Adorei o vídeo. Sempre tive dificuldades em falar o "r" em inglês. Descobri que não falo inglês errado, falo com o sotaque de Boston kkk
@animalcordial2 жыл бұрын
No sotaque padrão britânico 🇬🇧 é comum a letra r não ser pronunciada antes das consoantes e no final das palavras, exemplo a palavra Parker é pronunciado como Pahkah na Inglaterra.
@DesapegosDaLu Жыл бұрын
Kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk boa! 😂😂😂😂😂😂😂😂😂
@mateuscarbonieri5079 Жыл бұрын
@@animalcordialpahkuh na verdade, tem o schwa sound
@RandomNPC0012 жыл бұрын
os meus sotaques favoritos são de Boston e o de N.Y. morei 20 anos em Boston, 3 na Flórida e 2 na Califórnia. O de Boston e bem nordestino, N.Y. e bem paulista, Califórnia e bem carioca, das Carolinas até a flórida já e mais mineira, Texas e muito bem parecida com o de Goiás e partes do Midwest são como à região sul do Brasil!
@igorsousa82222 жыл бұрын
Maluco que salada....
@mmjuju722 жыл бұрын
Naquela série young Sheldon achei bem perceptível o sotaque sulista nos personagens, principalmente no irmão do Sheldon kkk
@fraubischof53352 жыл бұрын
Esse é um dos melhores vídeos do canal! Muito informativo!
@AmigoGringo2 жыл бұрын
Obrigado!!!!!
@america18322 жыл бұрын
@@AmigoGringo AMERICA es un CONTINENTE compuesto por 35 países y más de 1000 millones de habitantes TODOS los nacidos en AMERICA desde Canadá hasta Argentina somos AMERICANOS
@ovelhadesgarrada48172 жыл бұрын
Que interessante.Todo país tem influência dos povos que os colonizaram , especialmente esses países grandes como Brasil, Estados Unidos e Canadá, onde o sotaque é influenciados pelos imigrantes de diversas partes do mundo misturados aos povos nativos.Assunto muito bem lembrado ,Seth !👏👏👏
2 жыл бұрын
That's it. Sou um gaúcho "expatriado", acho que nem na infância tive sotaque de lá. Mas tem bastante gauchês que ficou na minha memória. Se ouvir fora do RS palavras como "pandorga", "guampa", "pechada", já sei que se trata de "coisa de gaúcho". A palavra para "pandorga", brinquedo bastante conhecido em todo o país, nalguns lugares pode ser "arraia", em outros "pipa" ou "papagaio", e mais algumas variantes. "Soltar" é de longe o verbo mais comumente associado ao uso desse brinquedo, mas também se ouve bastante "empinar". Sou fluente em inglês mas não distingo com facilidade os vários sotaques americanos. Que bom ter essas referências na internet. Great job, Amigo Gringo.
@Ju.Palestrina2 жыл бұрын
Seth, thanks a lot!!!! Era uma das coisas que mais sentia falta: aprender os diversos sotaques dos EUA. Assim como nós no Brasil, vocês são enormes e a gente meio que consome só uma "versão padrão", sei lá. E sei q não é só isso, mas nunca encontrava conteúdo de qualidade a respeito. Agora você fala q será um novo quadro no canal. I'm in love with it!!! 🥰💖🥰💖😍🤩 you're amazing, Seth! Ainda quero conhecer pessoalmente vc, ahhhhh quero!
@ingridabreu2 жыл бұрын
Adorei esse vídeo! Me fez entender melhor essas diferenças, muito legal! Já percebia, mas por não ter a vivência do país não conseguia identificar exatamente de onde era cada um. Você esclareceu bem e me ensinou uma coisa nova. Valeu! 😊
@AmigoGringo2 жыл бұрын
Obrigado Ingrid!!!
@hugooliveira7832 жыл бұрын
Estou torcendo para ele fazer dos sotaques de países de língua Inglês oficial.
@alessandrotorrescampos5222 жыл бұрын
Really interesting video. Seth, eu fico decepcionado comigo mesmo, porque só você explicando muito eu noto um pouco os sotaques. Quando eu penso que estou ficando bom no Inglês, percebo que estou só engatinhando.
@AmigoGringo2 жыл бұрын
Alessandro, não se preocupe eu tenho exatamente o mesmo problema com os sotaques brasileiros.
@mateusdaniel002 жыл бұрын
@@AmigoGringo Mas deve notar a diferença do nordeste para o sul do BR... As vezes eu não entendo o que um nordestino fala... Em inglês EUA eu só notava o sotaque dos "caipiras" e afro americanos.
