英語は得意ではなかったけど、和訳してみてさらにこの曲を、嵐を好きになりました。 《自分用》 和訳 We don’t have to be together 僕らは一緒にいなくてもいい We could even be a thousand miles apart 僕らは遠く離れていたっていい This, I promise you forever 永遠にこのことを君に誓うよ I’ll always be the light that gets you out the dark 僕はいつも暗闇から君を助け出す光になるよ No matter the time どんなときでも No matter the place どこにいても There’s nothing in this world That could stand in my way この世界に 僕の道を阻むものは何もない I’ll come running wherever you are 君がどこへいても走っていくよ My love for you ain’t never gonna change 僕の君への愛は永遠に変わらない I’ll come running wherever you are 君がどこへいても走っていくよ Whenever you call 君が呼ぶときはいつでも Girl, whenever you call my name 君がいつ僕の名前を呼ぼうと I never said it would be easy それが簡単だなんて言わないよ But your lovin’ is a love worth fighting for でも君の愛は戦う価値のある愛だよ And girl, I’ll fight for your heart all night and all day 昼も夜も僕は君の心のために戦うよ Forever and more 永遠に そしてその先も No matter the time どんなときでも No matter the place どこにいても There’s nothing in this world That could stand in my way この世界に 僕の道を阻むものは何もない I’ll come running wherever you are 君がどこへいても走っていくよ My love for you ain’t never gonna change 僕の君への愛は永遠に変わらない I’ll come running wherever you are 君がどこへいても走っていくよ Whenever you call あなたがいつ僕の名前を呼ぼうと Girl, wherever you call my name 君がいつ僕の名前を呼ぼうと You don’t have to worry No, no, no 心配することはないよ I’ll be there in a hurry 急いで君のところへ向かうさ Gonna catch you if you fall 転びそうになれば君をつかまえるよ Promise Imma give my all 君に僕の全てをあげるよ Let me be Let me be そうさせて そうさせて Let me be the one that you call 君が呼ぶ人でいさせて I’ll come running wherever you are 君がどこへいても走っていくよ My love for you ain’t never gonna change 僕の君への愛は永遠に変わらない I’ll come running wherever you are 君がどこへいても走っていくよ Wherever you call どこへでもあなたの呼ぶところへ Girl, whenever you call my name 君がいつ僕の名前を呼ぼうと Whenever you call my name 君がいつ僕の名前を呼ぼうと
「歌詞&和訳」 We don’t have to be together 一緒にいる必要なんてない We could even be a thousand miles apart 何千マイルと離れていようと大丈夫 This, I promise you forever そう、永遠に君に誓うよ I’ll always be the light that gets you out the dark 僕はいつも光として暗闇から引っ張り出すよ No matter the time どんなときであろうと No matter the place どこであろうと There’s nothing in this world That could stand in my way この世界に 僕の道を阻むものは何もない I’ll come running wherever you are どこへでも走って君の元へ My love for you ain’t never gonna change 僕の君への愛は永遠に変わらない I’ll come running wherever you are どこへでも走って君の元へ Whenever you call あなたがいつ僕を求めていようとも Girl, whenever you call my name ガール、君がいつ僕の名前を呼ぼうと I never said it would be easy それが簡単だなんて言ったことないよ But your lovin’ is a love worth fighting for でも君の愛は戦う価値のある愛だよ And girl, I’ll fight for your heart all night and all day ね、ガール、毎日毎晩僕は君の想い(ハート)のために戦うよ Forever and more 永遠に そしてそれ以降も No matter the time どんなときであろうと No matter the place どこであろうと There’s nothing in this world That could stand in my way この世界に 僕の道を阻むものは何もない I’ll come running wherever you are どこへでも走って君の元へ My love for you ain’t never gonna change 僕の君への愛は永遠に変わらない I’ll come running wherever you are どこへでも走って君の元へ Whenever you call あなたがいつ僕を求めていようとも Girl, wherever you call my name ガール、君がいつ僕の名前を呼ぼうと You don’t have to worry No, no, no 心配することはないよ ない ない ない I’ll be there in a hurry 急いで君の元へ向かうさ Gonna catch you if you fall 転びそうになれば君をつかまえて Promise Imma give my all 誓うよ僕の全てを君に Let me be Let me be そうさせて そうさせて Let me be the one that you call 君が呼ぶ名前でいさせて I’ll come running wherever you are 何処へでも走って君の元へ My love for you ain’t never gonna change 僕の君への愛は永遠に変わらない I’ll come running wherever you are どこへでも走って君の元へ Wherever you call どこへでもあなたの呼ぶところへ Girl, whenever you call my name ガール、君がいつ僕の名前を呼ぼうと Whenever you call my name あなたがいつ僕の名前を呼ぼうと