuguese *(a little bit of Arabic) Therefore, Spanish is close to Italian, French is closer and Portuguese is closest.
@speshulgay9 жыл бұрын
I speak Portuguese I can usually understand Spanish
@spongeboy2977 жыл бұрын
Chickenless Nuggets I can do the same but I speak Spanish and understand Portuguese.
@juliar82896 жыл бұрын
Both are very similar
@alexpt15276 жыл бұрын
No shit.
@powwarior6 жыл бұрын
Same!!
@jjwsvtk99876 жыл бұрын
same
@dennishernandez33006 жыл бұрын
My dad is brazilian and my mom is mexican neither one of them speak each others language but they understand one another perfectly
@gnaisseflowperu11175 жыл бұрын
Wow
@rebelgami5 жыл бұрын
My mom is peruvian, my dad is bolivian and i was born in brazil hahaha latin languages is pretty easy to understand when you know just one latin language
@cierrajohnson23235 жыл бұрын
Which language do you speak or understand more?
@cierrajohnson23235 жыл бұрын
Do you speak both languages or one
@kennedyeic014 жыл бұрын
se eu mandar tu segurar tu segura ? Seguro ? sakpaspkkpsakpas
@luiscabrera76006 жыл бұрын
Claro que nos podemos entender con poco esfuerzo! Si nuestras escuelas dieran clases de español /portugués, solo una hora a la semana, en un años seriamos todos bilingües! 800 millones de personas hablando sin problemas
@destynova6936 жыл бұрын
Lixo
@Mirabai_6 жыл бұрын
Amen Ojalá ✋💓✋
@julioroberto23506 жыл бұрын
kkkkkk
@MeidoInHebun6 жыл бұрын
huehuehue
@lordinfamous26946 жыл бұрын
Vai se fude aqui escola pública tem inglês da 5 série até o 3 ano médio e práticamente ninguém fala inglês, enquanto na Índia eles tem um alfabeto totalmente diferente e todos eles sabem inglês por causa da escola
@marcianasci9 жыл бұрын
Mexico e Brasil !!!! "Maria do Bairro, Chapolin Colorado" kkkkk ♥
@maxwellsz6 жыл бұрын
eu sendo BR
@janethvalenciano86076 жыл бұрын
Márcia Nascimento JAJAJA ♥️
@kennedyeic014 жыл бұрын
Seguro ?
@PoweredByLS24 жыл бұрын
También RBD.
@nathanoliveira52904 жыл бұрын
Credo
@이후중6 жыл бұрын
이와중 알아듣는 타일러ㅋㅋㄲㅋㄱㄲ
@Devil.s_son2 жыл бұрын
스페인어 포르투갈어 둘다죠
@espoir_2186 ай бұрын
@who_am_i_4885뭔ㅋㅋㅋ 타일러는 스페인어로 석박사도 할 수 있을 정도이고 포르투갈어도 현지에서 생활하는데 막힘없을 정도로 하는데ㅋㅋㅋㅋ
@patriciabautista42188 жыл бұрын
que bien es por eso que amamos a Brasil y ellos a nosotros genial
@top6907 жыл бұрын
Patricia Bautista tbm amamos vcs ♡♡♡
@sararf7756 жыл бұрын
Patricia Bautista Eu entendi só um pouco, nós também amamos vocês
@ar2ri2486 жыл бұрын
Toma tu like buen hombre
@marciliosousa7856 жыл бұрын
Muy gentil de tu parte! También amamos español!😉😉😉😀
@raiza33636 жыл бұрын
yo viví en ambos paises y los adoro a los 2
@user-tt4qr8ni9zsswq2 жыл бұрын
2년공부했다는데 한국어 겁나 잘하네요 ㄷㄷ
@amandaxoxo64823 жыл бұрын
The video is in Korean. They are having a conversation in Spanish and Portuguese. An Italian guy tries to chime in. And I am watching in English subtitles. My brain is crying.
@Whatislife2003 жыл бұрын
Hahha you are so cute
@shy42312 жыл бұрын
내가 스페인어 할 줄 아는데 군대를 갔더니 브라질 살다온 선임이 있어서 똑같이 해봤는데 진짜 신기하게 되었던 기억이 ㅋㅋ
@jesjusie3 жыл бұрын
"Eu gosto muito do Chaves! 'E agora quem poderá me defender?' " KKKKKKKKK cara, amei
@yuno70227 жыл бұрын
Eis que você tá entendendo tudo. ~~~~
@karolynegabriellejorge31267 жыл бұрын
혜민 EXO-L O jogo virou!
