Suscríbete al canal si no has suscrito ya! kzbin.info/door/T4KnKRhk8j4cCzTUVb3iiw
@anacarpentieri45083 жыл бұрын
Muy bueno este video Cody!!!!! Muy útil!!!!!!!Muchas Gracias!!!!!! Ana🇦🇷🇦🇷🇦🇷🙋🙋🙋
@rosadelvallegarcia61612 жыл бұрын
Muy buenas explicaciones profesor. Muy agradecida🤗
2 жыл бұрын
Me alegra muchos que aprendas con el contenido rosa del valle garcia 😍
@gregoriaalvarez38143 жыл бұрын
Gracias maestro megusta su video,
@lucybeatrizmancillalima74914 жыл бұрын
Excellent forma de aprender para mi los verbos regulares. Gracias Cody...de veras Gracias.
@meryquitian26574 жыл бұрын
Este video es super esencial. Mil gracias.
@robertrondon87323 жыл бұрын
Excellent teacher Cody, God bless you.
@cuauhtemocfuentes90582 жыл бұрын
Excelentes tus videos Cody....saludos !!
@juancarlosanderson42544 жыл бұрын
Me encantan todos sus videos. Me han sido de gran ayuda...
@anasilviaizaguirre47263 жыл бұрын
Muy buen video gracias
@yolalopez36403 жыл бұрын
Thank You!! You are the best teacher!!🙋🏽♀️🇲🇽
@lucindaaroca95714 жыл бұрын
Felicitaciones teacher, me gusta tu vocalisacion, excelente.
@mariamiguel83104 жыл бұрын
Gracias Cody por desmañanarte para que aprendamos inglés.
@amparomolinacruz3624 жыл бұрын
I learning English whit you. Thanks Cody
@l.p.1175 Жыл бұрын
Gracias por tus videos, muy claros, enseñas la pronunciación y modismos americanos, eso no lo explica nadie jij, y es muy útil, gracias
Жыл бұрын
Gracias por tus palabras tan amables L. P., espero seguirte leyendo por aquí 😎✨ Saludos, Cody.
@marmorarc4 жыл бұрын
Excelente video. Gracias Cody
@rosiemadrid88614 жыл бұрын
Excelente video ¡ Muy bien explicado, me ayudó mucho. Gracias ¡¡
@joseeliascardenasmejia80754 жыл бұрын
me pareces una gran personam, gracias por tu tiempo
4 жыл бұрын
Gracias por tus palabras tan amables Jose Elias!
@walterbladimirmartinezmend34414 жыл бұрын
Gracias, por compartir estas excelentes lecciones!
@mauriciovaca27912 жыл бұрын
hola profe asi es bueno q usted nos enseñe esas clases xq cuando practico hai algunas personas q preguntan tantas cosas i no sabesmos responder nos dicen q no sabemos nada asi sigue subiendo clases
@carmenbrandan38002 жыл бұрын
Hola Cody, soy de Perú y me ayuda mucho tus clases en mi aprendizaje del Inglés,, gracias por tan buen material en cada vidrio, la palabra Charity en español significa Caridad, como tú dijiste ayudar en una organización , con dinero , servicio voluntario, , comida o ropa .
@erikazegarrundo13784 жыл бұрын
Gracias 🤗
@ramiroantoniogonzalez7274 жыл бұрын
La palabra es caridad...me gustan mucho tus clases...gracias
@nancyrobles38114 жыл бұрын
Muy buen video!!! Gracias por tus tutoriales
@MdNessi4 жыл бұрын
excelent video thanks Teacher Cody.
@naziranaranjo26383 жыл бұрын
Gracias, me encanta la energía con que haceos los videos, me motiva la sugerencia para poder aprender el inglés o cualquier otro idioma
@luizvenez40316 жыл бұрын
Charity en español es caridad, muy buen vídeo, gracias
6 жыл бұрын
Gracias Luis!
@ycamacho595 жыл бұрын
Exclente video. mil gracias por todas tus explicaciones.
5 жыл бұрын
Mil gracias a ti por tu apoyo Yolima!
@mariaantonietapadilla3514 жыл бұрын
Excelente gracias
@juanpablonieto43464 жыл бұрын
En verdad que uno aprende los verbos....complementando con los demas videos se logra aprender muy solido. Gracias!!!
