The phrase “Yolki palki” Russian (Елки палки) is translated like (trees and sticks) but actually it is family friendly variation of “Holy shit”
@Ar-T-Hur_-3 жыл бұрын
True. They should also add the phrase "Yolki Igolki!"
@dionis31493 жыл бұрын
Yeah
@RealErdenman3 жыл бұрын
Наконец-то русский бравлер
@RealErdenman3 жыл бұрын
Also there is Nyet нет
@Ar-T-Hur_-3 жыл бұрын
@@RealErdenman vse pravda/всё правда
@chirag76882 жыл бұрын
You forgot to add 'DON'T FORGET THE MILK'
@lilyy12422 жыл бұрын
Это рация
@FractalSpaces6 ай бұрын
They forgot the milk
@LeaLoveElleJohnson3 ай бұрын
BRO 😑😑
@crabs9092 жыл бұрын
I am from Poland and love this guy because he says some things that don't make sense in English but make sense in slav languages
@ΣοφίαΣτουπά-ρ2τ2 жыл бұрын
If you want, can you explain some of these? I think it's very interesting.
@vdokos2 жыл бұрын
@@ΣοφίαΣτουπά-ρ2τ I maybe can, if you want
@ΣοφίαΣτουπά-ρ2τ2 жыл бұрын
@@vdokos It would be great of you did
@vdokos2 жыл бұрын
@@ΣοφίαΣτουπά-ρ2τ which phrases do you find interesting?
@ShadowGamer28Noob Жыл бұрын
@@vdokos I am in chocolate 😂😂😂
@thatlittlemonstrosity Жыл бұрын
You may not think so but this guy has some good lexicon. Most of his phrases are russian idioms and here are some that I will explain I am not in my plate- I don’t feel comfortable in this situation Don’t rush the horses- no need to hurry What you sow, you will reap- you get what you deserve (karma basically) I have full pants of happiness- I am really happy (yes this is a real russian idiom) I am jumping out of pants- I am very excited Yolkie palkie- dag nabbit I will show you where lobsters spend the winter- I am going to beat you really hard (again, this is an existing idiom) With one left hand- easy peasy It was written on your forehead- you are very predictable I am left with nose- I’ve lost everything Pancake (rus: blin)- dag nabbit These are all I could explain somewhat understandably
@Pedro-gh6sn Жыл бұрын
"I have full pants of happiness" shocked me a bit when I first heard it 😅 Sounded a bit sexual But now I realize is cultural
@dedede558611 ай бұрын
wow, i knew "blin" was a mild swear but i had no idea about the rest!
@ToddDaTurdle91495 ай бұрын
Coming from a person who grew up speaking Russian, I can confirm
@Robin_eth720 күн бұрын
Brawl stars rly did their research- i absolutely love that abt it. Many different characters all with so much personality, which is also unique to the culture they are canonically from. Grom is definitely one of my faves, unfiltered Russianness 😆 makes a great character
@user-de5lm2co9x3 жыл бұрын
I honestly went nuts after learning that Thunder is Russian, myself from Russia. In the first, a Russian character was added to the brawl
@acetheartist8683 жыл бұрын
For those who don't know Grom from Russian translates as "Thunder" this person is probably using Google translate, I'm just saying, so there won't be misunderstanding
@frownyee3 жыл бұрын
@@acetheartist868 thank you
@ahmadhaaj96562 жыл бұрын
What’s the meaning of gros toska?
@Mog694202 жыл бұрын
@@ahmadhaaj9656 sadness and suffering
@ahmadhaaj96562 жыл бұрын
@@Mog69420 thank you
@BonBonStarkRay3 жыл бұрын
Grom Is Canonically Russian. EDIT: Thanks Guys For More Like, MOM I'M FAMOUS!
@bundoy28923 жыл бұрын
Ash also
@SandraFlare3 жыл бұрын
Suka blyat
@BonBonStarkRay3 жыл бұрын
@@SandraFlare *INTENSE RUSSIAN HARDBASS PLAYS*
@acetheartist8683 жыл бұрын
Cheky breky v dankye tu tu tu tu tu...
