2:20 Pra mim eu gostei mais do "Nem pensar" do que o "No, i don't". Não vi mt graça na versão em inglês dessa parte. (me refiro a essa frase, pq eu gostei de ambas as vozes do Bowser).
@mattar128live2 жыл бұрын
Olha só! Pô, que ótimo, então deu sorte, uhasuhash
@andersonantonio99132 жыл бұрын
O cara está de sacanagem fala mal da Dublagem Brasileira ela é a melhor de todas e a mais respeitada no mundo.
@mattar128live2 жыл бұрын
Mas a do Mario ta top, única que eu reclamei foi a do Bowser
@douglasmorais27302 жыл бұрын
Falar que a dublagem inglês está melhor que a Br é loucura
@mattar128live2 жыл бұрын
*só do Bowser
@sr.pitibot93082 жыл бұрын
@@mattar128live Mas e lógico, é a porra do JAKE BLACK ahauahuaha, Aí não tem como pra nós br
@janaraujoXI2 жыл бұрын
No começo do vídeo pensei que ele estava falando muita merda, aí no final do vídeo ficou parecendo o começo
@mattar128live2 жыл бұрын
Interpretação 100%
@ricardoferreira60642 жыл бұрын
Ele falando da voz do pinguim estar mais grossa que a do vilão No legendado também 👍🏽
@lexundefined2 жыл бұрын
Achei bem bolado a paródia! Vozes graves como se fossem generais em uma guerra! Apesar se serem bichinhos fofinhos! Nisso achei bem sacado!
@mattar128live2 жыл бұрын
Adorei tbm
@popeye39952 жыл бұрын
kkkkkk a dublagem incrível, a adaptação boa pro contexto, e o cara se doendo toda
@mattar128live2 жыл бұрын
Doloridissimo
@ShiveerFidget2 жыл бұрын
Dublagem brasileira do bowser quando fala abram os portões parece com o Lord Zuco de avatar, e a segunda parte parece do Tai Lung do Kung Fu panda.
@sr.pitibot93082 жыл бұрын
Acredito eu que quem esteja dublando seja o Daniel Bonaventura, ele é um ator, porém entrega uma boa dublagem em alguns trabalhos... E no caso ele não dublou nenhuma dessas cenas ditas ahauahua
@gameoverx39552 жыл бұрын
A man, dublado esta muuuuito melhor em todos os personagens
@Ma77ar2 жыл бұрын
Cara, eu adorei a dublagem, só achei o Bowser meia boca
@gameoverx39552 жыл бұрын
@@Ma77ar a mas o Bowser foi só no primeiro momento, logo ele falando no restante do trailer ficou bom
@davibemvegnu80592 жыл бұрын
Com certeza, a única coisa q eu n gostei foi q eles chamaram os koopas de copas
@nelson06062 жыл бұрын
Eita que o Nerd de 30 anos ficou brabo com a dublagem do desenho hahahahahahaha
@mattar128live2 жыл бұрын
Pistoladissimo, nem durmi esse dia, MAI FOI UMA CHORADEEEIRA
@icebear85932 жыл бұрын
Cai aqui de paraquedas e tive a breve sensação que você ficou caçando oque reclamar, você foi a primeira pessoa que vi reclamar da dublagem do Bowser já que ela soa bem parecida com a original, mas enfim, opinião é que nem cu kkkk
@mattar128live2 жыл бұрын
Sério?? ninguém mais achou fraca?
@steeharaujo83302 жыл бұрын
@@mattar128live Vc foi o primeiro q eu vi reclamar, pois a maioria amou a dublagem de todos os personagens!!!
@yaamad2 жыл бұрын
Por que todos os personagens, vilões, precisam ter uma voz imponente e grave? Fugir do clichê é bem melhor, deixa bem mais engraçado. Aliás. Existem muitas referências de vilões com a voz "normal", sem ser altamente grave ou sem rouquidão.
@mattar128live2 жыл бұрын
Mas é o bowser cara, ele sempre teve a voz super grave
@GabrielHenrique-ls6uc2 жыл бұрын
Concordo
@yaamad2 жыл бұрын
@@mattar128live Você sabe como funciona a seleção do elenco de dubladores? Eles procuram timbres que se igualam ao original, sem falar que melhoram muito na versão PT-BR.
@GabrielHenrique-ls6uc2 жыл бұрын
@@yaamad a dublagem BR é uma das melhores(se não a melhor) que existe
@rodpb49882 жыл бұрын
Como seria um game do Mario no PS5
@mattar128live2 жыл бұрын
Acha que ficaria nesse gráfico?
@rodpb49882 жыл бұрын
@@mattar128live PS5 only (sem ser crossgen com PS4) acredito que não ficaria tão distante.
@shades0512 жыл бұрын
Não e a voz do rigby do apenas um show
@mattar128live2 жыл бұрын
certeza absoluta? ficou muito parecido
@shades0512 жыл бұрын
@@mattar128live sim o dublador do ribgy e o mesmo do ben 10 e do mutano não e parecido com a voz, não e o Charles Emanuel
@mr.gaivoto11722 жыл бұрын
A dublagem ta boa pra crlh , as vozes combinaram com os personagens e encaixaram bem no movimento da boca dos personagens
@mattar128live2 жыл бұрын
A dublagem ta boa pra crlh...menos a do Bowser
@jeb_ovelhadagua6032 жыл бұрын
@@mattar128live Não, amigão. A segunda melhor foi a do Rei Koopa.
