Are Quran translations HIDING a contradiction here? Ep. 7 | Arabic101

  Рет қаралды 61,112

Arabic 101

Arabic 101

2 ай бұрын

↪ ↪ If you can, please support the Channel: / 101arabic
↪ ↪ My Books: store.arabic101.org/product-c... --------------------------------------------------------------------------------------------------------
This is the Seventh episode of the series (Doubt-proof). In this episode, we explore a claim that Allah swore by Mecca in one verse, but He negates swearing by Mecca in another surah, and why the word لا is not translated properly in the Quran?
PLEASE share the video as much as you can to spread the word and share the ajer in shaa Allah ...
--------------------------------------------------------------------------------
↳ Facebook: /101Arabic
↳ Twitter: @101Arabic
↳ Website: Arabic101.org
↳ Store: store.arabic101.org
#arabic101 #athan #learn_athan #Islam

Пікірлер: 277
@ldahmy
@ldahmy 2 ай бұрын
As an Arab I never thought of it that way but we do say stuff like: لا أقولك إيش صار أمس. Which basically means you won't believe what happened yesterday and not I'm not telling you what happened yesterday. Great video man, jazakum Allah khayran.
@yorunohikari4369
@yorunohikari4369 2 ай бұрын
Same man. It also applies to when I'm saying لا والله I just never noticed.
@user-yn3tc3cz8i
@user-yn3tc3cz8i 2 ай бұрын
​@@yorunohikari4369 Isn’t it similar to how we say in English “No but that’s so true” or its like??
@masudsaleh5155
@masudsaleh5155 2 ай бұрын
Great 👍🏾
@TheRealDaddyAbe
@TheRealDaddyAbe 2 ай бұрын
in English: “ Nooo, but yea! “
@Raminiom
@Raminiom Ай бұрын
شوف سلسلة "خد فكرة" عن الانمي.
@enes752_Science_of_Kingdom
@enes752_Science_of_Kingdom 2 ай бұрын
The Quran translations have language grammar, which every language grammar has own rules. Thank you for experiencing this things.
@ADawoodKiwi
@ADawoodKiwi Ай бұрын
Explaining*
@spaaaaace8952
@spaaaaace8952 Ай бұрын
Brother, this channel is a treasure trove for everyone, not just non-Arabic speakers. Please consider making a channel for native Arabic speakers for content like this. I want to show these videos to my mother but she doesn't speak English.
@gamaltabee6889
@gamaltabee6889 Ай бұрын
I'm Egyptian and yes we still use the word لا this way
@MohamedMagdy-ql3pl
@MohamedMagdy-ql3pl Ай бұрын
"مش هوصيك بقى يا أخويا"
@gamaltabee6889
@gamaltabee6889 Ай бұрын
@@MohamedMagdy-ql3pl مش هتوصيني على اي؟ 😂😂
@hamdyatef3210
@hamdyatef3210 Ай бұрын
@gamaltabee6889 قصده بنستخدم النفي بمعنى الإثبات نفس شرح الفيديو "مش هوصيك بقى يخويا" معناها مش محتاج أوصيك"
@gamaltabee6889
@gamaltabee6889 Ай бұрын
@@hamdyatef3210 ايوة فاهم والله الحمد لله 👀
@salimd7842
@salimd7842 Ай бұрын
نحن أيضاً نستخدمه للإثبات والوعيد...مثل "ترى والله لا أضربك"....أو "لا أفعل وأصنع فيك"....يقول الله عزوجل "كَلَّا لَئِن لَّمْ يَنتَهِ لَنَسْفَعًا بِالنَّاصِيَةِ"....فكلمة "كلا" هنا ليست للنفي، إنماهي للوعيد والتأكيد.
@KtKo0t
@KtKo0t 2 ай бұрын
I don't want to start pointing fingers But imagine if we don't have the original scripture and all we have is a multitude of translations and transliterations. Alhamdulillah
@Yazan_Majdalawi
@Yazan_Majdalawi 2 ай бұрын
الحمدلله الذي وعد بحفظ كتابه كتابه
@niklas8279
@niklas8279 2 ай бұрын
@@Yazan_Majdalawiالحمدلله الذي بنعمه تتم الصالحات
@shadowstorm5261
@shadowstorm5261 2 ай бұрын
Read the Quran only in Arabic. If you want to understand it then read English with tafseer
@bozomori2287
@bozomori2287 2 ай бұрын
Christianity and Judaism have worse books but they are still strong religions.
@azizsafudin
@azizsafudin 2 ай бұрын
