Why do you start busting moves when naaths with music come on....
@formetoknow5402 ай бұрын
@@ottomanwolf1606 that's not me some people are jahhill
@user-qd9zd9yp9t Жыл бұрын
It's really beautiful and I love ❤️ to learn ❤️
@mubasheri9055 ай бұрын
Mashaalah ver y beutifull voice❤
@zubairawan400 Жыл бұрын
Mashallah
@sairaali11798 ай бұрын
MashAllah ❤️❤️
@junaidjavedchoudhry9465 Жыл бұрын
Mashallah ❤
@user-dg4jp6tz4y8 ай бұрын
Masha Allah ❤❤❤❤❤
@crazymidget30704 жыл бұрын
❤️
@sameenalatif6844 Жыл бұрын
❤❤❤❤
@sairaali11798 ай бұрын
Wow 🎉🎉🎉🇵🇸🇵🇸🇵🇸💕⭐👍
@haiderkhan66012 ай бұрын
كُلَّمَا نَادَيْتَ يَاهُو قَالَ يَاعَبْدِي أنَا الله (Kullama Naadaytu Ya Hu, Qaala Ya `Abdi Ana-llah Every time I called out to Him, He replied, “O My servant! I am Allah!”) قَدْ كَفَانِي عِلْمُ رَبِّي مِنْ سُؤَالِي وَاخْتِيَارِي فَدُعَائِي وَابْتِهَالِي شَاهِدٌلِي بِافْتِقَارِي Qad kafaanee ‘ilmu Rabbi, min su-aalee wakhtiyaaree Fadu’aa-ee wabtihaalee, shaahidunlee biftiqaaree My Lord’s knowledge has sufficed me from requesting and choosing My prayer and my supplication are a witness to my impoverishment فَلِهَذَا السِّرِّ أَدْعُو فِي يَسَارِي وَعِسَارِي أَنَا عَبْدٌ صَارَ فَخْرِي ضِمْنَ فَقْرِي وَاضْطِرَارِي Falihaadhas sirri -ad’oo, fi yasaaree wa ‘isaaree -Anaa ‘abdun saara fakharee, dimna faqree wad tiraaree By this secret I supplicate, in times of ease and hardship I am a slave who has become proud in his poverty and desperation (in Allah) يَا إِلَهِي وَمَلِيكِي أَنْتَ تَعْلَمْ كَيْفَ حَالِي وَبِمَا قَدْ حَلَّ قَلْبِي مِنْ هُمُومٍ وَاشْتِغَالِي Yaa -ilaahee wa maleekee, -anta ta’lam kayfa Haalee Wa bimaa qad Halla qalbee, min humoomin washtighaalee O My Lord, my King, You know my state And what has settled in my heart from worries and preoccupations فَتَدَارَكْنِي بِلُطْفٍ مِنْكَ يَامَوْلَى الْمَوَالِي يَاكَرِيمَ الْوَجْهِ غِثْنِي قَبْلَ أَنْ يَفْنَى اصْطِبَارِي Fataadaraknee bilutfin, minka yaa Mawlal mawaalee Yaa kareemal wajhi ghithnee, qabla -an yafnas tibaaree So restore me with gentle grace from You, O Master of masters! O Most Generous One, save me before I exhaust my patience (with myself)! يَاسَرِيعَ الْغَوْثِ غَوْثًا مِنْكَ يُدْرِكْنَا سَرِيعًا يَهْزِمُ الْعُسْرَ وَيَأْتِي بِالَّذِي أَرْجُو جَمِيعًا Yaa saree’al ghauthi ghauthan, minka yudriknaa saree’an Yahzimul ‘usra wa ya-tee, billadhee -arjoo jamee’an O Swift in granting aid! Grant me aid from you, which will reach me swiftly Vanquishing all difficulty, and bringing [The fulfilment of] all that I hope for يَاقَرِيبًا يَامُجِيبًا يَاعَلِيمًا يَاسَمِيعًا قَدْ تَحَقَّقْتُ بِعَجْزِي وَخُضُوعِي وَانْكِسَارِي Yaa qareeban yaa mujeeban, yaa ‘aleeman yaa samee’an Qad taHaqqaqtu bi’ajzee, wa khudu’ee wankisaaree O Most Near! O Responder (to supplications)! All-Knowing! All-Hearing One! I have realised my incapacity, lowliness and utter brokenness لَمْ أَزَلْ بِالْبَابِ وَاقِفْ فَارْحَمَنْ رَبِّي وُقُوفِي وَبِوَادِي الْفَضْلِ عَاكِفْ فَأَدِمْ رَبِّي عُكُوفِي Lam -azal bilbaabi waaqif, farHaman Rabbi wuqoofee Wa biwaadil fadli ‘aakif, fa-adim Rabbi ‘ukoofee I remain standing by Your door, so have mercy my Lord on my standing And so I devote myself to the valley of grace, make my devotion everlasting O Lord! وَلِحُسْنِ الظَّنِّ أُلَازِمْ فَهْوَ خِلِّي وَحَلِيفِي وَأَنِيسِي وَجَلِيسِي طُولَ لَيْلِي وَنَهَارِي Wa liHusnizh zhanni -ulaazim, fahwa khillee wa Haleefee Wa -aneesee wa jaleesee, toola laylee wa nahaaree A good opinion (of my Lord) is binding, for He is my Close Friend, my Ally My Intimate Companion, who sits with me throughout the day and the night حَاجَةً فِي النَّفْسِ يَارَبْ فَاقْضِهَا يَا خَيْرَ قَاضِي وَأَرِحْ سِرِّي وَقَلْبِي مِنْ لَظَاهَا وَالشُّوَاظِ Haajatan finnafsi yaa Rab, faqdihaa yaa khayra qaadee Wa -ariH sirree wa qalbee, min lazhaahaa wash shuwaazhi The need in my soul, O Lord! fulfil it, O Best of those who fulfil! And ease my inner essence (soul) and my heart from the burning fire inside them فِي سُرُورٍ وَحُبُورٍ وَإِذَا مَاكُنْتَ رَاضِي فَالْهَنَا وَالْبَسْطُ حَالِي وَشِعَارِي وَدِثَارِي Fi suroorin wa Huboorin, wa -idhaa maa kunta raadee Falhanaa walbastu Haalee, wa shi’aaree wa dithaaree If You are pleased (with me) in happiness and in joy! Then bliss and expansion are my state, my slogan and my covering
@sairaali11798 ай бұрын
Would love to teach this to my kids. Does anyone have the words for this please
@humeraghumra97035 ай бұрын
الله (Kullama Naadaytu Ya Hu, Qaala Ya `Abdi Ana-llah Every time I called out to Him, He replied, “O My servant! I am Allah!”) قَدْ كَفَانِي عِلْمُ رَبِّي مِنْ سُؤَالِي وَاخْتِيَارِي فَدُعَائِي وَابْتِهَالِي شَاهِدٌلِي بِافْتِقَارِي Qad kafaanee ‘ilmu Rabbi, min su-aalee wakhtiyaaree Fadu’aa-ee wabtihaalee, shaahidunlee biftiqaaree My Lord’s knowledge has sufficed me from requesting and choosing My prayer and my supplication are a witness to my impoverishment فَلِهَذَا السِّرِّ أَدْعُو فِي يَسَارِي وَعِسَارِي أَنَا عَبْدٌ صَارَ فَخْرِي ضِمْنَ فَقْرِي وَاضْطِرَارِي Falihaadhas sirri -ad’oo, fi yasaaree wa ‘isaaree -Anaa ‘abdun saara fakharee, dimna faqree wad tiraaree By this secret I supplicate, in times of ease and hardship I am a slave who has become proud in his poverty and desperation (in Allah) يَا إِلَهِي وَمَلِيكِي أَنْتَ تَعْلَمْ كَيْفَ حَالِي وَبِمَا قَدْ حَلَّ قَلْبِي مِنْ هُمُومٍ وَاشْتِغَالِي Yaa -ilaahee wa maleekee, -anta ta’lam kayfa Haalee Wa bimaa qad Halla qalbee, min humoomin washtighaalee O My Lord, my King, You know my state And what has settled in my heart from worries and preoccupations فَتَدَارَكْنِي بِلُطْفٍ مِنْكَ يَامَوْلَى الْمَوَالِي يَاكَرِيمَ الْوَجْهِ غِثْنِي قَبْلَ أَنْ يَفْنَى اصْطِبَارِي Fataadaraknee bilutfin, minka yaa Mawlal mawaalee Yaa kareemal wajhi ghithnee, qabla -an yafnas tibaaree So restore me with gentle grace from You, O Master of masters! O Most Generous One, save me before I exhaust my patience (with myself)! يَاسَرِيعَ الْغَوْثِ غَوْثًا مِنْكَ يُدْرِكْنَا سَرِيعًا يَهْزِمُ الْعُسْرَ وَيَأْتِي بِالَّذِي أَرْجُو جَمِيعًا Yaa saree’al ghauthi ghauthan, minka yudriknaa saree’an Yahzimul ‘usra wa ya-tee, billadhee -arjoo jamee’an O Swift in granting aid! Grant me aid from you, which will reach me swiftly Vanquishing all difficulty, and bringing [The fulfilment of] all that I hope for يَاقَرِيبًا يَامُجِيبًا يَاعَلِيمًا يَاسَمِيعًا قَدْ تَحَقَّقْتُ بِعَجْزِي وَخُضُوعِي وَانْكِسَارِي Yaa qareeban yaa mujeeban, yaa ‘aleeman yaa samee’an Qad taHaqqaqtu bi’ajzee, wa khudu’ee wankisaaree O Most Near! O Responder (to supplications)! All-Knowing! All-Hearing One! I have realised my incapacity, lowliness and utter brokenness لَمْ أَزَلْ بِالْبَابِ وَاقِفْ فَارْحَمَنْ رَبِّي وُقُوفِي وَبِوَادِي الْفَضْلِ عَاكِفْ فَأَدِمْ رَبِّي عُكُوفِي Lam -azal bilbaabi waaqif, farHaman Rabbi wuqoofee Wa biwaadil fadli ‘aakif, fa-adim Rabbi ‘ukoofee I remain standing by Your door, so have mercy my Lord on my standing And so I devote myself to the valley of grace, make my devotion everlasting O Lord! وَلِحُسْنِ الظَّنِّ أُلَازِمْ فَهْوَ خِلِّي وَحَلِيفِي وَأَنِيسِي وَجَلِيسِي طُولَ لَيْلِي وَنَهَارِي Wa liHusnizh zhanni -ulaazim, fahwa khillee wa Haleefee Wa -aneesee wa jaleesee, toola laylee wa nahaaree A good opinion (of my Lord) is binding, for He is my Close Friend, my Ally My Intimate Companion, who sits with me throughout the day and the night حَاجَةً فِي النَّفْسِ يَارَبْ فَاقْضِهَا يَا خَيْرَ قَاضِي وَأَرِحْ سِرِّي وَقَلْبِي مِنْ لَظَاهَا وَالشُّوَاظِ Haajatan finnafsi yaa Rab, faqdihaa yaa khayra qaadee Wa -ariH sirree wa qalbee, min lazhaahaa wash shuwaazhi The need in my soul, O Lord! fulfil it, O Best of those who fulfil! And ease my inner essence (soul) and my heart from the burning fire inside them فِي سُرُورٍ وَحُبُورٍ وَإِذَا مَاكُنْتَ رَاضِي فَالْهَنَا وَالْبَسْطُ حَالِي وَشِعَارِي وَدِثَارِي Fi suroorin wa Huboorin, wa -idhaa maa kunta raadee Falhanaa walbastu Haalee, wa shi’aaree wa dithaaree If You are pleased (with me) in happiness and in joy! Then bliss and expansion are my state, my slogan and my covering
@muhammedsufyan6341 Жыл бұрын
Lyrics please
@humeraghumra97035 ай бұрын
الله (Kullama Naadaytu Ya Hu, Qaala Ya `Abdi Ana-llah Every time I called out to Him, He replied, “O My servant! I am Allah!”) قَدْ كَفَانِي عِلْمُ رَبِّي مِنْ سُؤَالِي وَاخْتِيَارِي فَدُعَائِي وَابْتِهَالِي شَاهِدٌلِي بِافْتِقَارِي Qad kafaanee ‘ilmu Rabbi, min su-aalee wakhtiyaaree Fadu’aa-ee wabtihaalee, shaahidunlee biftiqaaree My Lord’s knowledge has sufficed me from requesting and choosing My prayer and my supplication are a witness to my impoverishment فَلِهَذَا السِّرِّ أَدْعُو فِي يَسَارِي وَعِسَارِي أَنَا عَبْدٌ صَارَ فَخْرِي ضِمْنَ فَقْرِي وَاضْطِرَارِي Falihaadhas sirri -ad’oo, fi yasaaree wa ‘isaaree -Anaa ‘abdun saara fakharee, dimna faqree wad tiraaree By this secret I