@ananunez83315 жыл бұрын
Yo tambien entiendo todo xddd
@cableroll24694 жыл бұрын
Ajajaja hablo español y entendí este comentario :)
@san_____felix50363 жыл бұрын
Tenho sorte porque falo 5 idiomas
@jade.90663 жыл бұрын
Menos o coreano 😪 kkkk
@haann6163 жыл бұрын
못알아들었어요 개웃기네ㅋㅋ
@Svaltz9 жыл бұрын
Chapulin Colorado!! jaja
@exmilitaramigo7 жыл бұрын
Não contavam com minha astúcia! Sigam-me os bons!
@soundgraphia6 жыл бұрын
Tim_Maia_Acreano silêncio, silêncio,minhas anteninhas de vinil estão detectando a presença de um inimigo
@edwardgreen94045 жыл бұрын
Jajjaa
@nicolegordim46274 жыл бұрын
Amamos Chaves e Chapolim, são gerações crescidas e crescendo assistindo eles.💖💖💖
@alessandroderossi.4 жыл бұрын
@@exmilitaramigo se me chispoteo
@minhavidasocialtanacoreia7 жыл бұрын
Qnd eles começaram a falar em pt e espanhol, eu só consegui pensar: AHA O JOGO VIROU NÃO É MESMO?
@liviav.n25706 жыл бұрын
Minha vida social? Ta na Coreia Exatamente snsjjss
@algumalgum99046 жыл бұрын
Melhor comentário
@kronixbb37486 жыл бұрын
Só na economia e que não virou né msm?
@emmis53805 жыл бұрын
kkkkkkkkkkkk eu
@anyn.46175 жыл бұрын
@@algumalgum9904 kkkkkk
@zombiecat32816 жыл бұрын
México💚, Brasil 💛e Italia❤ Soy mexicana y amo la cultura brasileña e italiana💖
@teerich20115 жыл бұрын
Yo amo las culturas de latino e italiano.
@LUCILAINEF4 жыл бұрын
Obrigada
@刘巴顿z4 жыл бұрын
Portugal: 👁👄👁
@brunaamcunha4 жыл бұрын
latinos for the win ❤️
@docehyungsoft73514 жыл бұрын
@@刘巴顿z kkkkkkk
@OASIS010Ай бұрын
ㅋㅋㅋㅋ 크리스티안 성공해서 한국에 잘 사는 거 보면 넘 기쁘네요. 요즘도 활동 많이하던데 ㅎㅎㅎㅎ
@도해피나2 жыл бұрын
오 크리스티안 풋풋하다😃
@fabigochi9 жыл бұрын
Mexico!!!!!!! 😁😁😁
@LovinneLily8 жыл бұрын
I speak Brazilian Portuguese and we can understand Spanish, if they don't rush it's almost perfect. Also, Italian is easy and we can deal with French. Tho I think the other way around (them understanding us) is harder.
@LovinneLily8 жыл бұрын
***** yes, mostly when they are listening to each other. It may be easier when it's written down, tho. Na maioria das vezes, nós, brasileiros, conseguimos entender o que vocês dizem, mas o contrário não acontece. Apesar de nunca ter entendido o motivo disso, acho as nossas línguas bastantes semelhantes.
@sjappiyah40718 жыл бұрын
I can understand Portuguese written, but spoken is harder due to the pronounciation
@SongofBeauty8 жыл бұрын
Lívia Suelen I speak Spanish and can understand Portuguese easily whether written or spoken and the same with French but Italian is easy to understand written but not so much spoken.
@marce85097 жыл бұрын
Lívia Suelen Same, I speak Spanish though. French, portuguese and italian are easy to comprehend because they come from the same language. Latin and Greek. And I love it
@TheAurelianeful7 жыл бұрын
Lyra Misty same here. I've tried reading in Italian, Portuguese (Portugal and Brazil), and French before. like you said it's fairly easy once you find the root words or words that are similar to Spanish words.
@biapecarv-beatrizpereirade74812 жыл бұрын
Melhor cena do vídeo!! 1:13 Um brasileiro e um mexicano interagindo de forma nostálgica.