@mvbelobelo63032 жыл бұрын
Taí um bom tema para gringos reagem. Pegar o sotaques do Brasil e mostrar e tentar explicar pra eles. Mesmo quando eu não sabia falar nada de inglêns eu conseguia discernir o sotaque sulista de vcs. Vamos ver o quanto eles vem do sotaque Brasileiro. Pode pedir ajuda ao Tim... ele e o Gavin já estão especialistas em sotaques
@alessandrotorrescampos12812 жыл бұрын
@@mvbelobelo6303 É interessante mesmo, por exemplo, as diferenças entre os erres do sul de Minas (onde eu moro) e os erres do interior de SP (Piracicaba). Talvez seja bem sutil para americanos.
@paulocesarmello78752 жыл бұрын
Idem na mesma data. Já não basta a diversidade e o regionalismo brasileiro, tem também esses shifts do inglês nova iorquino, bostoniano, britânico, australiano, ESCOCÊS (esse ninguém merece) etc, etc, etc.
@hugooliveira7832 жыл бұрын
Fala de sotaque de países que Inglês é língua materna. Por favor.
@osvaldodossantosfilho1712 жыл бұрын
Up
@millyhartz56042 жыл бұрын
Boa . Nova Zelândia é mto fofo
@arturcostasteiner97352 жыл бұрын
Muito bom! Seth, acho que é muito mais fácil para um americano como você identificar os sotaques regionais do Brasil do que um brasileiro identificar os sotaques regionais americanos. Vc consegue facilmente identificar se um brasileiro é de São Paulo, Rio, Minas, Bahia, etc. E também consegue facilmente dizer se alguém de São Paulo ê da capital ou do interior do estado.
@CachosPistache2 жыл бұрын
Só quem sabe diferenciar e o Brasileiro, o norte americano que nao fala português ele nao sabe não... eu sei diferenciar quase Todos
@pdr33012 жыл бұрын
Só é errado quando se diz "sotaque nordestino", pq simplesmente não existe. São 9 estados com muuuuiiiitas diferenças.
@wellersonfillipe6899 Жыл бұрын
@@pdr3301 isso! Na verdade, até existe o "sotaque nordestino", mas também tem o recifense, o baiano, o cearense, etc.
@lucia.medeiros2 жыл бұрын
Adorei gringo friend! Acho importante aprender sobre sotaques, pois falam muito de onde viemos, falam de nossas raízes!
@raquelcamposferreira28772 жыл бұрын
Amei o vídeo Seth! Essas variações linguísticas sempre me chamam a atenção, seja no nosso português brasileiro quanto no inglês, compreender esses detalhes torna tudo mais rico e interessante. Aguardando as próximas aulas 😊
@AmigoGringo2 жыл бұрын
Valeu, Raquel!
@rafaelc53622 жыл бұрын
Estava justamente com essa duvida sobre a diferença entre os sotaques, parabéns pelo video, foi muito informativo
@AmigoGringo2 жыл бұрын
Obrigado!
@IKimdraculaI2 жыл бұрын
Eu sempre achei o sotaque de Boston e Nova Iorque parecidos e associei aos imigrantes italianos (e um pouco de judeus). E o sotaque do Sul dos EUA é outro que destoa muito do comum que vemos no entretenimento.
@MarianaCarvalh02 жыл бұрын
Loved it. Muito legal ter trazido esse vídeo sobre sotaques regionais americanos! Tem um "professor" americano de inglês bem grande aqui na plataforma que já afirmou várias vezes que nos EUA, as pessoas têm o mesmo sotaque (ou quase o mesmo sotaque). Nunca concordei com ele, afinal quase impossível um país de dimensões continentais ter o mesmo sotaque de norte a sul. Acho que falta a ele viajar um pouco mais no seu próprio país. Mas creio que ele fale isso como tática para "ganhar a graça" dos brasileiros, porque ele fala isso e ainda fala que o Brasil sim, tem uma riqueza linguística. Papinho para vender curso... Quanto à English Central, parece ser bem interessante
@AmigoGringo2 жыл бұрын
Obrigado Mariana!
@vivianeluna87932 жыл бұрын
Gostei bastante do vídeo, muito interessante as diferenças que um mesmo povo pode ter, mesmo falando a mesma língua.
@felipingus2 жыл бұрын
Essa questão de sotaques que vêm de grupos étnicos acontece no Br também. O sotaque típico da cidade de São Paulo vem muito da colônia italiana
@wellersonfillipe6899 Жыл бұрын
E o do Rio/Recife/Floripa/Belém, da imigração portuguesa - claro, sofreram influências dos sotaques mais próximos também (o carioca bem menos).