@diooverheaven65613 жыл бұрын
Funny enough he can also be nod to Polish special forces GROM and game R6S where you have GROM operators and one other characters is Ash.
@gianpierre6452 жыл бұрын
0:05 I go now 0:08 Must be careful 0:11 I am not in my own plate 0:14 things exploring, grust toska (Груст Тоска) 0:17 Optimism is lack of information 0:20 Must remember bring walkie talkie 0:22 More Walkie, less Talkie 0:26 Don't rush the horses 0:29 I am in chocolate 0:32 I put you under my belt 0:35 What you sow you will reap 0:38 I have full pant of happiness 0:41 I am jumping out of pants 0:44 Who is laughing at Grom now? 0:47 I do not like 0:50 Oi! What was this?! 0:53 Back then, was all had to suffer 0:56 Yolki palk!I 0:59 I will Show you where lobsters spend the winter 1:03 I am teaching but you are not learning 1:05 woo, ho ho ho ho hoo ho 1:08 Whit one left hand 1:11 It was written on your forehead 1:14 Don't move, I will be returning 1:17 Nyeeeeeeeeet (Nieeeeeeeeeeeer) 1:20 I am left with my own nose 1:23 Pancake (Aña. XD the mini P.e.k.k.a) 1:26 I hear the children laughing at me! 1:29 Here comes the big ¡BOOM💥! 1:32 It is time for party
@jayanandajoshi1362 жыл бұрын
Holy shit
@TmxBeekeeper2 жыл бұрын
And bravo Oscar Oscar Mike?
@kelvin.cruz42 жыл бұрын
I remember him saying like the objective is in the kitchen or something
@OppoExpunged772 жыл бұрын
@@kelvin.cruz4 "the pan flute is in the kitchen" grom's walkie talkie says that, this is grom's voicelines without his walkie talkie
@hankpeterschmidt8626 Жыл бұрын
Don’t forget the milk.
@carcasmundane563 жыл бұрын
1:02 That accent always get me
@MCSilverBattles Жыл бұрын
Russian accent :>
@deadaccountofqwertyyd3 жыл бұрын
0:29 so cute when he say this
@tort57159 ай бұрын
0:05 "я сейчас иду" 0:08 "я должен быть по осторожнее" 0:11 "я не в своей тарелке" 0:14 "вещи взрываются, грусть тоска" 0:18 "оптимизм это недостаток информации" 0:21 "должен запомнить принести рацию" 0:24 "больше рации, меньше разговоров" 0:27 "не гони лошадей" 0:30 "да я в шоколаде" 0:32 "Я запихну тебя под свой ремень" 0:37 "что посяещ, то и пожнёщ" 0:38 "у меня штаны полной счастья" 0:42 "я спрыгываю из своих штанов" 0:45 "и кто теперь смеётся надо мной?" 0:47 "мне это не нравится" 0:50 "ой, что это было?" 0:54 "раньше, мы все страдали" 0:57 "йолки палки" 1:00 "я покажу тебе где раки зимуют" 1:03 "я учу но вы не учитесь" 1:06 "апхпхпхп" 1:08 "одним левым" 1:12 "это было написано на твоём лице" 1:14 "не двигаться, я вернусь" 1:18 "нееееет" 1:20 "я остался со своим носам" (хз никогда такое не слышал) 1:23 "БЛИН...чики" 1:27 "я слышу как дети смеются надо мной" 1:30 "а щя будет большой бабаааххх" 1:32 "время для веселье"
@Tu_vieja_30006 ай бұрын
Porque pancake! Es "malditas chicas"?
@tort57156 ай бұрын
@@Tu_vieja_3000 what? Dude, yo no entiendo, I'm no poco hablar.
@tort57156 ай бұрын
🥞
@phantom26x6 ай бұрын
@@tort5715he says "why psnkake is translated to damn chicks
@hankpeterschmidt8626 Жыл бұрын
1:26 “I hear the children laughing at me” 1:02 “I am teaching but you are not learning.”