@rebecalopesalves3 жыл бұрын
"Maria del Bairro yo soy" Hahahaha, sim. E vamos de novelas mexicanas! 🇧🇷 🇲🇽
@jesuslovesyou32284 жыл бұрын
과거 로마제국의 영향하에 있던 국가들중 라틴어를 쓰던 국가들에서, 이탈리아, 스페인, 포르투갈, 프랑스, 루마니아는 로망스어를 뿌리이기 때문에, 문법이나 어휘가 상당히 유사합니다. 따라서 일부 언어의 경우에는 대화가 가능합니다.
@늦게핀꽃이아름답다2 жыл бұрын
스페인어 공부 할 수록 재미있는듯. 비슷한 포루투갈 라틴계열 국가 언어 같이 배우면 좋은듯.
@wanessalima25568 жыл бұрын
Um brasileiro que sabe falar coreano ❤ e ainda é bonito
@ihaveaball69468 жыл бұрын
que língua é essa? é coreano mesmo? norte ou sul? desculpe perguntar, é que quero aprender.
@wanessalima25568 жыл бұрын
+enjo de vide Coréia do Sul.eu também quero aprender 😢❤
@ihaveaball69468 жыл бұрын
Obrigado querida, tomara que consigamos rsrs boa sorte.
@wanessalima25568 жыл бұрын
+enjo de vide 🙌
@ihaveaball69468 жыл бұрын
Leon Naves Sei bem, tenho um conhecimento geográfico vasto, modéstia parte, acontece que devido um mesmo idioma ter a possibilidade de sofrer uma variação geográfica, assim como o nosso português e demais, fiquei assegurado em minha ``humildade`` de perguntar, até para se ter uma noção mais elucidativa da língua, tarefa que o google já me elucidou rsrs. Agradeço pelo equivocado conselho; creio que veio de uma boa intenção.
@cindy-gl2fd6 жыл бұрын
Es chistoso que hablen en Español y Portugués en un canal coreano 🇲🇽🇧🇷
@Mila-ry5ps6 жыл бұрын
Es que es mucho más fácil entender el portugués que el italiano. Pero, la cuestión es con respecto a la escritura. Muchos que hablan español pueden entender el portugués mas no escribirlo, entre ellos, yo. Jajaja.
@illiaady67586 жыл бұрын
Diego Flores Se refiere más bien a que es más fácil escucharlo que escribirlo. Al menos yo puedo entenderlo, pero no escribirlo ni hablarlo 😂
@guilhermer43756 жыл бұрын
Eu tenho o mesmo problema com o espanhol. Consigo entedê-lo mas não consigo escrever ou falá-lo haha
@Lau_Ange6 жыл бұрын
A mí me pasa al revés. Estando en Italia conversaba con la gente (y yo pensando que me hablaban en español, hasta que una amiga me dijo que ellos me hablaban en italiano), pero no entiendo mucho el portugués. ¿Por qué será la diferencia?
@poseidon99166 жыл бұрын
O idioma portugues do brasil é mais dificil do que o portugues de portugal e do que o espanhol, o portugues do brasil tem muitas regras gramaticais, muitos brasileiros não conseguem escrever corretamente, imagina os estrangeiros que possuem outras linguas
@arceliatavira93535 жыл бұрын
@@poseidon9916 ¿Será que el portugués de Brasil es más fácil de entender que el portugués de Portugal, por la influencia que tiene Brasil de los países vecinos?
@강세경-x1r5 жыл бұрын
멕시코는 남미가아니라 북미인데... 나도 멕시코사람들 스페인어를 써서 남미인줄 알앗는데 최근에 북미라는걸 알았다는..
@답글달아도안읽음4 жыл бұрын
스페인 본토 하고는 소통 가능한데 멕시코를 비롯한 아메리카 대륙의 스페인어 쓰는나라들 하고는 확실히 통하지 않을수도 있다 뭐 이런뜻으로 말한거인듯....
@dhk13343 жыл бұрын
멕시코는 중미 아님?
@gabrisal34592 жыл бұрын
내가 15년전 난 그때 포르투갈어를 구사했고, 아르헨티나로 여행갔을때 스페인어를 알아듣고 상대도 내 말을 알아듣더라. 그전에 듣기만 했는데 경험하니 되게 신기했음.
@Anaaewp6 жыл бұрын
Nothing unites Hispanics and Brazilians more than El Chavo del Ocho xD But true, we do understand each other quite well, sometimes it takes only speaking slowly. I've been to Argentina recently, never studied Spanish but I could communicate reasonable well with everyone there (I'm Brazilian).