@ellllyyy2 жыл бұрын
Mas tanto na dublagem como na original o pinguim tem a voz mais grave que o bowser. E sobre a parte do "nem pensar" acho que encaixaram por causa dos movimentos da boca, seria mt pior se eles encaixasse o "eu não". Os movimentos de "eu não" pra "i do not" são mt diferentes. A dublagem do toad e do mario tão espetaculares!! Espero que a da Peach esteja tão boa quanto.
@mattar128live2 жыл бұрын
Nossa sim, to muito ansioso pela peach!
@OmegaFX22 жыл бұрын
Égua bixo chato, a dublagem boa e ele reclamando
@muggyoficial2 жыл бұрын
Cara reclamão kkk
@ApodreçedorApodreçido2 жыл бұрын
Fica foda criticar a dublagem do personagem q o Bowser é quando vc analisa q nem mesmo o protagonista da franquia é de falar frases inteiras Bowser tem uma voz firme,grossa e imponente,ta otimo pra ele
@mattar128live2 жыл бұрын
É verdade, mas por exemplo : a risada dele é bem icônica, bem conhecida. Faltou
@henriquehonorato7672 жыл бұрын
A dublagem de todos os personagens estão ótimas
@mattar128live2 жыл бұрын
Acho que faltou um pouquinho de grave no Bowser, mas de resto gostei demais
@LeonVini2 жыл бұрын
2:10 ta bonitinho, me explica como vc quer que "I do not" (sendo que tem o movimento da boca) seja colocado somente como "não", até se fosse um "não me rendo", cara, seria bem mais broxante. Ou seja, logicamente tem q ter adaptação, não há como não ter, se não como vai encaixar a fala com o movimento? sacoulis? kkkkkkkkkk
@mattar128live2 жыл бұрын
entendo seu ponto, faz sentido, ao mesmo tempo a boca dele não é muito realista, inclusive , ele não faz nenhum "P" com a boca, de "nem Pensar", por isso daria pra ser um pouco mais fiel ao texto original.
@LeonVini2 жыл бұрын
@@mattar128live Sim, entendi a ideia, mas não é nem questão de a boca fzr um "p", mas sim de encaixar a fala com a boca, pq se fosse somente um "não" ou a fala terminaria e a boca continuaria mexendo ou teriam que estender e ficaria estranho. E poderia até ser "não me rendo", mas isso ficaria muito artificial, isso no meu ver. Mas no geral eu creio (talvez eu esteja errado) que a dublagem vai estar muito melhor em português do que inglês, principalmente no Mario.
@LeonVini2 жыл бұрын
@@mattar128live Aliaaas, o cara me respondeu, humilde! kkkkk
@GabrielHenrique-ls6uc2 жыл бұрын
Eu gostei da adaptação N precisa ser 100% igual ao original
@123bisnaga2 жыл бұрын
A dublagem brasileira está muito boa, cara. Para de ser chato hahaha
@edcristhianrodrigues94932 жыл бұрын
Vdd
@mattar128live2 жыл бұрын
HUASUHASUHASU, ME DEIXA SER REBUGENTO!
@edcristhianrodrigues94932 жыл бұрын
@@mattar128live Kkk ok
@123bisnaga2 жыл бұрын
@@mattar128live ihhh... não deixo não, Mattar! Nossa dublagem é a melhor do mundo, poxa. E sendo ou não dublado, olha a qualidade dessa animação, os personagens bem feitos, as cores... Não é uma voz que vai matar isso tudo, né homem de Deus? Empolgação aí! haha
@DJ-ib7if Жыл бұрын
@@mattar128live kzbin.info/www/bejne/fqq4lJyenamspLM Um nativo americano achou mto melhor a versao brasileira
@jonataspenha28622 жыл бұрын
Mano na boa kkkk vê lá em inglês msm e fica de boa, deixa dublado pra quem aprecia msm
@mattar128live2 жыл бұрын
Vo ver os dois!
@gustavinho90532 жыл бұрын
o inglês tbm é dublado
@steeharaujo83302 жыл бұрын
Mano, eu acho q vc se precipitou um pouquinho na questão da voz do Bowser, e do Mario de certa forma, quando vc falou q no final ficou um "italiano forçado", sendo q essa é a voz do Mario mesmo. E sobre o Bowser, calma, ainda é o teaser!!!