@sanstheskeleton12513 жыл бұрын
Grom's right: more walkie, less talkie
@John85k2 жыл бұрын
He Sounds like El Primo but with a russian accent lol
@John85k2 жыл бұрын
That dont forget the milk line he could be jessie father
@walterfreeman892 жыл бұрын
@@John85k but he is scared of children
@John85k2 жыл бұрын
@@walterfreeman89 yeah but he could have a kid long before
@John85k2 жыл бұрын
@@walterfreeman89 maybe also i searched it up people who fear kids dosnt mean they fear the kids of their own or relatives he looks pams age lol
@walterfreeman892 жыл бұрын
@@John85k so grom are scared of general childrens and teens?? I know it
@elgranpingacha12003 жыл бұрын
So we got demoman and now heavy Hope we are going to get medic
@magea29263 жыл бұрын
Byron?
@Jesseweneedtocook17083 жыл бұрын
@@magea2926 nah, he mean a brawler with german accent
@prozacov2 жыл бұрын
@@Jesseweneedtocook1708 byron actually got german accent
@John85k2 жыл бұрын
@@prozacov i thought byron was british
@sleepingzzzzzzzz2 жыл бұрын
who's demo?
@tomnilt70613 жыл бұрын
Yeah he fits as a duo with ash
@joostklein69743 жыл бұрын
1:23 my favorite PANCAKE
@ruby_sasha55052 жыл бұрын
Блин!
@hankpeterschmidt8626 Жыл бұрын
I hear the children laughing at me…
@Dekkss2 ай бұрын
It's like "Fuck"
@hotuguaryy2 жыл бұрын
theres so many literal translations of russian proverbs
@BayHamsi2 жыл бұрын
Here comes THE BIG BOOOOM!
@davidbahena1742 жыл бұрын
Me to my gf
@itsmarvy4562 жыл бұрын
@@davidbahena174 😳
@grishatolstokorov95443 жыл бұрын
грусть тоска смешно прозвучало грусть тоска it sounded funny
@Ar-T-Hur_-3 жыл бұрын
I am not really sure what it means though. Never heard of that in the Russian language phrases.
@grishatolstokorov95443 жыл бұрын
@@Ar-T-Hur_-, it means sadness
@Ar-T-Hur_-3 жыл бұрын
@@grishatolstokorov9544 оу, понятно теперь.
@DimkaDimkin082 жыл бұрын
Как он смешно по русски говорит
@adamanime7767 ай бұрын
When i heard pancake it got me dying🤣🤣🤣 (in russian you say БЛИН its like home friendly sh!t)
@Ar-T-Hur_-2 жыл бұрын
Me in one of the matches playing as grom when using the super: 1:28
@centurionju3 жыл бұрын
OMG. Grim is Russian brawler. Thank you,brawl,за то,что вы добавили в свою игру русского!(ну как минимум на половину)
@Ar-T-Hur_-3 жыл бұрын
Ага.
@Ar-T-Hur_-2 жыл бұрын
@Человек This is probably a mistake. They probably typed the wrong letter. Надеюсь ты понимаешь, что я сказал(а)
@Ar-T-Hur_-2 жыл бұрын
@Человек не, ну логично же.
@flyingjohnson7323 жыл бұрын
"I put you under my belt!" 😏
@blazekadorimaki9 ай бұрын
I deadass thought he said ‘Autism is lack of information’
@Dmfr33 жыл бұрын
Defo my favourite brawler 🥰
@Ar-T-Hur_-3 жыл бұрын
Гром, он Русский. . . Aha, that makes perfect sense at some point.
@oofyxd647 Жыл бұрын
Grom is now my favourite brawler
@sweetnqrnxst8 ай бұрын
0:18 why did i think he said "lots of pieces of lack of information"💀
@ItsTitop11 ай бұрын
1:03 This is what every teacher always say
@SodaPop_YTubeАй бұрын
I’m from Russia and back then when I was 5 I played brawl stars a lot (2017) Then I quit but when I returned this became my new main
@sne19-l6o19 күн бұрын
So you’re twelve?
