Me gustaría aclarar una parte del video que seguramente no se entendió del todo y es la parte del 1:30. Lo que trata de decir basicamente es que miseducated, mislead, misinterpretated, misunderstood, misjudged misfit, lo que en español seria maleducado, desviado, malinterpretado, malentendido, juzgado erróneamente, desadaptado, son palabras con el prefijo 'mis' que suena fonéticamente igual a miss (señorita) y lo que trata de decir Ab-Soul es que todas estas palabras con connotación negativa de alguna manera son misóginas. En español la letra pierde un poco de sentido, así que hice esta aclaración para que pueda entenderse mejor la traducción.
@memowayne8 жыл бұрын
Sube los diss de Jermaine Cole, Everybody Dies y False Prophets , saludos desde México bro!
@Victxr48 жыл бұрын
buena traduccion, podrias subtitular montana of 300- chiraq