Napisz w komentarzu jaki jest/był Twój najczęstszy błąd w hiszpańskim? Pouczmy się od siebie wzajemnie. 🧡
@paulina71773 жыл бұрын
Witam Pani Agato Super Czekam na Premierę !!!!Bardzo Się Cieszę Postaram się być obecna Ustawione przypomnienie . Niestety nie pamietam już Moich Początkowych Błędów Napewno było i Jest ich Wiele nadal Bo Języka Uczymy Się przez Całe Życie A ja niestety nad czym Bardzo Ubolewam nie mam żadnego kontaktu czy Styczności z Językiem Hiszpańskim od 2007 Roku czy 2006. Wiec jest to sporo Czasu Ale Pani Agato ponieważ Ubóstwiam Hiszpański jak i Hiszpanie Uczę się sama nadal czytam książki , Staram się pisać Komentarze pod Filmikami Oglądam Filmy Słucham Różnych Wywiadów i Spotify …..Uczyłam się w Instytucie Miguela de Cervantesa w Warszawie gdzie mieszkam .Przepraszam jeśli Panią jakoś Obraziłam Życzę miłego Dnia popołudnia i Wieczoru Do Zobaczenia . No może oczywiście sobie żartuje bo Według moich Nauczycieli Hiszpańskojęzycznych za Często Używałam Słowa Przepraszam ale mój język jest Straszny bardzo się wstydziłam Wtedy myśle ze dziś tez trochę ale to nie jest Błąd 👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍 Dziękuje ze mogę się z Panią Uczyć oglądając Pani Filmiki 🙋♀️❤️Pozdrawiam Jest Pani Dla Mnie oraz w Mojej Ocenie Najlepszym Nauczycielem Języka Hiszpańskiego Muchas Gracias 🙏 Pani Agato piękny komentarz i Ostatnie Zdanie które Pani Napisała to Prawda . Każdy może coś Się dowiedzieć od Siebie Nawzajem a oczywiście na błędach się uczymy ….Choć jeśli już mamy jakieś Pojęcie językowe Trzeba ich Unikać !!!!!!!!!( Przynajmniej się starać aby ich nie powtarzać zbyt Często )Muchísimas Gracias por Estar Aquí con Todos Nosotros - Seguidores!!!
@kubamatuszewski77162 жыл бұрын
Pani Agato, świetne filmy, rzadko można znaleźć tak kompetentne i zarazem jasne filmiki dotyczące nauki języków obcych! :)
@alycatalana3 жыл бұрын
Moim zdaniem kilkukrotne powtarzanie błędu tylko go utrwala w pamięci słuchacza. Fajnie by było, gdyby w kolejnych filmach nieprawidłowe wersje były wypowiadane tylko raz, np. przy zademonstrowaniu błędu, a już w szczególności, żeby nie padały w kontekście całego zdania, bo zwyczajnie może się to utrwalić komuś, jak w przypadku las gentes. Film naprawdę fajny, ale trochę mi przeszkadzało, że niektóre nieprawidłowe wersje były więcej niż raz wypowiedziane. Jestem słuchowcem i uczę się ze słuchu, a powtarzanie nieprawidłowej wersji może spowodować efekt odwrotny od zamierzonego. Lepiej powtarzać wielokrotnie prawidłową wersję :)
@ddww8803 жыл бұрын
Aleksandra ale z Ciebie maruda mi sie bardzo podobala lekcja
@alycatalana3 жыл бұрын
@@ddww880 przecież nie napisałam, że mi się nie podoba, wręcz przeciwnie. :) Rada na przyszłość, by filmy były jeszcze lepsze, to nie marudzenie.
@passioncraft18323 жыл бұрын
Używałem la gente i odmieniałem czasownik do 3 lm. a trzeba odmieniać do 3 lp.
@Czekomilk4 ай бұрын
A jak to jest z me encanta i me encanto? Które jest poprawne?
@joanna90082 жыл бұрын
Casado można skojarzyć z casa, żonaty - udomowiony😉
@dariuszbernatowicz272 жыл бұрын
Wrzuciłem cansado i casado na Google translator tylko na angielskie tłumaczenie i tam dzieją się niestworzone rzeczy!