@July_ñññ Жыл бұрын
Grom: **dead** Also Grom: pancake!
@Dekkss2 ай бұрын
In Russia there is a word "Блин" It means both a dish and "F*ck" "Блин, меня убили "
@Ar-T-Hur_-3 жыл бұрын
Probably nobody is going to talk about the phrase 'pancake' which is also Russian. Люди, вы не знаете что ли, что 'блин' такое ( я не пытаюсь обзывать, я говорю а еде 'блины' )? Не пойму, как можно было это пропустить?
@gnidstertvarevsky6983 жыл бұрын
у него очень много поговорок, дословно переведенных на английский
@Ar-T-Hur_-3 жыл бұрын
@@gnidstertvarevsky698 например?
@gnidstertvarevsky6983 жыл бұрын
@@Ar-T-Hur_- например, "I'll show you where the lobsters spend the winter!" (я тебе покажу, где раки зимуют!), в английском такого выражения нет вообще
@Ar-T-Hur_-3 жыл бұрын
@@gnidstertvarevsky698 это очевидно
@stanananyev5653 жыл бұрын
@@Ar-T-Hur_- вообще почти все его фразы это переведённые русские выражения: what you sow you will reap - что посеешь - то пожнёшь; I have full pants of happiness- счастья полные штаны; it was written on your forehead - у тебя было на лбу написано. И тд.
@glitchcósmicoАй бұрын
This "Things Exploding" And "I am teaching but you are not learning" for me, this talks for me are The best. and others too!
@mercedesbenz11453 жыл бұрын
Не понимаю только одно откуда они взяли эту одежду?В нашей культуре нет такой одежды напоминающей палача.Я сам не играл в БС,но видел что допустим у арабов арабская одежда,а тут прям в небо тыкнули с выбором одежде для русского персонажа
@sparkskigg2 жыл бұрын
Гром работает охранником ворот в замке, а капюшон он носит для того чтобы скрыть от людей свою фобию (он боится детей)
@susgaming.45402 жыл бұрын
Принял язычество че
@nickolapoltak95242 жыл бұрын
Не палач, а стражник типа.
@KrossTales2 жыл бұрын
Он охранник в тематическом замке, поэтому одежда такая.
@uglybbezefir92852 жыл бұрын
Если персонаж русский это не значит что он должен всю культуру представлять. Биби к примеру японка и тоже вроде не в кимоно щеголяет
@ivageorgieva54093 жыл бұрын
Must remember bring walkie talkie
@zeskul3 жыл бұрын
More Walkie, less Talkie
@gxnic007811 ай бұрын
"don't forget the milk-" Grom 2021
@ahmedalkhatib44062 ай бұрын
I have to unlock him because when he throws his bombs he makes funny sounds xD
@ErBenny02Ай бұрын
1:26. Grom... 😔
@olewis72782 жыл бұрын
The walkie talkie says "dont forget the milk"
@MusicplayerIthink5 ай бұрын
0:59 я покажу вам где раки зимуют
@GOD_SPARTACUS888 ай бұрын
King Grom supremacy 🏆👑
@thecursedstar49693 жыл бұрын
Grom (гром) means «thunder» in Russian :D
@Ar-T-Hur_-3 жыл бұрын
@@tapmobgameplay WRONG! P.S.: it actually is true though, I was just kidding.
@DimkaDimkin082 жыл бұрын
Right
@sulkin883 жыл бұрын
Nyet - нет (no)
@Mister_F2 жыл бұрын
Where's the radio talking?
