消える飛行機雲 僕たちは見送った kieru hikoukigumo bokutachi wa miokutta 眩しくて逃げた いつだって弱くて mabushikute nigeta itsudatte yowakute あの日から変わらず ano hi kara kawarazu いつまでも変わらずにいられなかったこと itsumademo kawarazu ni irarenakatta koto 悔しくて指を離す kuyashikute yubi wo hanasu あの鳥はまだうまく飛べないけど ano tori wa mada umaku tobenai kedo いつかは風を切って知る itsuka wa kaze wo kitte shiru 屆かない場所がまだ遠くにある todokanai basho ga mada tooku ni aru 願いだけ秘めて見つめてる negai dake himete mitsumeteru 子供たちは夏の線路 歩く kodomotachi wa natsu no senro aruku 吹く風に素足をさらして fuku kaze ni suashi wo sarashite 遠くには幼かった日々を tooku ni wa osanakatta hibi wo 両手には飛び立つ希望を ryoute ni wa tobidatsu kibou wo 消える飛行機雲 追いかけて追いかけて kieru hikoukigumo oikakete oikakete この丘を越えたあの日から変わらずいつまでも kono oka wo koeta ano hi kara kawarazuitsumademo 真っ直ぐに僕たちはあるように massugu ni bokutachi wa aru youni わたつみのような強さを守れるよ きっと watatsumi no youna tsuyosa wo mamoreru yo kitto あの空を回る風車の羽根たちは ano sora wo mawaru fuusha no hanetachi wa いつまでも同じ夢見る itsumademo onaji yume miru 屆かない場所をずっと見つめてる todokanai basho wo zutto mitsumeteru 願いを秘めた鳥の夢を negai wo himeta tori no yume wo 振り返る灼けた線路 覆う furikaeru yaketa senro oou 入道雲 形を変えても nyuudougumo katachi wo kaetemo 僕らは覚えていて どうか bokura wa oboete ite douka 季節が殘した昨日を kisetsu ga nokoshita kinou wo 消える飛行機雲 追いかけて追いかけて kieru hikoukigumo oikakete oikakete 早すぎる合図 ふたり笑い出してるいつまでも hayasugiru aizu futari waraidashiteruitsumademo 真っ直ぐに眼差しはあるように massugu ni manazashi wa aru youni 汗が滲んでも手を離さないよ ずっと ase ga nijindemo te wo hanasanai yo zutto 消える飛行機雲 僕たちは見送った kieru hikoukigumo bokutachi wa miokutta 眩しくて逃げた いつだって弱くて mabushikute nigeta itsudatte yowakute あの日から変わらず ano hi kara kawarazu いつまでも変わらずにいられなかったこと itsumademo kawarazu ni irarenakatta koto 悔しくて指を離す kuyashikute yubi wo hanasu 塡詞:內木一郎 歌詞 抬望白空飛機遠隱 留下將要淡拭的軌跡雲 猶像昨天生輝透金 遺下我在錯失中追憾 逃避裏我心忐忑至今〔忐忑讀坦剔〕 明白一切事都不可守恆 仍舊用胸中的寸心 迎着變幻裏的不甘 探足音 即使初生的幼鳥 還未風中將夢幻 追探 始終一天可振翅 滑過如滑傘 心中雖憧憬遠處 仍未跨幾多巨峽 深澗〔憧讀充〕 都不休止遙望你 在腦間 見燦爛 看 路畔稚童在 夏季中擧步 逐鐵軌 吹拂的微風 給赤裸的腳行吻禮 靜靜地回望 逝去點點滴滴 願記低 雙手緊抱起 心裏的希冀與光輝 如若望到飛機遠隱 來吧追索淡拭的軌跡雲 拿渡越小丘的決心 延續去做過關的鋒刃 時日裏這心始終最眞 純白得敎未可的都可能 祈願讓胸中的寸心 能幻化大海般堅~忍 永翻滾 風車葉青空裏轉 殘象天天於夢內 都可見〔葉白讀jip2〕 勾起思海的引線 繫接無限遠 懂得憧憬的幼鳥 遙望之中跟萬象 繾綣〔繾綣讀顯勸〕 將此珍寶藏入眼 用寸心 銘素願〔銘讀皿〕 看 夏日炎陽在 熱炙這軌道 及細礫 頃刻積雲湧 跟鐵軌的冥頑較勁〔冥讀皿〕 歷歷在明目 是過隙的日 或晚色 只想可記起 跟你點點季節思憶 如若望到飛機遠隱 來吧追索淡拭的軌跡雲 傻望着天眞的臉蛋 難自禁地笑彼此的痴笨 純稚兩眼睛始終最眞 平直的看着天靄升跟沉 能讓兩手掌不再分 無論炙汗滲出掌心 也牽緊 抬望白空飛機遠隱 留下將要淡拭的軌跡雲 猶像昨天生輝透金 遺下我在錯失中追憾 人後悔往昔不懂勇敢 時日改變令這顆心升騰 能運用胸中的寸心 陪伴你歷季風之更 尋路引
@yuna.4085 жыл бұрын
早く夏来い
@仕事用-y1r5 ай бұрын
配信にて使用させて頂きます!
@rum16547 жыл бұрын
毎日歌う
@Xoffelocin15 жыл бұрын
It's karaoke? It's pretty, though. I haven't heard the original version, but I like it. x3