@WafflesAndChips9 жыл бұрын
What I find shocking is that "El chavo del ocho" still seems to be around!
@lebana8 жыл бұрын
+dsk it's still very popular. I live in the US and it's on TV all the time, little kids and teenagers are still very fond of it
@StrawberryBlond217 жыл бұрын
El chavo is a legend, jajaja.
@cristian32357 жыл бұрын
In brasil they are very famous
@kora41857 жыл бұрын
holy shit hell yeah it is!! My 14 year old cousin and her classmates all freaking adore chavo. I honestly don't know a single brazilian who doesn't like it really.. It is ageless.
@taistired7 жыл бұрын
its been on brazilian TV for many YEARS, really popular around here 🤗
@ynacyr46 жыл бұрын
I'm brazilian and I live near the argentinian border. We can trade things and speak with each other at ease. We speak in portuñol :) Also I find it hilarious how koreans and japaneses react to everything saying OOOOOOOOOOOOOO
@AaronEmerald6 жыл бұрын
Eww portunol sounds so ugly. How about... Espaguese
@caiommf6 жыл бұрын
@@AaronEmerald that sounds like spaghetti
@ADeeSHUPA4 жыл бұрын
@@caiommf hH
@jci7034 жыл бұрын
Portuñol :")
@johnpark79724 жыл бұрын
Because it is strange for us, no language is similar to Korean to the point we understand each other like Spanish and Portuguese
@carlosalbertoestudillo64795 жыл бұрын
El Español y el Portugués es parecido y se puede entender. Por eso cuando escuchamos o vemos un programa de televisión podemos entender lo que se está diciendo. México y Brasil países hermanos de nuestra querida América. Saludos desde el norte de México 🇲🇽
@alexatu24886 жыл бұрын
Tienen un parecido el español y el portugues yo veo series brasileñas y entiendo la mayoria de las palabras
@kappaluka75326 жыл бұрын
Certamente, assim como eu entendi tudo que você falou mesmo sem falar espanhol...
@sabryjuniorbauermler27346 жыл бұрын
qual series vc assisti ?
@kennedyeic015 жыл бұрын
Seguro ? Intao segura aqui ;)
@teruhashipleasenocrimefav58153 жыл бұрын
Eu vejo um monte de canal em espanol
@보겸-q2x Жыл бұрын
카를로스 스페인어 어느정도 잘한다고 들었는데 크리스티안하고 대화하니까 의사소통 문제없네!!
@sedessavidaeulevasseumsono28606 жыл бұрын
Melhor parte, É Quando eles começam a falar Português x Espanhol. 😂 Olha os outros voando. 😂😂
@sickofit-1210 күн бұрын
신기하다... 스페인,포르투갈,이탈리아 사람들은 소통이 어느정도 가능하다는게 정말 신기하다. 한국 중국 일본은 서로 붙어있지만 배우지 않는 이상 아예 못알아듣는다.
@Pri-ze7fv4 жыл бұрын
I'm watching this for the first time without context and what I got from this is, if each country in the world had representatives, or were even run by a couple of dudes all speaking in Korean, just having a good time and respecting each other, I'd be damn proud and sure as hell that they'd do a better job then what we have nowadays!
@taynacorbin61298 жыл бұрын
Declaro esse vídeo o melhor do KZbin
@classicalhin43996 жыл бұрын
Tome su like buena mujer 😘😘
@sabryjuniorbauermler27346 жыл бұрын
coitada
@Marina-dy5kr4 жыл бұрын
E eles conversaram como se tivessem nascido no mesmo país e se conhecessem a vida toda haha A América latina é um bairro e os latinos são todos irmãos ❤️
@6raww3 жыл бұрын
같은 어원이어서 그런 것도 있고 스페인이랑 포르투갈이 바로 붙어있어서 그런거ㅂ니다!! ^_^_^_^_^_^ 80?90?정도 같다고 해요
@traenne31684 жыл бұрын
1:19 continua sendo um dos meus momentos favoritos na tv coreana kkkkkkk
@kimtaeil90524 жыл бұрын
2년 독학으로 한국어를 저렇게 질하다니 대단합니다.
@marianarchive4 жыл бұрын
Portuguese speakers 🤝 Spanish speakers having a nice convo without knowing each other’s language
@yooojiji70294 жыл бұрын
아니 2년동안 한국어 독학..ㅎㄷㄷ 진짜 대단하다...