@mabilis62342 жыл бұрын
Excelente o vídeo, Amigo Gringo! Super didático e cômico ( 10:30, 11:58, 12:30 😄 aprender rindo é tudo!). Eu só vou confessar que gosto do "r" não falado 😄, ele tem seu charme! Mas é muito bom trazer esse tema para nos aproximarmos ainda mais da realidade, pois penso que a vida real, do dia-a-dia, é o sotaque, é o que falamos e vivenciamos. É isso que dá sabor único a cada experiência. Viva à cultura!
@AmigoGringo2 жыл бұрын
Valeu, Mabilis!
@umzenaamerica12532 жыл бұрын
Excelente quadro e vídeo KKKKKKKK , O sotaque do Alabama pra mim é bem difícil de entender.
@AmigoGringo2 жыл бұрын
Também para mim! Você mora na Alabama? (Tadinho kkkkkk)
@canalanimeiro44412 жыл бұрын
Até que fim queria MT esse tipo de vídeo a anos em vários canais de gringo mas nunca ninguém fez, sempre tive a curiosidade pra saber a diferença
@Joe449442 жыл бұрын
Q legal, amigo gringo isso me interessa pra caramba pq sempre quis aprender mais sobre os sotaques regionais além southern accent vs north or east. Thank you 😊!
@jvsg30002 жыл бұрын
O sotaque de Boston exagerado do Peter Griffin (Family Guy) é 50% do humor do personagem
@hillfrazao61122 жыл бұрын
Excelente vídeo, Seth 👏👏👏👏
@moreirasp2 жыл бұрын
Gostei muito desse vídeo, vou procurar os outros que você comentou!
2 жыл бұрын
Adorei! as always! Até salvei esse vídeo para assistir mais vezes!!! Vou checar o English Central BTW...
@AmigoGringo2 жыл бұрын
Valeu!!
2 жыл бұрын
@@AmigoGringo
@ctwz712 жыл бұрын
Cool video, Amigo! Please, bring us some more of the US accents.
@AmigoGringo2 жыл бұрын
semana que vem, regionalismos!!!
@adrianosbrandao2 жыл бұрын
Seth, eu assisto muitos canais de KZbin americanos e duas pronúncias diferentes me chamam a atenção em alguns apresentadores: - realçar o G final do gerúndio: doing, making não soam mais como doin e makin mas como doinGg, makinGg, bem exagerado - o S chiado, tipo escocês, em palavras como majesty (vira majeSHty) De quais sotaques regionais são essas pronúncias?
@profestela.frances2 жыл бұрын
Up
@RandomNPC0012 жыл бұрын
Seth you should talk about different English accents, from different English speaking countries. My favorites would be Ireland’s and Scotland!
@stellakj2 жыл бұрын
Adorei!!!
@1205196912 жыл бұрын
Excelente. Sugestão para um próximo vídeo: estado dos Estados Unidos onde as pessoas falam a Língua Inglesa de maneira culta, de acordo com as regras gramaticais corretas. Abraços a todos.
@igorsousa82222 жыл бұрын
inglês mais culto?
@etakataka7022 жыл бұрын
Na faculdade eu tinha um colega americano que foi criado no Brasil, mas como usava o inglês em sua casa, ele manteve a fluência na língua natal. Um dia perguntei a ele se conseguia entender todos os sotaques americanos, e me respondeu que o sotaque dos negros de Detroit é muito difícil de se entender.
@silviomp2 жыл бұрын
Gostei muito! Eu lembro das aulas de novaiorquês.
@AmigoGringo2 жыл бұрын
Bons tempos
@cesarrew2 жыл бұрын
Muito bom!
@silbava172 жыл бұрын
Oi 7! Eu reconheço mas não sei dizer de onde é cada um. O do sul acho mais fácil diferenciar até porque fazem nos filmes alguns personagens meio exagerados com esse sotaque . É muito melodioso. Bora aprender todos!
@Vitorio5822 жыл бұрын
O southern accent não só me lembra as músicas country mas especificamente a personagem Lurleen, dos Simpsons
@AmigoGringo2 жыл бұрын
ahahahahah Lurleen. Estava comentando ONTEM para o meu sobrinho que cada vez que eu posto algo sobre os EUA alguém escreve me dizendo que lembrou algo dos Simpsons. Os Simpsons para nós é o Carnaval e futebol e praia de vocês!!