@mateuszmarchewa63383 жыл бұрын
W sumie większość błędów znałem, ale Nr 9 mnie trochę przeraża, te czasy przeszłe, różne nieregularne odmiany i kilka czasów do wyboru, trochę to zagmatwane.
@return23453 жыл бұрын
Myślę, że ucząc się spokojnie, zgodnie z jakimś programem można wszystko opanować. Z początku wydaje się to trudne, ale jeśli pozna się przykłady użycia, łatwo rozpoznać, którego czasu należy użyć w danej sytuacji. Powoli do przodu i będzie dobrze.
@knurzpmt6963 жыл бұрын
Yo - io? Dlaczego nie Yo - dźo? Umiem castellano i stosuje to drugie ;) Prosze o jakies wyjaśnienie :)
@knurzpmt6963 жыл бұрын
@@fishmage5828 gracias muchacho 💪🏻
@Czyszy11 ай бұрын
ja slyszałem tryliard nativów którzy mówią dźo ¯\_(ツ)_/¯
@CanArt555 ай бұрын
A skąd Ty to wszystko wiesz ?
@annaz96193 жыл бұрын
ja zamiast cuidado powiedzialam cuñado, i mój kolega na to: Orále, ¿cuándo me presentas a tu hermana?
@one_11823 жыл бұрын
Hola nuevo seguidor estoy aprendiendo polski tengo problemas con la pronunciación de este alfabetó Ż me ayudan!😩
@128Wojtek3 жыл бұрын
If you know English, there is word "measure". Polish "ż" is pronounced like "su" in this word
@Basia5622 жыл бұрын
Bardzo fajny i praktyczny odcinek. Miło się uczy, powtarza. Dziękuję
@danielmnet3 жыл бұрын
Algunos de estos errores, los hacen hasta los nativos. Ważnie jest widzieć, ale nie stresujcie za bardzo 😌
@agatauczy3 жыл бұрын
Estoy contigo :)
@ytKadente2 жыл бұрын
Istotne pytanko odn. 5): mam zatem rozumieć, że "Lubię placki" przetłumaczymy raczej jako "Tartas me cae bien" niż "me gusta tartas"?
@agatauczy2 жыл бұрын
Nieee, me cae bien tylko do ludzi :)
@monikamatysiak66533 жыл бұрын
Super,dzieki.
@freeway4601 Жыл бұрын
ja miałam problem z Sentar Sentarse Sebtir sentirse
@agatauczy Жыл бұрын
To rzeczywiście może mieszać w głowie!
@margaritamarga16222 жыл бұрын
Super Pani prowadzi te lekcje mieszkam 15 lat w Hiszpanii i nadal się uczę
@agatauczy2 жыл бұрын
Super! Uczymy się całe życie
@annadeptua3225 Жыл бұрын
"natknąć się na" - z angielskiego tak mi przyszło niż napotkałam - to takie dziwne po polsku nawet . Super odcinek :)
@ytKadente2 жыл бұрын
Wygląda na to, że najbardziej poprawna wersja 2) to Estar casado y cansado desde hace cinco anos :D
@paulina71773 жыл бұрын
👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍 Muchas Gracias !!!!!!! Por Este Vídeo Buenas Noches.
@laburbuja47942 жыл бұрын
Hola Agatko! Fajnie, z odkrylam twoj kanal. Mieszkam w kraju niemieckojezycznym, ale uzywam w kontakcie z klientami bardzo duzo hiszpanskiego. Ten jezyk to moja wielka milosc! Moze dlatego, ze jako mala dziewczynka ogladalam duzo westernow z moim ojcem i sluchalam mowiacych Meksykanow w filmach. I tak mi zostalo na nastepne lata.. Za nauke wzielam sie tak ok 30stki, Wiele kursow intensywnych i podrozy do Hiszpanii czy A-Poludniowej. Ma w tej chwili 60 krzyzykow na karku a dalej sie ucze, utrwalam, udoskonalam, Twoje odcinki sa w tym bardzo pomocne. Besitos fuertes y hasta luego!