@mattar128live2 жыл бұрын
Pode ser sim
@KanerBR2 жыл бұрын
A dublagem tá boa man, imagina se fosse parar em qualquer estúdio meia boca 🥱 vc reclama demais
@mattar128live2 жыл бұрын
Sempre da pra melhorar ;)
@tae-kook8653 Жыл бұрын
@@mattar128live Mas pessoas chatas q reclama de tudo desmotiva as pessoas q estão dublando, pois nunca está bom...aí quando os studios desistirem de dublar... eu te soco a cara😉
@igorsantana82202 жыл бұрын
Encontrei o esteriótipo do cara q critica a dublagem br independente do qual bem feita ela seja. Q pena q vc tem esse ponto de vista, n consegue aproveitar toda a experiencia, mas tá tudo certo, cada um tem sua opinião
@mattar128live2 жыл бұрын
Olha o vídeo passado , vc vai ver que falei mal da dublagem original igual. Mario é uma ultra franquia, não tem desculpa pra ser dublagem meia boca, seja PT-BR ou em Inglês
@Evan-hb8mw2 жыл бұрын
Realmente o que você falou a verdade a voz do Bowser realmente sua como sou um cara que tá gritando inclusive não olha para a câmera desse jeito me sinto julgado sobre o Mário Esse Mário está mais Mario do que o Mário original Inclusive eu não sei se isso é verdade mas o dublador que tá fazendo Mário é o mesmo dublador que dubla o Chris pratt nos filmes dele
@mattar128live2 жыл бұрын
Não sabia dessa. bom saber!
@bernardocostabraga53452 жыл бұрын
Ta de frescura total ksksksk pqp
@mattar128live2 жыл бұрын
REI do gosto aqui
@carlag.b58022 жыл бұрын
Sua critério a voz do Bowser é valida, mas eu não achei que na versão original o Jack Black fez uma voz monstruosa para o Bowser, então eu gostei bastante da voz Francisco Júnior (me corrija se eu estiver errado)
@mattar128live2 жыл бұрын
Perfeito Carla, concordo 100% tbm achei que poderiam ter tratado mais a voz do jack tbm
@carlag.b58022 жыл бұрын
@@mattar128live sim sim, tipo a voz do Pinguim tá mais grave que a do vilão principal nas duas versões
@mattar128live2 жыл бұрын
QUE BOM QUE ALGUÉM TAMBÉM PERCEBE! Muito obrigado Carla!!!!
@secretonadasecreto92422 жыл бұрын
Não é o Francisco Júnior.
@GabrielHenrique-ls6uc2 жыл бұрын
É o Márcio Dondi
@thiagoleite34212 жыл бұрын
o cara ta reclamando de algo QUE TA BOM aonde o ser humano chegaaaaaaaaaaaa
@mattar128live2 жыл бұрын
Pq da pra ficar melhor ;)
@slovencactus87602 жыл бұрын
A dublagem que está muito boa também é a francesa, vale a pena conferir. O voz do Mario nela está igualzinha nos jogos.
@Ma77ar2 жыл бұрын
Verei!
@ViniciusThor2 жыл бұрын
Eu tenho diversas obras que prefiro dublado ao original. Principalmente animações e games. Vc parece com uns amigos meus professores de inglês que gostam de dublagem mas acham que varias coisas eh ou "forçado" ou "falta efeito aqui e ali". Opinioes sao opiniões e ta tudo certo. Achei essa dublagem fantastica, de todos os personagens, to doido pra assistir.
@Ma77ar2 жыл бұрын
Tá certo! Querendo ou não, adaptaram pra um público alvo que não necessariamente é o meu. Mas nada de errado nisso
@Pretinhohtg2 жыл бұрын
mano o teve que fala nem pensa para caber na bocadura qual um sabe disso só noob que não estuda não sabe
@mattar128live2 жыл бұрын
Noob que não estuda, UHASUHASUHASUHASUHASUHAS
@gabrielfortaleza21152 жыл бұрын
Dublagem MELHOR DO MUNDO 😍😍😍😍🇧🇷🇧🇷🇧🇷🇧🇷🇧🇷🇧🇷
@blmorenosgamer2 жыл бұрын
Seu Mario ficou melhor do que os dois, parabéns.
@mattar128live2 жыл бұрын
vlw ^^
@evilardoalves2 жыл бұрын
ficou boa a dublagem deixa de ser pé no saco.
@mattar128live2 жыл бұрын
Jamais
@Agostinho6662 жыл бұрын
Kkkkk sabe qual e o pior de tudo meu irmão prefere a dublagem inglês
@mattar128live2 жыл бұрын
Se for do Bowser, ta 100% certo
@Agostinho6662 жыл бұрын
@@mattar128live Sim mas do Mario também
@alvaro__silv2 жыл бұрын
deve ta criticando a dublagem pra ganhar um pouquinho de hype ja que 99% amaram a dublagem
@mattar128live2 жыл бұрын
Aqui é 100% verdadeiro, vai ver o react da versão em inglês, critico tbm
@brunooliveira4581 Жыл бұрын
Br muito melhor vi aqui uma pitada de baba ovo de gringo
@mattar128live Жыл бұрын
num
@loanferreiradospassos3528 Жыл бұрын
Chato mesmo cara chato ,
@gustavinho90532 жыл бұрын
Senti exatamente a mesma coisa Mattarzim, em português ficou melhor exceto o bowser que curti mais a dublagem do Jack Black. Pessoal nos comentários aí tão muito emocionados, haha.