@joelitonbezerra12352 жыл бұрын
@@AmigoGringo Importante lembrar que aqui no Brasil por décadas filmes, desenhos animados e séries de TV que passavam na TV aberta eram norte-americanos; é impossível não associar. Acho que a única exceção é o seriado do Chaves e tb as novelas mexicanas.
@richieguitar62 жыл бұрын
@@AmigoGringo vc consegue identificar os nossos sotaques? Abraços. é nóis !!!! (Carioquês).
@eduardoferreira19632 жыл бұрын
Uhuuu... adorei
@jessicacristina9052 Жыл бұрын
O sotaque de nova york é igual o sotaque do Sul do Brasil. Parece um gringo falando
@FlaviaBrazil236 ай бұрын
Acho interessante o sotaque de Minnesota ❤
@Yasodar422 жыл бұрын
Show!
@pedrob39532 жыл бұрын
O sotaque típico dos negros em todo o país é muito parecido ao sotaque sulista, é o chamado AAVE. Isto porque a maioria dos negros tem raizes no Sul e estao ligados culturalmente ao Sul.
@rgurgel2 жыл бұрын
UHUUU !! LEGAL !!!!
@ThiagoVerastegui2 жыл бұрын
Lembro de um episódio de The Office onde ficavam comentando sobre o Southern Accent
@darosamath2 жыл бұрын
Esse soquete de Boston para ter uma influência do inglês britânico, onde o "R" também some os quando está no final das palavras com FAMEr e WATEr,
@animalcordial2 жыл бұрын
Sim é verdade, mas a maioria dos habitantes da cidade de Boston é descendente de irlandeses 😆, e na Irlanda o sotaque é bastante diferente.
@paulofernandes98662 жыл бұрын
SUGESTÃO : Seth, faz um vídeo falando das diferenças entre a Páscoa dos Estados Unidos e a do Brasil. Fale também da Páscoa judaica. Eu sei que ainda falta muito para a Páscoa, mas assim vc tem bastante tempo para pensar sobre o que falar no vídeo .
@AmigoGringo2 жыл бұрын
boa ideia, obrigado! agora só preciso aprender o que acontece no Brasil e nos EUA na Páscoa!!! kkkkkkk O interessante é que como Páscoa Judaica em ingles tem um nome completamente diferente a gente nem associa uma com a outra!!!
@brunosaraiva38112 жыл бұрын
@@AmigoGringo verdade... Aliás a Páscoa ou Pessach ou Easter faz sentido para povos do Hemisfério Norte (Europa e Oriente Médio) e geograficamente a América do Norte também... Para nós da América Latina é só uma herança cultural aqui no Hemisfério Sul nosso continente tem um formato vertical está próximo da linha do Equador e dos trópicos o clima aqui é de Sol e não varia muito a duração dos dias... No Hemisfério Norte sobretudo a Europa (ou Eurásia) tem um formato mais horizontal e também está mais ao norte então a duração dos dias varia bastante e o clima também...
@rogeriotavares83122 жыл бұрын
No Brasil é basicamente a venda de ovos de chocolate. Pq a parte religiosa o brasileiro praticamente abandonou.
@matiaserp2 жыл бұрын
Genial o vídeo. Falou fluente mas sempre sou "surdo" para sotaques. Ou pior ainda quais regiões pronunciam de quais jeitos algumas palavras.
@AmigoGringo2 жыл бұрын
também!
@vanderleiinocente39472 жыл бұрын
Fala aí amigo gringo ! Aquí é o Walker de Brasilia DF ! Diz aí qual a importancia do Jack Kerouac para a literatura norte-americana ok ?
@AmigoGringo2 жыл бұрын
Nossa que pergunta intelectual!!! O livro On the Road foi simbólico da geração dele, a Beat Generation, e também inspirou quem sabe quantos milhões de "road trips" atravessando os Estados Unidos. É "o" livro que inventou os road trips na verdade.
@profestela.frances2 жыл бұрын
Amei
@torredevigilancia2 жыл бұрын
Seth, mesmo que você fale o "sotaque geral estadunidense", ele ainda é o mesmo desde que você incorporou a língua portuguesa ao seu vocabulário ou ficou parecido com algum dos sotaques mencionados por você no vídeo? Paul Cabannes, por exemplo, já foi confundido com um belga e um inglês quando, ao visitar a França, falava francês, dado o contato dele com os brasileiros. PS.: Por que a Flórida ficou fora dos "sotaques do sul"?