supplicate, in times of ease and hardship I am a slave who has become proud in his poverty and desperation (in Allah) يَا إِلَهِي وَمَلِيكِي أَنْتَ تَعْلَمْ كَيْفَ حَالِي وَبِمَا قَدْ حَلَّ قَلْبِي مِنْ هُمُومٍ وَاشْتِغَالِي Yaa -ilaahee wa maleekee, -anta ta’lam kayfa Haalee Wa bimaa qad Halla qalbee, min humoomin washtighaalee O My Lord, my King, You know my state And what has settled in my heart from worries and preoccupations فَتَدَارَكْنِي بِلُطْفٍ مِنْكَ يَامَوْلَى الْمَوَالِي يَاكَرِيمَ الْوَجْهِ غِثْنِي قَبْلَ أَنْ يَفْنَى اصْطِبَارِي Fataadaraknee bilutfin, minka yaa Mawlal mawaalee Yaa kareemal wajhi ghithnee, qabla -an yafnas tibaaree So restore me with gentle grace from You, O Master of masters! O Most Generous One, save me before I exhaust my patience (with myself)! يَاسَرِيعَ الْغَوْثِ غَوْثًا مِنْكَ يُدْرِكْنَا سَرِيعًا يَهْزِمُ الْعُسْرَ وَيَأْتِي بِالَّذِي أَرْجُو جَمِيعًا Yaa saree’al ghauthi ghauthan, minka yudriknaa saree’an Yahzimul ‘usra wa ya-tee, billadhee -arjoo jamee’an O Swift in granting aid! Grant me aid from you, which will reach me swiftly Vanquishing all difficulty, and bringing [The fulfilment of] all that I hope for يَاقَرِيبًا يَامُجِيبًا يَاعَلِيمًا يَاسَمِيعًا قَدْ تَحَقَّقْتُ بِعَجْزِي وَخُضُوعِي وَانْكِسَارِي Yaa qareeban yaa mujeeban, yaa ‘aleeman yaa samee’an Qad taHaqqaqtu bi’ajzee, wa khudu’ee wankisaaree O Most Near! O Responder (to supplications)! All-Knowing! All-Hearing One! I have realised my incapacity, lowliness and utter brokenness لَمْ أَزَلْ بِالْبَابِ وَاقِفْ فَارْحَمَنْ رَبِّي وُقُوفِي وَبِوَادِي الْفَضْلِ عَاكِفْ فَأَدِمْ رَبِّي عُكُوفِي Lam -azal bilbaabi waaqif, farHaman Rabbi wuqoofee Wa biwaadil fadli ‘aakif, fa-adim Rabbi ‘ukoofee I remain standing by Your door, so have mercy my Lord on my standing And so I devote myself to the valley of grace, make my devotion everlasting O Lord! وَلِحُسْنِ الظَّنِّ أُلَازِمْ فَهْوَ خِلِّي وَحَلِيفِي وَأَنِيسِي وَجَلِيسِي طُولَ لَيْلِي وَنَهَارِي Wa liHusnizh zhanni -ulaazim, fahwa khillee wa Haleefee Wa -aneesee wa jaleesee, toola laylee wa nahaaree A good opinion (of my Lord) is binding, for He is my Close Friend, my Ally My Intimate Companion, who sits with me throughout the day and the night حَاجَةً فِي النَّفْسِ يَارَبْ فَاقْضِهَا يَا خَيْرَ قَاضِي وَأَرِحْ سِرِّي وَقَلْبِي مِنْ لَظَاهَا وَالشُّوَاظِ Haajatan finnafsi yaa Rab, faqdihaa yaa khayra qaadee Wa -ariH sirree wa qalbee, min lazhaahaa wash shuwaazhi The need in my soul, O Lord! fulfil it, O Best of those who fulfil! And ease my inner essence (soul) and my heart from the burning fire inside them فِي سُرُورٍ وَحُبُورٍ وَإِذَا مَاكُنْتَ رَاضِي فَالْهَنَا وَالْبَسْطُ حَالِي وَشِعَارِي وَدِثَارِي Fi suroorin wa Huboorin, wa -idhaa maa kunta raadee Falhanaa walbastu Haalee, wa shi’aaree wa dithaaree If You are pleased (with me) in happiness and in joy! Then bliss and expansion are my state, my slogan and my covering