@@bozomori2287strength is irrelevant, we’re only interested in the truth. There can only be one objective truth.
@chaabomed
@chaabomed 2 ай бұрын
Nice video as always.... I would like to emphasize on the great oath in these verses you mentioned in 2:54 : "So I do swear by the positions of the stars * and this, if only you knew, is indeed a great oath-" Sourate Al Waqi'ah, verses 75 ans 76...In verse 75 Allah swears by the positions of the stars...meaning that when we look to a star we actually see its position an amount of time (maybe thousands of years) ago...due to light travel...a fact proven by modern science...revealed in Quran 14 centuries ago to an illiterate man... Muhammad alayh assalat wassalam....isn't it a powerful miracle? ...O by Allah we confirm it is "a great oath" since we now know!
@MA-yu6wt
@MA-yu6wt 2 ай бұрын
Wow! Thank you for bringing that to our attention
@DarkKnightDad
@DarkKnightDad 2 ай бұрын
Jazak Allah khairan for the explanation. Another way to show the meaning is that لا is used as a form of emphasis, which is even done in English. When you say: "I don't need to remind you" you are actually reminding that person, and even stressing the importance of what to come afterwards
@masudsaleh5155
@masudsaleh5155 2 ай бұрын
😅😅😅
@drod25live
@drod25live 2 ай бұрын
Shaykh Nuh Keller's new translation begins Suratul Balad: "No, I don't even need to swear: By this sacred-environed City!"
@Dontcallmeapusok
@Dontcallmeapusok 2 ай бұрын
Yeah that would be the more precise tranlation actually or better said the more detailed one
@abdullahmohammed366
@abdullahmohammed366 Ай бұрын
whaaaaaaaat
@dinr.s.4305
@dinr.s.4305 Ай бұрын
تفيدنا بكل حلقة جديدة فجزاك الله خير الجزاء
@lettersfrommuslims
@lettersfrommuslims 11 күн бұрын
Nice explanation, well made video. May Allah the Almighty bless your work
@ahmedhusayn8141
@ahmedhusayn8141 2 ай бұрын
Doing great job brother by making videos of every thing in detail about quran
@o0emin0o
@o0emin0o 2 ай бұрын
جزاكم الله خيرا
@ubaidmakba
@ubaidmakba 2 ай бұрын
جزاك الله خيرا
@0HURMAN
@0HURMAN Ай бұрын
2:00 I’m Arab and that’s exactly how we use it, but honestly I’ve never thought about 😮
@nnawaf800
@nnawaf800 Ай бұрын
Me too. At first, I thought "Why is it written like this!" until he brought the arabic example
@Ahmed_Mahm0oud
@Ahmed_Mahm0oud Ай бұрын
بارك الله فيك
@Nigerian_Aminah
@Nigerian_Aminah 2 ай бұрын
More of these videos pleaseeeeeeee❤.
@ra3ymoshkel
@ra3ymoshkel 2 ай бұрын
As an arabic i don't find this valuable content in arabic i want to tell you جزاك الله خيرا
@HalalEchoes
@HalalEchoes Ай бұрын
Please teach me arabic😢
@ra3ymoshkel
@ra3ymoshkel Ай бұрын
@@HalalEchoes i can only teach you the egyption accent😅 but alfushaa is quite difficult even for arabs nowaday but i think that the brother in this channel is teaching it in a beautiful way
@_Cfocus
@_Cfocus Ай бұрын
يا الغالي مدرسين ومفسرين القرآن تعبوا وهم يشرحوا هو ما تعلم ألا منهم اصلا، لا تنكر الجميل
@ra3ymoshkel
@ra3ymoshkel Ай бұрын
@@_Cfocus أخويا كلامي مافيه تقليل من العلماء العرب الأخ يقدم خلاصة أبحاث العرب بطريقة مختصرة وجميلة ومختصرة
@theSayad
@theSayad 2 ай бұрын
❤❤❤ may ALLAH SUBHANU WA TALA reward you
@AbdulHannan-tc1mj
@AbdulHannan-tc1mj 2 ай бұрын
JazakAllah 😊
@SaSa-sd2ve
@SaSa-sd2ve 2 ай бұрын
Jazakhallah Khairan
@ith3r155
@ith3r155 2 ай бұрын
Mashallah i am Arab and your videos are very useful to me ❤
@zahirkhan4576
@zahirkhan4576 Ай бұрын
This video is an eye opener.
@wesamzxc
@wesamzxc Ай бұрын