@fernandomilan87542 жыл бұрын
Seth, você já havia dito que o "to" não se lê "tchu", como a maioria do brasileiros aprende, mas eu já ouvi várias pessoas de diferentes partes dos EUA (exceto de NY ou adjacências) pronunciando algo muito próximo de "tchu". Fiquei meio perdido na pronúncia correta ou se isso tem a ver com regionalismo.
@PadSan2 жыл бұрын
Meu, maravilhoso! 😄
@GiovanaCosta2 жыл бұрын
Seth, e o sotaque da Califórnia? Eu achei ótimo no sotaque negro trocar o TH pelo F, agora posso falar assim e também está correto😂 não sei fazer o som do TH mesmo
@vtrmoraes27532 жыл бұрын
E os sotaques do Alaska e Hawaii? Parece que esses dois estados são sempre ignorados.
@vilanova19702 жыл бұрын
Ou da Califórnia onde eu moro...:(
@CachosPistache2 жыл бұрын
Wyaming, Montana, entre outros também
@kojodiakieleka99942 жыл бұрын
I'm late to the party, but hopefully you see this: listen to a Brudda Iz interview to hear a Hawaii accent and Sarah Palin to hear an Alaskan accent.
@ashsummermakaio475611 ай бұрын
São tão ignorados que existem movimentos separatistas nesses estados pra virarem países independentes ksskskk
@luciasandler15732 жыл бұрын
v é otimo ! será q um dia nos veremos pessoalmente? vi v jovem jovem ! q diferente!!
@AmigoGringo2 жыл бұрын
quem sabe? o futuro é imprevisível
@rosaagua77922 жыл бұрын
Sempre falaram do sotaque do Henry Cavill e do Tom Holland, britânicos e eu nunca entendia. Falar sobre sotaques dos próprios norteamericanos então!!!! O único que eu consigo ver diferença é no jeito como o Ben Affleck fala porque presto atenção nele, nos demais atores, nada. Obrigada por esse vídeo!
@jorgelima862 жыл бұрын
Seth, comenta suas impressões sobre os sotaques de Peaky Blinders
@animalcordial2 жыл бұрын
Provavelmente os personagens da série utilizam o sotaque da cidade de Birmingham (Reino Unido) que é onde se passa a série e a história real.
@jorgelima862 жыл бұрын
@@animalcordial por isso mesmo. Tem muitos sotaques dentro do UK com características bem diferentes.
@animalcordial2 жыл бұрын
@@jorgelima86 Eu acho que o Seth não vai conseguir responder a sua pergunta, pois a grande maioria dos americanos não sabem diferenciar os sotaques do Reino Unido, então eu acredito que ao assistir a série Peaky Blinders o Seth percebe apenas o sotaque britânico comum ou padrão.
@jorgelima862 жыл бұрын
@@animalcordial Ele é muito viajado e jornalista. Acredito que ele consiga, sim. Embora em Londres tenha sotaques que muda até de uma quadra pra outra, mas o “padrão” londrino é bem diferente do escocês e nítido até para não falantes nativos. Mas acredito que ele como nativo conseguiria perceber melhor e falar sobre isso. A propósito, o ator do Thomas (Cillian Murphy) “força” o sotaque na série para o sotaque de Birmingham, uma vez que ele naturalmente é irlandês.
@animalcordial2 жыл бұрын
@@jorgelima86 O sotaque de Londres é o cockney e ele é bastante diferente se comparado ao sotaque padrão britânico (principalmente quando os londrinos deixam de pronunciar a letra T das palavras e pronunciam a letra L no final das palavras com o som de U). Em relação aos atores irlandeses eu acredito que a grande maioria sabe imitar bem os sotaques regionais da Inglaterra e dos EUA.
@carlosandretavaresramos19952 жыл бұрын
Falou de Forrest Gump, eu venho literalmente correndo. Sem trocadalho do Carilho.
@AmigoGringo2 жыл бұрын
haha
@ricardoandradeofc_ Жыл бұрын
Fiquei curioso em como seria um lugar com sotaque brasileiro, tipo uma região com muitos brasileiros . Ah faz um vídeo como é o sotaque de brasileiro nos estados Unidos. Quem escuta consegue identificar que é brasileiro? Tipo o seu sotaque falando em português da pra perceber que não é daqui, acho q deu pra entender né. Valeu
@gomes21512 жыл бұрын
_''See ya at Seal's show with C&A CEOs and seal sellers''_ .