@kate22866 жыл бұрын
Quem nunca assistiu alguma novela no SBT como Maria do Bairro e A Usurpadora não é considero brasileiro 😂😂
@fernandapaiva53684 жыл бұрын
AMNO, QUANDO EU ERA MENOR , NÃO PERDIA UM CAPÍTULO, ERA HILARIO KKKKKKKKK
@rafaeldcarmo3 жыл бұрын
Estou pessoalmente ofendido, nunca assisti, sou mas brasileiro que você :p
@kate22863 жыл бұрын
@@rafaeldcarmo é só brincadeirinha, amigo kkkkkkk
@martaramos90442 жыл бұрын
@@rafaeldcarmo Nem o Cavessssssssssssssss!!! :0
@footballaart Жыл бұрын
1:45 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
@BlingThePuppy6 жыл бұрын
I LOVE THAT MOMENT WHERE THEY SHOWED "TYLER, AMIDST ALL THIS, WHO UNDERSTANDS".
@lolseinlee10 ай бұрын
그러니까 스페인어를 하면 이탈리아 사람과도 대화가 되고 브라질 사람과도 대화가 되는 거네요
@꺽국4 жыл бұрын
자, 너희가 찾던 한국어 댓글이야
@guizofficial47853 жыл бұрын
It's not dude
@elasticyeti3 жыл бұрын
..예수님!!
@식빵의가능성3 жыл бұрын
역시 예수님 전지전능
@JbCh-nx7ko6 ай бұрын
풋풋하다 크리스티안
@kyungmi-ssi23907 жыл бұрын
o português brasileiro e o espanhol são línguas realmente próximas, mas não idênticas. por mais que consigamos nos comunicar de uma forma simples, ainda não são idiomas idênticos TT
@Flavio_Pereira.6 жыл бұрын
próximas????? existe um abismo de diferença entre o português e o Espanhol !!!
@david_contente6 жыл бұрын
Acho errado ficar espalhando essa teoria de que o Português e o Espanhol são língua quase que as mesmas, sendo que na verdade as únicas raízes semelhantes de ambas as línguas é o Latim, tirando isso são línguas de origem completamente diferentes e quase ininteligíveis fonologicamente.
@miminkotube3 жыл бұрын
O português brasileiro, na verdade, é mais distante do espanhol do que o português europeu devido às contribuições indígenas e africanas
@david_contente3 жыл бұрын
@ espanhol teve muuuuito mais influência árabe do que o português
@백만장자의주문 Жыл бұрын
네이마르랑 이강인이 말이 잘 통했군요
@xzisart4327 жыл бұрын
Socorro fala sério, Brasil melhor país pra se falar gente
@shineeshome4 жыл бұрын
Por fin un mexicano en korea. Yo nací em los estados unidos pero soy mexicana. I'm glad to see a fellow Mexican in the korean industry
@teratia8 жыл бұрын
Damn this is a good looking bunch of guys ^^
@gamaliel55848 жыл бұрын
i know right.
@PossibleBat6 жыл бұрын
not really tho
@checks63126 жыл бұрын
My lesbian ass will now feel uncomfortable watching this video
@JadeCaro3 жыл бұрын
It's so funny to see a bunch of western guys having Korean reactions. I mean the way they do the "Ohhhh" and stuff
@gardunoreyessharol51439 жыл бұрын
WOW MEXICO... ¡VIVA MEXICO!
@강철발톱-m1s4 жыл бұрын
괜히 언어 선택에 유럽 스페인어와 아메리카 스페인어가 따로 있는 게 아니지 ㅎㅎ
@sugar_plum_fairy4 жыл бұрын
Wow, what a wonderful , educational video. As a Portuguese person (from Portugal 🇵🇹) I can totally relate to the fact portuguese speakers can have a conversation with a Spanish person, but not at all with an Italian person, because though spanish and italian sound similar, they’re VERY different! 😂 I mean, obviously portuguese and spanish are very similar; we’re next to each other and our histories are connected
@gugaecologico6 жыл бұрын
Obs: This is brazilian portuguese. Que maravilha ver tantas pessoas jovesde nacionalidades diferentes, dominando o idioma Coreano. Estou aprendendo novos idiomas depois que descobri que é possível nosso cérebro aprender mais de 25 línguas e esse vídeo me motivou ainda mais. Estou aprendendo alemão e gosto muito dos vídeos de um canal do KZbin chamado laoshu (acho que se escreve assim). Recomendo.