@antonionivillalbarojas99044 жыл бұрын
Muy Instructivo.!! 👍👍👍
@slagsgreenhousechannelcone91503 жыл бұрын
Hy Cody Mi nombre es Fabián Te escribo desde Argentina .... Está fue mi primer clase . ..Me pareció exelente... Hasta pronto.. .
3 жыл бұрын
Bienvenido al canal Fabián!
@carmenovalles71014 жыл бұрын
I like this class. Thanks
@adasas54544 жыл бұрын
excelente. Thanks for help me with the english.God bless.
@randdyvasallo13823 жыл бұрын
Cody.. ¡ Como se aprende contigo mijo! Muy bueno todo esto y práctico
@Andrea-sh9sn4 жыл бұрын
Eres el mejor maestro del mundo!
@portucuerpoyalma56944 жыл бұрын
Gracias Cody, muy bueno y necesario. Continúa por favor con otros verbos. Abrazos
@AlejandraGonzalez-nt7zz4 жыл бұрын
I love watching your videos!!
@miluskasumerinde90544 жыл бұрын
Gracias Codi me gusta tu didáctica, estoy recordando y aprendiendo mucho👍🤗
4 жыл бұрын
Excelente Miluska!
@madaysandoval7110 ай бұрын
Hola profe me gustan sus videos ❤
@royolivares70604 жыл бұрын
We don´t use to say "línea", but "fila"...... For example " La fila empieza aquí". You are the best Cory, thanks a lot for your good willing.
@pablojosecardenaspalomino71845 жыл бұрын
Muchas gracias Teacher. Charity en español es diezmo, limosna, donación, obras de caridad. Saludos. Thanks a lot.
@MundoZ6272 Жыл бұрын
Siempre veo tus videos gracias...
Жыл бұрын
¡Hola, Henry! Me hace muy feliz escuchar eso, espero seguir acompañándote durante tu aprendizaje.
@monicahernandez57014 жыл бұрын
Excelente maestro!!
@belkysfernandez55964 жыл бұрын
Excelente
@mimiama41604 жыл бұрын
Excellent video, I loved
4 жыл бұрын
Thanks for watching Alicia!
@maye97303 жыл бұрын
you are the best!!
@fannyperez15804 жыл бұрын
Hace aproximadamente 3 meses que comence a ver tus clases, y he aprendido mas English que en el año que llevo estudiandolo, gracias porque me motivaste a seguir adelante, la expresión de los mexicanos esta mal dicha tambien en español, lo correcto es decir "espere durante 4 horas" o " he esperado durante 4 horas"
@manuel.-4 жыл бұрын
Charity se traduce como caridad, pero normalmente se utilizan otras palabras cuando se da dinero a organizaciones. En caso de utilizar caridad, decimos por ejemplo, María dio dinero para obras de caridad. En España generalmente decimos, doné dinero a Caritas (organización católica de caridad), o doné dinero a una ONG, o a la Cruz Roja, o a MSF, etc.
@jhoanaramirez59115 жыл бұрын
Buenísimo, me encanta
@andresprieto65674 жыл бұрын
Como mejoras cada dia tu español, felicitaciones
4 жыл бұрын
Mil gracias Andres!
@andresprieto65674 жыл бұрын
@ Somos niños en esto, con ejemplo aprendemos más. Saludos
@manuel.-4 жыл бұрын
Mr. Cody, su comentario sobre hacer como esperar, por ejemplo en la frontera, debe ser cosa de allá. En España decimos entre otras cosas, estuve esperando 3 horas en la frontera, o esperé tres hora en la frontera, o tardé tres horas en pasar la frontera, jamás diríamos, hice tres horas en la frontera.
@ricardocardona28494 жыл бұрын
charity= Caridad (dar algo o una ayuda a las personas más necesitadas)
@alexa4193 жыл бұрын
Charity ( Caridad ) ayuda económica o material para ayudar a personas en situación vulnerable ( aprendiendo más con estos contenidos Gracias Teacher y mi humilde opinión )
@argengarci60695 жыл бұрын
EXCELLENT GREAT THANK cute
5 жыл бұрын
Thanks for watching @argen garci!