@filipe23432 жыл бұрын
Vortei, Sô!!! 😁
@brunosaraiva38112 жыл бұрын
Os cariocas no Brasil falam fazendo o drawl (com a voz arrastada criando ditongo que não existem no padrão escrito do português, ou seja, pronúncia de duas vogais juntas geralmente antes de S ou Z) As rochas (Aish Róchaish) Nascer (Naiscer) Festa (féishta) Esses são exemplos os mais comuns mas acontece muito... Acho que acontece também no sotaque de Belém que é parecido com o carioca apesar da distância geográfica, são cidades que receberam muitos portugueses, tem um sotaque do Sul de Portugal que fala coisas como falaire (falar) cantaire (cantar) acho que é o Algarve... Observação: geralmente a vogal que é acrescentada é o I ou  (schwa sound)
@darosamath2 жыл бұрын
Se pedir para um carioca falar "isqueiro" e "chiqueiro" não da para diferenciar qual palavra está sendo dita 😀
@brunosaraiva38112 жыл бұрын
@@darosamath é mesmo...
@profestela.frances2 жыл бұрын
Douze é para matar kkkkkk
@brunosaraiva38112 жыл бұрын
@@profestela.frances não tinha notado esse ainda... Tem umas pérolas...
@brunosaraiva38112 жыл бұрын
Seth fala do sotaque da Califórnia... É o mesmo da Columbia Britânica (Canadá)???
@AmigoGringo2 жыл бұрын
California em geral tem pouco sotaque único --- eles falam algo bem perto do sotaque típico americano. Mas falam em um ritmo mais relaxado, com traços de inglês "chicano" porque era território espanhol por tanto tempo. British Columbia está meio distante, os estados de Oregon e Washington (com o próprio sotaque" ficam no meio.
@brunosaraiva38112 жыл бұрын
@@AmigoGringo obrigado!
@Oeternoarquiduque2 жыл бұрын
Então, nesse ponto de cortar o "r" em final de sílaba, os habitantes de Boston se aproximam do inglês britânico?
@AmigoGringo2 жыл бұрын
exatamente!!!! só que quando um bostoniano fala parece burro e quando inglês fala parece inteligente!!! exceção: existe um sotaque de bostoniano rico que é um pouco diferente. O exemplo clássico é de John F Kennedy. (Também ouvir o sotaque de Franklin Delano Roosevelt para um sotaque da região de NY que não existe mais. "The only thing we have to fea-yah (fear) is fea-yah itself.
@lisy15112 жыл бұрын
Muito interessante e bem explicado, mas ainda nao consign diferenciar. E tavez seja por isso que EU nao entendo os filmes..e EU Moro em NY. Black English nem pensar!
@ArturFernandesdeSouzaFilho2 жыл бұрын
Uma dúvida Seth, os sotaques regionais dos estados unidos parecem ser mais "suaves" que os do Brasil, estou certo? Como um país tão grande e tão culturalmente diverso consegue manter essa consistência??
@andersonsantucci93252 жыл бұрын
Já viram a Dolly Parton falando?uma mistura de sul com dialeto dos Appalachians
@greicequeli2 жыл бұрын
Só reconheço o do Alabama e Texas. Inconfundíveis
@monologosilencioso2 жыл бұрын
Come tá sobre o sotaque do James Gandolfini em SOPRANOS
@maaaatxt2 жыл бұрын
e o sotaque da california que é mais presente em mulheres brancas com idade entre 18 e 36 anos, senti falta desse.
@ThiagoVerastegui2 жыл бұрын
Mas o sotaque de Minnesota é bem notável nas músicas do Bob Dylan, hehehe
@AmigoGringo2 жыл бұрын
interessante!!!
@sergiolima246910 ай бұрын
Long Island, como seria o certo a pronúncia? Se junta tudo e pronuncia longailand ou separa e e pronuncia long Island????
@fabianoromaodesouza91402 жыл бұрын
Gosto de georgia e igual minas amo
@eliseuleitesilvioleitesilv8425 Жыл бұрын
Ready now go .😂😂😂😂😂😂😂😂
@emersonsantos1206022 жыл бұрын
Porque no mapa do sotaque do sul a Flórida não está incluída?
@violaodesafinado2 жыл бұрын
Olá Seth, o sotaque de Boston e de N.Y são de influência italiana?
@AmigoGringo2 жыл бұрын
Acho que parte da influência, especialmente em NY, é italiana.