@ayolistenup41493 жыл бұрын
o brasileiro sempre sendo o icônico no meio do povo kkkkkkkkkkkk o cara citando grandes artistas da tv latina eu amo o conhecimento q ele repassou amei
@milimilimilly4 жыл бұрын
i love how the spanish guy naturally answered the italian guy's question, while not knowing what it meant lmao
@blue25abc2 жыл бұрын
와 크리스티안 처음 방송했을때...완전 애기였네 지금은 진짜 카메라 마사지 많이받아서 모델같은데
@Bj북유럽억양2 жыл бұрын
그게 아니라 살이 좀 찐 거 같은데 저 땐 말랐고
@user-tx6tq6hz7i4 жыл бұрын
크리스티안 ♥♥♥♥
@laurasmelodies6 жыл бұрын
I can't believe I finally understood what people where saying in a Korean TV show without needing the subtitles
@NJR-wh6ic4 жыл бұрын
1:48 Yo hubiera contestado 'Yo estoy bien' y el hubiera entendido... porque la respuesta en italiano es 'Io sto bene'... lo cual suena bastante similar.
@agathaaguiar71754 жыл бұрын
Só tô aqui porque vi o Carlos da Helena coreaníssima kkkkkk
@Infantryprod4 жыл бұрын
kkk
@carolineoliveira7323 жыл бұрын
Eu também. Kk
@fehlenkaulitzable6 жыл бұрын
AI, QUE LINDO Sempre quis ver alguém que fala espanhol conversando com algum falante em português. 🌝
@gabrielmoreirabr4 жыл бұрын
"¿CONOCES A THALIA?" 😂😂😂😂
@joopinhr146 жыл бұрын
JTBC BRING THIS PROGRAM BACK PLEASEEE IT'S SO GOOD !!!
@ilwoolee71598 жыл бұрын
Lo envidio muchisimo vivo en México llevo viviendo 1año y medio pero no puedo hablar asi como el hable el coreano habla super bn el coreano q chingón!!!
@kattniu7 жыл бұрын
ilwoo Lee de donde eres ? no entendí tu comentario xD
@blackrose58627 жыл бұрын
katherine Gonzales Es broma ¿verdad? 😂
@kattniu7 жыл бұрын
U.u ya entendí no me maltrates haha
@blackrose58627 жыл бұрын
katherine Gonzales Jajajaja okay uvu xDD
@Dgbygvg4 жыл бұрын
envidio tu espanol, soy chicana y no puedo hablar espanol bien como tu (u.u)
@nadillavitoria53043 жыл бұрын
누군가가 이 비디오에서 내가 어떻게 되었는지 알려줍니다. Alguém mi diz como eu vim parar nesse vídeo 😂😂😂😂
@itsjustme46433 жыл бұрын
It was lowkey kinda cute the fact that they both excited talking about el chapulín colorado🥺😂
@fer101906 жыл бұрын
the guy at 00:53 is the boyfriend of a korean youtuber that speaks portuguese!!!
@JustlikeTT95 жыл бұрын
Fe fe really?
@jimenao.g.86013 жыл бұрын
Spanish is my first language and I’m learning Portuguese, it just comes natural to me and it makes it easier to learn
@julianaramalho77438 жыл бұрын
GRITO COM O CHAPOLIN
@marianaregia7056 жыл бұрын
"adoro as novelas da Thalia" djfrfhjbvjfvh
@kareneljachjalal72816 жыл бұрын
Oi miga! Adoro las novelas de thalia
@csr11738 жыл бұрын
네덜란드어 배우면 독일어도 이해할 수 있고 스페인어 배우면 포루투칼이랑 이해할 수 있고 개이득이네
@Sergio-nr2xk8 жыл бұрын
Jun 스페인어 포르투갈어 둘다 라틴어 에서 와서 단어나 그런게 많이 비슷해요 그리고 스페인어 이탈리아어 포르투갈어 숫자 세는게 다 같아요. 스페인어로 안녕이 Hola 이거면 포르투갈어는 Ola 둘다 발음도 같고요
@MaikoSeikaRIN6 жыл бұрын
ok xD há português do brasil, e tb há português de portugal xD somos irmãos, mas os estrangeiros não notam diferenças na língua, msm assim, muito boa a interacção de espanhol e português :) só comprova que nos percebemos uns aos outros
@andreemanoel23666 жыл бұрын
Maiko Seikarin Eu já vi muitos comentários ruins sobre o português europeu e o americano, fico triste por saber que pessoas insultam falantes da própria língua. Sou brasileiro e acho Portugal um país lindo e com muita história. Mas enfim, também acho muito legal essa interação português-espanhol.
