E ‘imi ā vau i tō’u nei iho E ‘imi ā vau i te a’a o te tumu I reira e hotu ai te mā’a o te tumu E inaha ‘e fenua tō’u ‘e reo tō’u E ta’ata ai au, i ‘aere ai, te hotu e ‘ī a’e te fenua (x2) Haruru te pahu, a ‘oto i te vivo ‘Ahehe te ‘īhara, ‘atete te tō’ere, rūrūta’ina tō’u nei tino Te pi’i a hura, rūrūta’ina, te pi’i a hura Hura a tū e fafa i te vaevae i te mana fenua ‘O vau teie, te tama mā’ohi, e ti’a nei Haruru te pahu, a ‘oto i te vivo ‘Ahehe te ‘īhara, ‘atete te tō’ere, rūrūta’ina tō’u nei tino Te pi’i a hura, rūrūta’ina, te pi’i a hura
@janake25171911 ай бұрын
Activez les sous titres pour la traduction en français
@pasifika8610 ай бұрын
Merciii
@NoelanieTAMA10 ай бұрын
Magnifique bravooooo 👏👏👏
@maynenhx344710 ай бұрын
❤❤Magnifique ❤❤
@Geronimo122 Жыл бұрын
Excellent-- sounds great! Thank you.
@anihianaa295811 ай бұрын
Hi, do you want the translation ?
@Geronimo12211 ай бұрын
@@anihianaa2958 Hi, Thanks so much-- if it's convenient to do so that would be great. Even so, I'm enjoying this simply as a beautiful musical expression, and just kind of let my imagination run about the lyrics. Hope that makes sense-- thanks again.
@anihianaa295811 ай бұрын
@@Geronimo122 I understand no worries 😁 I'll translate then and upload the answer above :))
@anihianaa295811 ай бұрын
E ‘imi ā vau i tō’u nei iho I will always seek my essence (nature) E ‘imi ā vau i te a’a o te tumu I will always seek the tree roots I reira e hotu ai te mā’a o te tumu And from there, the fruits will grow from the tree E inaha ‘e fenua tō’u ‘e reo tō’u Because I have a land, I have a language E ta’ata ai au, i ‘aere ai te hotu e ‘ī a’e te fenua (x2) I became a man (human being), and the fruits will produce in abundance until the land (or earth) is filled Haruru te pāhu, a ‘oto i te vivo Sound the Pāhu (drums), play the Vivo (Nose flute) ‘Ahehe te ‘īhara, ‘atete te tō’ere, Rustle the 'īhara (like a Krap instrument), Resound the Tō'ere Rūrūta’ina tō’u nei tino Oh my body is trembling Te pi’i a hura, rūrūta’ina, te pi’i a hura The call to dance, I shiver , at this call to dance Hura a tū, e fafa i te vaevae i te mana fenua Dance, and feel through your feet the power of the earth (mana) ‘O vau teie, te tama mā’ohi, Here I am, the Mā'ohi child, E ti'a nei Rising (or here it can be interprete as a child who standing up in front of smt or smn) Haruru te pāhu, a ‘oto i te vivo Sound the Pāhu (drums), play the Vivo (Nose flute) ‘Ahehe te ‘īhara, ‘atete te tō’ere, Rustle the 'īhara (like a Krap instrument), Resound the Tō'ere Rūrūta’ina tō’u nei tino Oh my body is trembling Te pi’i a hura, rūrūta’ina, te pi’i a hura The call to dance, I shiver at this call to dance
@anihianaa295811 ай бұрын
Here for you ! I'm sorry for the delay, I was trying to convey the meaning of thé lyrics as well as possible 😅 If you need more explanation I can help yoi :))
@user-it3jy9cj9h10 ай бұрын
Magnifique ❤ tu chante bien mey j'adore 😍💖🙏
@lovicyfrogier192411 ай бұрын
Magnifique
@yasminabarsinas56910 ай бұрын
Jolie ❤❤❤
@ririnuituigana672511 ай бұрын
❤
@user-cu3qh3lh8u9 ай бұрын
❤❤❤❤magnifique tu la chante bien❤❤❤
@sylvierehia53699 ай бұрын
Magnifiques 1 er plasse de mais musique
@karimgouassem32529 ай бұрын
Piiiistolet ❤
@user-qs8lk7bc5h11 ай бұрын
❤❤
@tumaraemaurere45917 ай бұрын
Magnifique chanson serait-il possible d'avoir la vraie traduction ? Merci
@tahabastala79596 ай бұрын
C'est l'original cet musique 😊
@mathieupeiffer67186 ай бұрын
Il s'y sont, cliquer sur les 2c [cc] et vous les aurais
@user-jp1pj9rl6q7 ай бұрын
Haruru
@juanitamp26437 ай бұрын
Bonjour la traduction svp ?
@TeheiAriihee5 ай бұрын
C’est quoi les notes de la musique ?
@pearlmanate881811 ай бұрын
traduction en francais please
@janake25171911 ай бұрын
active les sous-titres pour la traduction. Tu peux les déplacer en cliquant dessus et du coup tu peux voir les paroles en tahitien en même temps que la traduction. Je viens de m'en rendre compte ! 😅