Merci beaucoup à vous ! Votre explication est excellente !
@fallserignebara60324 жыл бұрын
On est content de vous vraiment
@chelbiedjune95395 жыл бұрын
Le meilleur professeur au monde merci énormément
@AlboTheMinstrel5 жыл бұрын
Vous exagérez ;) De rien
@monteladjomade15386 жыл бұрын
veramente Grazie mille Alberto per i tuoi videi sono molto utile
@dialloibrahim20968 жыл бұрын
Salve sono felice con te mi piace vedere il tuo lezione ti ringrazio maestro ciao
@AlboTheMinstrel8 жыл бұрын
Ciao, grazie mille! :)
@danielfrancoospina88503 жыл бұрын
Grazie tantissimo, credo che questa sia la prima volta che capisco come utilizzare ci e ne in italiano, ma anche come utilizzare y e en in francese. La mia lingua è lo spagnolo e questo tema è veramente complicato per noi. Tento d'imparare le due lingue al tempo e trovo molte similitudine.
@AlboTheMinstrel3 жыл бұрын
Prego ;)
@ashnoofficiel9 жыл бұрын
grazie fratello !
@AlboTheMinstrel9 жыл бұрын
+Ashno young money Prego! ;)
@eliseesiqueira87018 жыл бұрын
C'est bon pour moi, je vois que c'est pareil en français la grammaire italienne, merci !
@AlboTheMinstrel8 жыл бұрын
+Élisée Siqueira Prego!
@hectorjorgedarce62417 жыл бұрын
Ciao professore !Pendant tes commentaires du partitif "ne" en italien et "en" en francais, il s'est glissé une petite erreur, à savoir : on ne fait jamais, en francais, l'accord avec le partitif "en", ce qui est possible en italien donc la phrase ".... j'en ai achetés 3."è sbagliata. J'espère que tu sauras comprendre ! CI VEDIAMO, E GRAZIE PER TUTTI ! JORGE(BUENOS-AIRES/ARGENTINE)
@AlboTheMinstrel7 жыл бұрын
Tu as raison, Jorge ! ;) Merci beaucoup ! :D
@lds-lab.divulgazionescient33359 жыл бұрын
Grazie Alberto! La grammatica italiana ricordo di averla fatta solo alle medie purtroppo :D P.S. Cucciolo???? ti prego non insegnare queste cose a mia moglie :D
@AlboTheMinstrel9 жыл бұрын
+Dottor Wow Grazie mille! :D Ahahahaha cucciolo effettivamente è troppo XD ma puoi dirle che lo usa una mamma coi figli ;)
@vosgeinlaura40634 ай бұрын
Bonjour Albi! Serait-il incorrect de dire « Voglio ne comprare un paio » au lieu de « Ne voglio compare un paio » merci!
@vosgeinlaura40634 ай бұрын
Ou bien même : Voglio comprarne?
@isagras20869 жыл бұрын
Grazie Albo ! ho fatto solamente un errore ! Bonne continuation à toi (ça, je ne sais pas le dire en Italien....)
@AlboTheMinstrel9 жыл бұрын
+iSa Gras Grazie a te! Quale frase hai sbagliato, per curiosità? (*buon proseguimento/buona continuazione a te!")
@isagras20869 жыл бұрын
+AlboTheMinstrel : mi sono sbagliata alla 7 !
@AlboTheMinstrel9 жыл бұрын
iSa Gras Lo immaginavo...forse l'espressione "avere voglia di" non l'avevo mai spiegata ;)
@juliamanoli20668 жыл бұрын
J'en suis à peine à la leçon 2, donc je ne te comprend pas quand tu parles ! lol