@creedol91966 жыл бұрын
Vdd nunca consegui diferenciar o inglês dos EUA e da Englaterra
@gnaisseflowperu11175 жыл бұрын
Na verdade notam sim. Dizem que o português original se parece mais com russo, e que nosso português do Brasil parece alguém bêbado de vinho tentando falar espanhol KKKKKKKKKKK
@gnaisseflowperu11175 жыл бұрын
Tecnicamente n somos irmãos, Portugal é pai do Brasil kjkk
@justacutie.4 жыл бұрын
@@gnaisseflowperu1117 sério? Eu sabia da comparação com o russo, mas não sabia que diziam isso de ptbr
@Raphael-YJ3 жыл бұрын
우리나라 표준어랑 제주사투리로 대화하는것보다 차이가 적대요
@spyou3 жыл бұрын
아 그럼 통하겠네요
@Cozy_adjacent_9 жыл бұрын
It's easier to understand Portuguese from Portugal but we can understand each other very well
@conmarta49204 жыл бұрын
외국인 입장에선 다들 한국어 잘하시네요. 크리스티안 2년 한국어 공부해서 저정도면.. 덜덜.
@AkiraElMittico7 жыл бұрын
I went to a Portuguese school in Venezuela , I understand Portuguese most of the time and I do speak some , although I'm lost when it comes to slang
@Andrew-ug2cy6 жыл бұрын
Sou do Benfica really? How does it happen
@Andrew-ug2cy6 жыл бұрын
Sou do Benfica oh I see I totally understand thanks
@mariliagabriela85894 жыл бұрын
@@Andrew-ug2cy esse pessoal nunca responde de volta
@LeticiaDaMata013 жыл бұрын
@@mariliagabriela8589 E até hoje não responderam de volta kkkkkk
@mariliagabriela85893 жыл бұрын
@@LeticiaDaMata01 né kkkkkkk não sei porquê
@jmms60084 жыл бұрын
0:08 esse cara é o MC Jottapê
@ximezamora69677 жыл бұрын
Oh diablos, creo que necesitaré subtitulos
@starvaleri87776 жыл бұрын
xime Zamora si hay en ingles
@acorn003 жыл бұрын
브라질 대표 스페인어 잘하신대네
@minswag44316 жыл бұрын
_Qué guapo ese mexicano_ 💜⚘ _I love Brazil_ 😚
@leeroa00014 жыл бұрын
언어가 같은 뿌리니 가능함.
@letisssa6 жыл бұрын
Amei!!!!! Eu sempre achei muito legal como os brasileiros podem entender e conversar com quem fala espanhol e sem mudar a língua!
@대두노랭이4 жыл бұрын
크리스티안 씹존잘이네ㄷ..
@dkronongomdl2 жыл бұрын
크리스티안 뻔뻔하게 대답하는거 개 웃기네 ㅋㅋㅋㅋ
@TheMysmaRae3 жыл бұрын
Nunca me empolguei tanto em ver alguém cantar Maria do Bairro eu sou 😂😂😂😂😂
@예민-q9e6 жыл бұрын
Entiendo Italiano y Portugés 😂😂😂 Que hermoso ser latina.
@i.latinvs5786 жыл бұрын
I'm Brazilian and i can undertand Spanish, French and Italian quite well. Spanish and Italians speakers can understand us easily too. At least the ones I met. I don't know about the French. Anyway, I love them all. Rome is our Father!
@NoemiHdz19 жыл бұрын
OMGGGG I NEED SOMEONE TO TRANSLATE THIS! Jumping of my seat just because I saw the Mexican flag there! So proud! very handsome too! Need this show to be subbed! I really enjoy it a lot! JTBC can we make this happen!?!
@sorb958 жыл бұрын
+NoemiHdz1 ve kshowonline.com ahi lo tienen subtitulado hasta el episodio 40
@lalo96193 жыл бұрын
Christian is sharp as a razor his answers are fast. He even replied to the Itialian guy who didn’t understand him in return although it didn’t seem like he put as much effort as the LBrazilian and Mexican dudes