@gabrielantonioruizgomez94524 жыл бұрын
👍 Little by little I get it.
@juliomoreno71214 жыл бұрын
She gives to charity every year, se puede traducir, ''Ella es caritativa todo el año''. También puede que ¨Ella da caridad todo el año¨. I got a flat tire, se traduce en Venezuela se espicho el caucho. Cori gracias por videos como este...
@marcotuliohuezo21126 жыл бұрын
Thanks for teach us
6 жыл бұрын
Gracias por mirar y por el comentario, Marco! Aprecio tu apoyo.
@pancholopez11546 жыл бұрын
Que bien video
6 жыл бұрын
+Pancho López Muchas gracias!
@kellymorales97904 жыл бұрын
Hola Cori! Cómo dicen en USA cuando aplican una loción o crema en la piel? Si es esparcir, Frotar, aplicar, poner, cuál de todos esos es lo más correcto. Nosotros todos esos verbos los usamos en español cuando se aplica algo en la piel que puede ser crema, alcohol o una pomada. Gracias trabajo con personas mayores en el cuidado. MUCHAS gracias aprendo mucho con sus vídeos
@MargaritaBarrazaforeigner374 жыл бұрын
You 're the best one
@slagsgreenhousechannelcone91503 жыл бұрын
Hy Cody... Soy Fabián de Argentina.. En algún momento podés explicar la diferencia entre el uso de how much Y how Manu... Gracias See you soon
3 жыл бұрын
Hola Fabián! Es una excelente sugerencia :) Saludos, Cody
@manuel.-4 жыл бұрын
I got a flat tire. La traducción es: (1)tengo un neumático pinchado (2) tengo una goma pinchada (3) tengo una rueda pinchada (4) tengo una cubierta pinchada. Todo esto en España, claro. En América igual utilizan otros sustantivos, mas la traducción de tire en Google translator es neumático La llanta es la parte metálica, por lo tanto nunca puede esta pinchada. Puede estar rota, estropeada, abollada, etc.
@boristorres64844 жыл бұрын
Hi Cody, por lo general en algunos países de America latina la llanta es la cubierta de los neumáticos, cualquiera que estos sean, pero en España llanta se refiere más bien a la parte metálica del neumático a lo que nosotros llamamos aros, rines o ejes en algunos sitios, un saludo
@cesardiaz47784 жыл бұрын
charity = Caridad
@LOLY93024 жыл бұрын
Exelent!!!!!
@mcdraw6 жыл бұрын
Buen video. Me gusta tu explicaciones. Pido solo algo. Podrias hacerun video de los phrasal verbs mas importantes. Algo asi como los 100 phrasal verbs mas importantes.
6 жыл бұрын
Buenísimo idea, Martín! Veo muchos que enseñan a usarlos de una manera diferente en que los usamos hablantes nativos- ya que son difíciles. No sé bien usarlos en Español!
@reynaldovazquez.martinez86663 жыл бұрын
Charite es una organizacion internacional de ayudas CARITAS
@yenidamariscamerolezama86452 жыл бұрын
I love ❤️
@gerardoquezada12604 жыл бұрын
charity es "Caridad" usado como organización de caridad
@albertomedrano18862 жыл бұрын
Que tal profe Cody! Puedes enseñar más ejemplo sobre el termino "as well". hiciste un ejemplo he finds her funny as well. Por favor! Está en el minuto 15:30 de este vídeo... Te lo agradezco de antemano!
2 жыл бұрын
¡Hola Alberto! Muchas gracias por comentar, tomaré en cuenta tu sugerencia para futuros videos. Saludos, Cody.
@carlosarguello16494 жыл бұрын
Excelente sigo todos tus videos Felicitaciones. Solo que me da una risa enorme en muchos videos se oye un Gallo cantando y a veces me desconcentra. De todos los que sigo sin duda eres el más pedagógico explicando me encanta tu método!
@ameliabasualdo9774 жыл бұрын
👍
@mariocastaneda34324 жыл бұрын
Hi Cory how you been bro, it was a great lesson.
@cristianchalarca94594 жыл бұрын
charity podria ser tambien o referirse a : Fundacion
4 жыл бұрын
Gracias por participar Cristian!
