الله على التراث الفلسطيني الأكثر من رائع تحية لأخوالي الفلسطينيين الصابرين ♥️
@kamalkamal6330 Жыл бұрын
أغنية رائعة جدا تحية من المغرب
@rimakhoury37225 жыл бұрын
من لبنان تحية لفلسطين و شعبها و مقاومتها
@musabdiab87235 жыл бұрын
حبايبنا 💕
@mickeymickey66 Жыл бұрын
🫶🏼😍شكرااااااااا
@mansobabu99334 жыл бұрын
ظريف الطول كل فلسطيني حر بيدافع عن ارضه تحيه لفلسطين من اليمن
@EddieSaleh5 жыл бұрын
الشعب الفلسطيني مفعم بحب الحياة و الأمل و السعادة و ذلك متمثل في أغانيه التي أصبحت تراثنا
@halim86205 жыл бұрын
تحياتنا من الجزائر لكل فلسطيني
@homehome86625 жыл бұрын
أحسن وأطيب شعب في العالم الشعب الجزائري فلسطيني عاشق ارض الرجولة والشهادة
@EddieSaleh5 жыл бұрын
صار ظريف الطول رمز للشاب الفلسطيني المغترب قهرا عن ارضه و أهله، أما البنت المتغزلة فيه فهي رمز لفلسطين التي تخشى ان ينساها أحبابها المهاجرين عنها
@zenton57844 жыл бұрын
هذه الأغنية من أكثر الأغاني العربية وجدانا .. مضمونها إنساني تراجيدي اكثر منه غزلي
@smaranacer3355 жыл бұрын
تحياتي لاخواني الفلسطسنيين اعشقكم حتى النخاع #جزائسطيني
@Salim_Tan-Tan5 жыл бұрын
خايف يا ظريف تروح و تتملك و تعاشر الغير و تنساني انا كلمات تهز كل بعيد عن ارضه
@شذىنضال-ق7ه Жыл бұрын
كانها فلسطين بتغنيلنا ما نبعد عنها
@mmzu78705 жыл бұрын
يا ضريف الطول وتعجن بالعجين والخواتم بالشمال واليمين..💝
@mohgrisha75795 жыл бұрын
تحيا من مصر الى شعب فلسطين المنضال
@ramdaniouafaa97815 ай бұрын
We stand with the honourable palestinian people and with his glorious resistance ❤🇵🇸🇵🇸🇵🇸🇵🇸🇵🇸💪💪💪💪💪💪💪
@جزائريهابنةمليونونصفمليونشهيد5 жыл бұрын
أعادها فنان جزائري بطريقة اندلسيه حاج كريم بلقاسم اتمنى لو تسمعوها بأجل طريقه ،واروع 100٪ من اصليه والله ونحيي اخواتنا بارض فلسطين
@mnirapp48012 жыл бұрын
ظريف الطول من برقة شمال نابلس، وله تمثال على مدخل القرية
@josephjose13924 жыл бұрын
ظريف الطول الي راح ما رجع و بقي يمجدونه الى يومنا هذا
@شذىنضال-ق7ه Жыл бұрын
الله على أغانينا ما احلاها
@smaranacer3355 жыл бұрын
اعادها الفنان الجزائري حاج كريم بلقاسم بطريقة اندلسية تلمسانية انصح بالاستماع لها على الطريقة الجزائرية ستعجبكم
@محمودابوهاشم-ج7د5 жыл бұрын
حبيبي
@manalmanou5774 жыл бұрын
صحيح جميلة جدا
@belalalqaruity99774 жыл бұрын
رائعة
@selrmoon3 жыл бұрын
صح
@rimadzrima15472 жыл бұрын
انا اول ما عرفتها ع اللحن الاندلسي ل حاج كريم بلقاسم ...روعة حسب رايي احسن من اللحن الاصلي ....ومعبرة عن القصة اكثر ..انصحكم بالاستماع لها ..
@noni.4184 жыл бұрын
يارب ترجع القدس لنا يارب ونفرح بتحريرها قريب وجعكم وجعنا 🇸🇦❤️❤️❤️❤️❤️
@nawrasalswidani18810 ай бұрын
زريف الطول كان نجار كان خلوق ومحترم وكان محبوب من اهل القريه هوا من سوريا درعا نوى يازريف الطول النيا عا نوى هنا يكون شد الرحال إلى مدينة نوى تبعد نوا عن فلسطين ساعات علا الخيل قبر زريف الطول موجود في مدينه نوى
@ربيعالقلبياديمه-د1ف5 жыл бұрын
اها اها يازريف الطول
@سلوىسعيد-ض2ز5 жыл бұрын
اغنية حلوة ❤❤❤
@ismaelghannam45132 жыл бұрын
يا زريف الطول اتمدد في البلاد في كروم الزيتون وضحكات الاولاد وان ضاقت الجبال وتحاصر الواد في تجويف الصدر يضمك شعبنا يا زريف الطول احمد يا مهيوب تخبيك بلادك وشعبك بالقلوب عن عين المحتل وعن عين المندوب في تجويف الصدر يضمك شعبنا
@wahibabouakkaz1672 жыл бұрын
نوجد أغنية جزائرية اندلسية لها نفس العنوان
@لاميةغراب6 ай бұрын
ظريف الطول اصلها اندلسي غرناطي. وعرفت في شمال افريقيا بعد سقوط اندلس وهروب مسلمين الى هناك خاصة الجزائر
باعرف ان الجزئر كاتسرق كوله اﻻيها ﻻنها ليس لها هويه وائنم فيلسطين لديها هويه ولديها عملة نقدية عام1900
@belalabdeljawad6573 Жыл бұрын
ممتاز انكم وثقتوها لانه الهجمة والسرقة على تلتراث الفاسطيني من كل حد وصوب
@nawkha70295 жыл бұрын
This is very intersting this song I heard it kid from in the classical algerian andalous singer the song is named Hanina. The first parts of the lyrics are almost the same as Dharif altoul...kzbin.info/www/bejne/jZzbi6SEl750fKM After a check on the internet it seems that the andalousian cheikh Ben Sari from Algeria did borrow the begining of ya dharif altoul after visiting palestine in 1904 and wrote the hanina part and composed it thae andalousian way. Any way very nice song. Thanks for the explanation of the origin of the Song.