@felipehenrique68222 жыл бұрын
O de Boston acho q além da italiana tem influência do irlandês né
@alessandrocurvello2 жыл бұрын
Seth Gump, o Contador de Sotaques
@AmigoGringo2 жыл бұрын
hahaha legal
@edu-loto Жыл бұрын
Poxa ... o seth poderia ter citado aquele episódio Hilário do SNL - THE CALIFORNIANS 😅
@cloureiro2 жыл бұрын
Seth. I wonder why we don't have a southern accent in FL (except maybe for parts of the panhandle) Any particular reason for that in your view?
@AmigoGringo2 жыл бұрын
Yes, southern Florida is populated largely by people who moved there either from the north or from the Caribbean and Latin America. Can you believe that in 1900 only 5000 people lived in Miami? At the same time 90,000 people lived in Atlanta with real southern accents!
@cloureiro2 жыл бұрын
@@AmigoGringo It makes sense, indeed!! Retirees galore around here, including me :). I spent 26 years living in the Washington, DC metropolitan area (Bethesda and Potomac in MD and Arlington in VA) before moving to FL some five years ago .... Where I live now (Celebration, FL) you can find people from all over the world, including the "perennials" (American snowbirds).
@Sergio_HC2 жыл бұрын
Caracas, Seth, vc ta falando pt como se tivesse nascido aqui. Vc deve ser de Tennessee, because your improvement is the only ten....ehhh, you get it :)
@fjpsil2 жыл бұрын
Seth, há algum sotaque que se pareça bastante com o inglês britânico?
@animalcordial2 жыл бұрын
Provavelmente o sotaque mais parecido com o inglês britânico é o da cidade de Boston (Massachusetts), pois os britânicos também não gostam de pronunciar a letra r antes das consoantes e no final das palavras, o mais engraçado é que a maioria das pessoas do estado de Massachusetts é descendente de irlandeses.
@jucazevedo19802 жыл бұрын
Olá Seth, qual o nome do vídeo sobre o inglês negro?
@AmigoGringo2 жыл бұрын
"INGLES NEGRO x INGLES BRANCO" kzbin.info/www/bejne/sGbMhIR4aK-Xf68
@micheljaudacy9630 Жыл бұрын
Um sotaque de um Nova York no sotaque de uma pessoa do Estado nascido em Califórnia é diferente como fosse São Paulo e Rio de Janeiro
@luciasandler15732 жыл бұрын
e HUSTON ? ouvi Halston e Húústn ❗️
@AndreMarques452 жыл бұрын
"Hey Luke, I'm ya fatha!" hahaha
@AmigoGringo2 жыл бұрын
kkkkkkkkk
@millyhartz56042 жыл бұрын
O "o" de Boston parece a maneira que os manos em.SP falam. Faltou Texas...
@luciano76442 жыл бұрын
Great,Seth!
@tande802 жыл бұрын
Não falo inglês, mas achei bem curioso o sotaque dos personagens de Fargo. Soa como se fosse o caipirês brasileiro.
@julianasilva-xw4ir2 жыл бұрын
para que que eu quero isso qual diferença faz na minha vida?
@bertacaciliekrieger54722 жыл бұрын
Sim. O sotaque dos negros é bem estranho mesmo. Eu nunca consigo entender Michael Jackson sem legendas!
@LuisCarlos-zs3dv2 жыл бұрын
Minhas impressões: tenho muita dificuldade de conversar com sulista, especialmente aqueles texanos que parecem falar com uma batata quente na boca. Outra: acho que o pessoal de New York fala muito rápido. Como dizemos aqui, come um monte de letras. Tenho que prestar muita atenção quando os ouço. Estava numa palestra e o palestrante falava igual o Woody Allen. Me lembra um pouco o mineiro de BH (diferente do interior) que fica comendo letras e emendando uma palavra na outra. Por fim, tinha uma amiga californiana e ela falava de uma forma que eu chamaria “descolado”. E quando estive em LA achei que as pessoas falavam como ela. Me lembrei muito do jeito de falar do carioca. E tem um sotaque que não sei se do sul ou do meio oeste mas que me pareceu muito nasal. Fiz um curso de 2 semanas na Universidade da Flórida e um dos professores tinha esse sotaque nasal. Enfim, pode ser que eu esteja falando bobagem, mas foram minhas impressões.
@AmigoGringo2 жыл бұрын
nossa obrigado, muito interessante.
@meucachorroeeu2 жыл бұрын
Amei o conteúdo do vídeo, mas achei o som muito baixo 😞
@eduarte02142 жыл бұрын
Faz videos pegando trechos com phrasal verbs de musicas famosas e se aprofunde nisso. Muitas vezes traduzir ao pé da letra nao funciona. Cria um quadro tipo, "Deep Musical" something like that, Id love to watch it.
