Quick Recap: Split 1 had Satuki on Anchor duty, with YukaF as Bang/Entry and Lykq on Blood/Fragger, playing 2 players forward and Yuka primarily being the entry.They were talking about shuffling way back during pre-playoffs bootcamp. They wanted to try swapping but there wasn’t enough time. During bootcamp they decided to run the Lifeline comp in SP shuffled Lifeline players a bit but eventually settled on YukaF on Lifeline playing Anchor. It seems they wanted to change Satuki out of Bang since they feel he isn’t getting enough information for them. TL;DR of their discussion, basically comparing Satuki and YukaF Bangalore, Satuki is one tempo behind what YukaF does and so they get less info in 3v3s. This is in reference to how much forward space is being taken during fights. The difference is probably that Satuki needs to get into an IGL mentality while playing forward, similar to how Yuka does. There’s a lot of information that needs to be taken by Bangalore that isn’t being taken. Moving on to their discussion: This happened on the day before Week 1. Lykq said Satuki on Blood feels anchor-ish and its hard to fight with Satuki on Blood.(I haven’t watched scrims but I think they tried switching Lykq on Bang and Satuki on Blood. They primarily play 2 forward and 1 rear, but I think they tried 1 Forward (Lykq on Bang) and commit Satuki to semi-anchor). Lykq said being on Bang definitely makes fighting easier. When Lykq was on Blood, there were times when Satuki is one tempo behind and gets left behind. They say that there are times when Bangalore needs to push forward. When YukaF played Bang, he prioritizes his position over trading damage. To further clarify, when Lykq and Yuka played Blood and Bang, they would push forward a lot like idiots. Taking fights one step slower helps the team get on the same page and confirm their decisions, but fights last longer and they need to make the most out of Blood ult. Playing Blood in this meta after all is all about how much can you beat people up with Blood ult. YukaF on Bang: Yuka prioritizes getting a better position over the trade, even if it means taking a lot of damage. Taking damage goes hand-in-hand with taking a forward position, but its better than taking damage THEN trying to take the position. Therefore Yuka is able to push much deeper into the enemy and get more information. Though it probably worked since Yuka doesnt take much damage, and he is on MNK. Satuki feels like if he went into an IGL mentality then he can probably do what Yuka does. If ever Lykq can play Anchor and Yuka and Satuki play forward. They have 5 weeks to think about it and if it feels weird they can just go back to before which feels like a safe bet. They say that it’s not like they’re saying its not working, and they’re still going to win for sure.They ended up deciding to stick with the Lykq on Blood and Satuki on Bang for now (this was 1 day before Week 1 of PL). Muscle-Coach at the end of the video They’re aiming for at least second this PL. Unfortunately there’s barely any time to practice with PL happening every week, so the problem with Satuki’s role will have to wait based on their discussion. It also appears like YukaF was the one who suggested the swap, as Yuka says he isn’t really a fragger and maybe he could give his role to Satuki. Since I have the chance to make a post about FNC, I might as well highlight and explain a few things about their comms and playstyle. As seen in their discussion, they reference “tempo” a lot. They comm their tempo in fights a lot. This can be heard with words like ”ippon” or “ikkai/ikko” which is used to reference “one” when counting. This is often paired with words like “mae” or “sagaro” which means forward or retreat, or sometimes “agaro” which means “go up”. Additional comms that reference/dictate tempo is “dondon” which is an onomatopoeia for continuing without stopping. In the Lykq-Yuka pair of Bang-Blood you often hear them comm their advances ”I’m going one step forward/back” (ippon mae deru/sagaro) “One more step forward/back would be good” (Mou ikkai mae deru/sagaro de ii) ”I’ll keep going forward” (Ore wa dondon sumeyo) If I made any errors in translation or their points, feel free to correct me.