i guess it's pretty off topic but does anybody know of a good site to stream new movies online?
@gideonfinley30183 жыл бұрын
@Uriel Jeffrey flixportal :D
@urieljeffrey83833 жыл бұрын
@Gideon Finley thank you, I signed up and it seems like a nice service :) Appreciate it !!
@gideonfinley30183 жыл бұрын
@Uriel Jeffrey no problem =)
@mairabarrera95915 жыл бұрын
Ojalá que cuando me levante ya sepa hablar noruego
@dr.munich22432 жыл бұрын
Como te ha ido?
@penelopeennoruega2 жыл бұрын
Noruega es como todos los países , que tiene sus ventajas e inconvenientes . Lo importante enfocarse en progresar y aprender el idioma lo antes posible para la buena integración . Yo vivo en Oslo desde hace 9 años y tengo mi escuela de Noruego para hispanohablantes con el método exclusivo ^aPrende Noruego fácil y rápido
@ceciliasilvera80622 жыл бұрын
Graciia esto es lomas vello que me han puesto A hora estoy segura que aprendo pues pondre todas mis fuersa y de dicasion gracia y vendisiones cecilia
@yuzbekuzzbek59225 жыл бұрын
Amo el noruego❤
@penelopeennoruega2 жыл бұрын
Noruega es como todos los países , que tiene sus ventajas e inconvenientes . Lo importante enfocarse en progresar y aprender el idioma lo antes posible para la buena integración . Yo vivo en Oslo desde hace 9 años y tengo mi escuela de Noruego para hispanohablantes con el método exclusivo ^aPrende Noruego fácil y rápido
@soniamunoz57615 жыл бұрын
MAS ERRORES: En el video dice. DETTE ER JAKKEN MIN = ESTE ES MI ABRIGO. Corrección. DETTE ER JAKKEN MIN = ESTA ES MI CHAQUETA. ESTE ES MI ABRIGO = DETTE ER MIN FRAKK.
@luisperezlacarcel18365 жыл бұрын
Yo tengo una duda, en el vídeo la frase “dette er barna våre” te lo traduce como “estos son nuestros hijos” la traducción vendría estando bien pero no debería decirse “disse er barna våre”?
@penelopeennoruega2 жыл бұрын
Noruega es como todos los países , que tiene sus ventajas e inconvenientes . Lo importante enfocarse en progresar y aprender el idioma lo antes posible para la buena integración . Yo vivo en Oslo desde hace 9 años y tengo mi escuela de Noruego para hispanohablantes con el método exclusivo ^aPrende Noruego fácil y rápido
@soniamunoz57615 жыл бұрын
Las traducciones del noruego al español no estas todas de forma correcta. Sólo un ejemplo daré de alguno de los errores. HUN LAGER MAT, la traducción al español dice, ELLA ES LA QUE COCINA. Esto es incorrecto porque la traducción correcta sería. HUN LAGER MAT = ELLA HACE LA COMIDA ELLA ES LA QUE COCINA = DET ER HUN SOM LAGER MAT
@oscarrugom3 жыл бұрын
¿que porcentaje de las frases tienen errores en la traducción al español?
@cesarfacini85352 жыл бұрын
Complicadisimo el noruego más que pronunciar francés ,árabe o chino ....guau
@guacarnaco5 жыл бұрын
Yo prefiero dormi . Y mientras pueds estudio noruego despierto . Si esto fuera verdad las escuelas de idioma no existirian el estudio y esfuerzo estarían pasados de moda.. dejen de perder el tiempo en creer estas babosadas mas bien saquen hoja lapiz anoten y estudien.
@penelopeennoruega2 жыл бұрын
Noruega es como todos los países , que tiene sus ventajas e inconvenientes . Lo importante enfocarse en progresar y aprender el idioma lo antes posible para la buena integración . Yo vivo en Oslo desde hace 9 años y tengo mi escuela de Noruego para hispanohablantes con el método exclusivo ^aPrende Noruego fácil y rápido
@raulsandoval2952 жыл бұрын
@@penelopeennoruega gracias por la respuesta. Claro que si, hay metodos mas faciles tienen que ir de acuerdo a la capacidad del estudiante. He vivido el problema de integracion por desconocimiento del idioma al principio. Vivo en Alemania hace 3 años, y si bien za estoy trabajando en mi profesion como medico, sigue siempre el aprendizaje. Nunca se me ocurriria aprender un metodo mientras duermo, tuve que esforzarme dias enteros para poder mejorar mi lexico. Un saludo cordial. Aufwiedersehen, ich wünsche Ihnen alles gute !!
@penelopeennoruega2 жыл бұрын
@@raulsandoval295 hola Raúl gracias por tu mensaje , es lindo encontrarse aquí con personas de todos lados . Es como tú dices requiere de un esfuerzo por parte d ela persona y es así sin idioma no hay integración ☺️🔥
@FabianBrikman-h4s8 күн бұрын
13:46 var du sliten? es en pasado, no en presente. Ahi se equivocaron. Lo mismo sucede con la respuesta: Ja, det var jeg. Es tambien en pasado.
@juanmamolina34775 жыл бұрын
porq la frase ¡¡vamos a garchar !! NO APARECE
@penelopeennoruega2 жыл бұрын
Noruega es como todos los países , que tiene sus ventajas e inconvenientes . Lo importante enfocarse en progresar y aprender el idioma lo antes posible para la buena integración . Yo vivo en Oslo desde hace 9 años y tengo mi escuela de Noruego para hispanohablantes con el método exclusivo ^aPrende Noruego fácil y rápido
@johannes-euquerofalaralema43744 жыл бұрын
herrlich
@ANDREA-gt4yo5 жыл бұрын
No funciona
@Isaac-ev6up2 жыл бұрын
Xdd
@hendersonmendez87252 жыл бұрын
No joda tengo 5 días durmiendo y escuchando esta vaina mientras duermo y no aprendo nada
@mariafernandallamosa9424 жыл бұрын
Me niego a escuchar un loop donde las mujeres siguen siendo Enfermeras y secretarias y los hombres Medicos y abogados...
@judithaad32824 жыл бұрын
oCcc
@dierford71974 жыл бұрын
cristal
@maximilianozepedab22204 жыл бұрын
Ridícula
@soniamunoz57615 жыл бұрын
MAS ERRORES: BOR DU HER ? = VIVES TU AQUí ? Esto está correcto, pero a la hora de responder a esa pregunta está incorrecto porque, cuando decimos en noruego Ja, det gjør jeg, esto quiere decir que si, que ella vive ahí y en noruego es correcto responde ja, det gjør jeg, que si lo traducimos quiere decir, si, esto hago yo, reafirmando la pregunta. pero en el curso del video responde de forma incorrecta porque en ésta responde si, yo vivi aquí lo que en noruego sería, ja, jeg bodde her. la traducción al español la responde en pasado. Y, viví lleva acento, sin acento vivi es un nombre :-(
@juanmanuelmusic3 жыл бұрын
Haz tu video Sonia cuentas conmigo de subscritor, gracias por tomarte el tiempo de corregir algunos errores, me haz ayudado mucho.