@AmigoGringo2 жыл бұрын
boa ideia!
@2witzrs2 жыл бұрын
Mexi em todas as configs do meu pc mas realmente é o vídeo que tá muito baixo.
@julianaportoju2 жыл бұрын
Meu querido eu só reconheço o sotaque dos Hanson, porque não entendo quase nada!!! O que acontece com Oklahoma?! Eu cheguei a conclusão que meu inglês é desavanced!
@paulogarcia87182 жыл бұрын
O Ritchie Valens demonstra esse sotaque 'chicano" na música Come on let's go?
@Coruja7852 жыл бұрын
O sotaque de Boston parece o mais caipira.
@mauricio77vicente352 жыл бұрын
Como vejo filmes e séries americanos dublados, não tem como perceber, mas sempre vejo alguns americanos tirarem sarro do sotaque do sul, que foi o que aconteceu com o ator Josh Holloway que fez o Sawyer de Lost, onde teve que amenizar seu sotaque sulista para conseguir o papel.
@victorrafael72 жыл бұрын
E mesmo assim deu pra notar de cara. Kkk.
@mauricio77vicente352 жыл бұрын
@@victorrafael7 Como disse, não notei.
@AmigoGringo2 жыл бұрын
para mim tem um sotaque bem sulista. mas li agora que nos primeiros episódios escondeu mais.
@mauricio77vicente352 жыл бұрын
@@AmigoGringo Entendi, é que como não domino a língua e vejo dublado, isso não notei.
@billrodoviario14222 жыл бұрын
1. Veio um dos sete anjos que tinham as sete taças, e falou comigo, dizendo: Vem, mostrar-te-ei a condenação da grande prostituta que está assentada sobre muitas águas; 2. com a qual se prostituíram os reis da terra; e os que habitam sobre a terra se embriagaram com o vinho da sua prostituição. 3. Então ele me levou em espírito a um deserto; e vi uma mulher montada numa besta cor de escarlata, que estava cheia de nomes de blasfêmia, e que tinha sete cabeças e dez chifres. 4. A mulher estava vestida de púrpura e de escarlata, e adornada de ouro, pedras preciosas e pérolas; e tinha na mão um cálice de ouro, cheio das abominações, e da imundícia da prostituição; 5. e na sua fronte estava escrito um nome simbólico: A grande Babilônia, a mãe das prostituições e das abominações da terra. 6. E vi que a mulher estava embriagada com o sangue dos santos e com o sangue dos mártires de Jesus. Quando a vi, maravilhei-me com grande admiração. 7. Ao que o anjo me disse: Por que te admiraste? Eu te direi o mistério da mulher, e da besta que a leva, a qual tem sete cabeças e dez chifres. 8. A besta que viste era e já não é; todavia está para subir do abismo, e vai-se para a perdição; e os que habitam sobre a terra e cujos nomes não estão escritos no livro da vida desde a fundação do mundo se admirarão, quando virem a besta que era e já não é, e que tornará a vir. 9. Aqui está a mente que tem sabedoria. As sete cabeças são sete montes, sobre os quais a mulher está assentada; 10. são também sete reis: cinco já caíram; um existe; e o outro ainda não é vindo; e quando vier, deve permanecer pouco tempo. 11. A besta que era e já não é, é também o oitavo rei, e é dos sete, e vai-se para a perdição. 12. Os dez chifres que viste são dez reis, os quais ainda não receberam o reino, mas receberão autoridade, como reis, por uma hora, juntamente com a besta. 13. Estes têm um mesmo intento, e entregarão o seu poder e autoridade à besta. 14. Estes combaterão contra o Cordeiro, e o Cordeiro os vencerá, porque é o Senhor dos senhores e o Rei dos reis; vencerão também os que estão com ele, os chamados, e eleitos, e fiéis. 15. Disse-me ainda: As águas que viste, onde se assenta a prostituta, são povos, multidões, nações e línguas. 16. E os dez chifres que viste, e a besta, estes odiarão a prostituta e a tornarão desolada e nua, e comerão as suas carnes, e a queimarão no fogo. 17. Porque Deus lhes pôs nos corações o executarem o intento dele, chegarem a um acordo, e entregarem à besta o seu reino, até que se cumpram as palavras de Deus. 18. E a mulher que viste é a grande cidade que reina sobre os reis da terra. (Apocalipse, 17)
@felipefmedina2 жыл бұрын
Seth, seu sotaque não parece de NYC, parece com o pessoal do norte de New Jersey, dos ricos que moram nas montanhas do estado.