@madipv28924 жыл бұрын
la palabra es caridad...charity
@mariainessorrentino59824 жыл бұрын
Charity in spanish is caridad😊
@miguelrevete68005 жыл бұрын
buenicimo el video como vajo el libro
@fisioterapiaghiron35393 жыл бұрын
Charity= es la organización Caritas
@MORESUSIMILDY4 жыл бұрын
Charity caridad
@lilyjimenez57105 жыл бұрын
Charity (the mean )caridad
@mariabarraza51904 жыл бұрын
charity -caridad
@linohernandez52993 жыл бұрын
estoy aterrado necesito aprender todo esto
@elenalopez91334 жыл бұрын
Se puede decir (a lorosf) en ves de a lot of exercice.
@mimiama41604 жыл бұрын
Charity es caridad (ayudar gente) en espanol,
@pilarsantiago454 жыл бұрын
Buenos videos, gracias. En este, el sonido es muy bajo. Tuve que escucharlo muy cerca del celular.
@cesardiaz47784 жыл бұрын
El problema del español en la frontera (verbo hacer con el verbo esperar) se ve asociado al anglicismo (uso de palabras en inglés adaptadas al sonido español). Este problema es muy observado en personas de México con interacción en territorio americano. Por ejemplo en español decimos ciento dos para referirnos al número 102, pero el anglicismo hace que se traduzca el "one hundred two" como cien dos. En lugar de expresarnos como "espere dos horas" se emplea "hice dos horas".
@elbaesperanzapoleodepinto12302 жыл бұрын
Charity means caridad
@ANIMECREATOREAL4 жыл бұрын
Charity significa caridad
@juancarlosanderson42544 жыл бұрын
Charity es caridad en Español.
@robertomachado94025 жыл бұрын
Charity, suena parecido: caridad Roberto
5 жыл бұрын
Si tienes razón Roberto! Gracias por participar!
@williamchamorro1444 жыл бұрын
Cuál me recomienda para principiante Audio
4 жыл бұрын
William, si estas apenás empezando con el inglés y quieres entender más, fíjate en mi CURSO BÁSICO aquí por KZbin kzbin.info/www/bejne/iYO7Xp2DrK98rbM
@monica21424 жыл бұрын
Charity es caridad en español
@ezequielgonzalez50545 жыл бұрын
Sin ánimos de ofender, se dice:"espero que les sirva" = es un un general a todos los que ven y escuchan
@argengarci60695 жыл бұрын
Charity caridad ayuda humanitaria
5 жыл бұрын
Excelente @argen garci!
@pedropablomartinez35494 жыл бұрын
@ excelente
@elmergomez95382 жыл бұрын
@@pedropablomartinez3549 m
@ycamacho595 жыл бұрын
she gives to charity every year ; ella da a la caridad todos los años
5 жыл бұрын
Gracias por el dato Yolima!
@alejandracastrocastro66902 жыл бұрын
Gracias por el video , disculpe menciona que hay tres maneras de pronunciar "ED" no hay un video que lo explique para verlo
2 жыл бұрын
Saludos Alejandra Castro Castro gracias por tu sugerencia, la tendré en cuenta, por el momento no estoy haciendo videos con canciones, pero te puedo mandar la lista de canciones que tengo en el canal! Saludos! kzbin.info/www/bejne/mIvTmYGrhZJ6o5o
@carmenperdomo65044 жыл бұрын
Charity creo que se traduce como “caridad “
@CAL-kx9wg3 жыл бұрын
Efectivamente clarity significa caridad, pero hoy en dia es un concepto que ha cambiado y va mas dirigido a solidaridad. En tu ejemplo creo que va mas en ese sentido pues caridad esta mas ligado a la iglesia.
@robertoarteaga33532 жыл бұрын
Dear: Cody, Charity, se dice caridad, charity agency, se dice agencia caritativa. God bless you!
2 жыл бұрын
Gracias por corregirme roberto arteaga
@lizbellaaraque2626 Жыл бұрын
Me encanta tu video, pero pudieras por lo menos repetir los verbos 3 veces y lenos rapido porq asi se puede memorizar más, lo digo porq vi otro video y logre aprenderme 29 verbos. Graciad de resto todo excelente
Жыл бұрын
Gracias por la sugerencia LIZBELLA, la tomaré en cuenta ✨😎