@EpicgamesXov7 ай бұрын
as if pronounced nyet ; a in russian as a нет it can also be sounded as nyet net or nyt to meaning nooooo as if grom is screaming in sadness he is saying nyet because he lost a game in brawl stars taking his trophies thats all
@ChArEeNMeThSuKaReal3 жыл бұрын
Its like Nicolai voice from cod
@flash0utz9657 ай бұрын
1:02 I AM TEACHING BUT YOURE NOT LEARNING
@ErockRusoАй бұрын
🗣️Here comes the big boom🔥🔥🔥🔥🔥🔥
@LeaLoveElleJohnson3 ай бұрын
I predict he will be a marketable plushie in 3 years
@carlosvillalta14672 жыл бұрын
THERE COMES THE BIG BOOM
@Hanma_hariyama Жыл бұрын
My part favorite : I am un chocolate!!! Jummm jugment
@freezytskgd3 жыл бұрын
Грусть-тоска
@lmaokiddd35609 ай бұрын
I go now - 🗣🗣🗣🔥🔥❗️
@Im_a_normal_guy2 жыл бұрын
0:53
@bebronuh2284 ай бұрын
суперселл буквально перевели выражение "блин" как pancake
@Gvair223 жыл бұрын
Where are the quotes where he talks on his gadjet?
@markizillagaming33382 жыл бұрын
Sounds like Nikolai from call of duty black ops
@nodforkiss Жыл бұрын
here comes the big boom! is my favorite
@Flippy163 жыл бұрын
sussy 😳
@TheReversingZombie2 жыл бұрын
What about the walkie talkie voice lines ?????
@ruby_sasha55052 жыл бұрын
It was here
@TheReversingZombie2 жыл бұрын
@@ruby_sasha5505 no it isn't
@HamzinaGalina10 ай бұрын
I'm Russian and I can say that Grom isn't speaking like a Russian.
@ashben_official9 ай бұрын
Потому что его озвучивал не русский, а американец.
@HamzinaGalina9 ай бұрын
@@ashben_official я знаю
@FantikSalmakii3 жыл бұрын
YEES HES RUSSIAN
@ChesterDaJester4 ай бұрын
I am jumping out of my pants!
@alinaperna5697 ай бұрын
1:26 😢😢
@Chickeneater_694203 жыл бұрын
0:18
@capncrunch007 Жыл бұрын
the bear is dancing!
@quasimotolover9116 ай бұрын
who is talking on the walkie talkie tho
@ayazansari30322 жыл бұрын
Pancake 1:23
@ruby_sasha55052 жыл бұрын
Блин
@hankpeterschmidt8626 Жыл бұрын
I hear the children laughing at me.
@CarlosAlexandre-gv2kn2 жыл бұрын
Where are the voice lines of the walkie-talkie?
@AtaEfendi-9 ай бұрын
Im happy to main grom
@Лео-ы5д3 жыл бұрын
Там русский язык был
@supercum3 жыл бұрын
Ну да, это русский боец.
@Timeliness_Is_Only_Mine6 ай бұрын
"I put you under my belt"💀💀💀
@Not_sus_man2 ай бұрын
I am in chocolate 💀
@Hiccup-712 жыл бұрын
How is the music called?
@Platinodejuegos3 жыл бұрын
Bro! May I use your video to translate in spanish?
@DRACO-b3j8 ай бұрын
Big muscular Russian men🤑😍😩
@haragin62352 жыл бұрын
Pan-cakes
@sorabelle47132 жыл бұрын
PANCAKE
@airomit36037 ай бұрын
Grom-ZV
@bluemecha90142 жыл бұрын
1:28 😂😂
@MitchYuriG.Opeña10 ай бұрын
I like his Russian accent
@derdagen97963 жыл бұрын
Ёлки палки
@Kevz1112 жыл бұрын
The bear is I’m the circus
@John85k7 ай бұрын
Bro predicted bizaar circus
@ivageorgieva54093 жыл бұрын
I ate da chcolaye😔
@kurasare3 жыл бұрын
А он чё русский?
@DgreegD3 жыл бұрын
Да
@SmileFace2313_striked9 ай бұрын
Elki palki grust toska
@2b2torgruplay8 ай бұрын
yolki palki🥀
@Issy143 жыл бұрын
Bruh his voice is like El Primo's
@Ar-T-Hur_-3 жыл бұрын
Not close enough. Maybe a bit related, but there is no way it sounded like El Primo.
@John85k2 жыл бұрын
@@Ar-T-Hur_- it sounds simular maybe he is el primo all along
@bloemkoolendestreetgang450 Жыл бұрын
Just because they both talk with a foreign accent lol