This isn't in the Quran as far as I know, but to help your argument even more when I speak my dialect with my family I sometimes say for example لا نادَيْتك تعال which means "When I call you, come" or لا انْتَهَيْت جيتك(جِئْتُك) "When I am done, I will come to you" جزاكم الله ألفَ خيرٍ
@elleonken7599
@elleonken7599 2 ай бұрын
Speaking of 'lost in translation', new comers to this channel should check a series called "Not Lost in Translation" which the brother released last Ramadan.
@muhammadArshad-tt5tu
@muhammadArshad-tt5tu Ай бұрын
Interesting for correct understanding
@solowingace
@solowingace 2 ай бұрын
JazakALLAH khair
@HafsaKidsIslamic
@HafsaKidsIslamic 2 ай бұрын
JazakAllah I know this answer, but still found something new in this video
@alhamdoulilah803
@alhamdoulilah803 2 ай бұрын
Djazaakallahou kheir
@Aminu-Musa
@Aminu-Musa 2 ай бұрын
Jazakallahu khairan
@Proman4713
@Proman4713 Ай бұрын
As an Arab, I always understood that the لا isn't negation but I never remembered that we use that in day-to-day conversation, the reason probably being that the exact phrases in which we do use this "emphasis" لا are cultural, meaning we don't use it as a generic word anymore, but rather as a "phrase" that everyone in our culture says... Which is also a reason that different Arab culture have different templated phrases that people use the emphasis لا in, such as in my Egyptian dialect: مش هاوصيك على اخويا, which is the exact sentence you used in your video which says لا اوصيك بأخي but using مش, which is the Egyptian word for some use cases of لا or لن, including this use... Arabic truly is a unique language, the only way you can understand is if you're native and you're wired to get the deep meaning without much elaboration, or if you're stuying Arabic as a linguistic job 😅
@tunistick8044
@tunistick8044 Ай бұрын
In Tunisia we use it likewise ما نوصيكش على خويا means "Take very good care if my brother too" when it appears that it has the negation particle ما. Or: ما يوصلكش كان لغادي، لا والله يكمل معاك وين تحب Meaning "He doesn't only get you there, but indeed he also accompaigns you further wherever you like" when there is the particle لا
@mz27niboss
@mz27niboss 14 күн бұрын
Why atheist is rissing in Tunisia⚛️ 🇹🇳😢
@tunistick8044
@tunistick8044 14 күн бұрын
@@mz27niboss they're not ʒɪoɴɑʒɪsʈ 😢
@iloveallahsoomuch2292
@iloveallahsoomuch2292 2 ай бұрын
The translation knows better arabic than me. Ive this also in other cases where I understand something but the translations gifes me something else. I know that the translations are written by actuall people of understanding
@s.adnansami5106
@s.adnansami5106 Ай бұрын
SubhanAllah! I literally cam across something like this too! I read something like "...فلا أقسم" and I was confused because normally فلا means "so not", as in, "so do not do xyz" What a co-incidence I came across this video today and it was uploaded only 2 days ago
@elleonken7599
@elleonken7599 2 ай бұрын
Through my personal experience, the lies that are spewed about the Qur'an are rooted in 2 sources: 1- Ignorance: People simply don't know (don't want to know) what the Qur'an actually says. 2- Malevolence: People spreading lies while fully realizing that what they're saying is false, to lead others astray.
@wasiuoyenuga6649
@wasiuoyenuga6649 2 ай бұрын
JazaakumuLlahu khaira for the explanation. Please what application is use for this presentation or video ?
@user-hi5xq7nx2y
@user-hi5xq7nx2y Ай бұрын
Very nice
@user-dv8up5xt2h
@user-dv8up5xt2h Ай бұрын
Jazaka Allahu 3ana kheira jazaa, Arabic is really really much harder and more sophisticated than English
@pew_peew_pew
@pew_peew_pew Ай бұрын
JazakAllah
@fahadsyed3861
@fahadsyed3861 2 ай бұрын
In English we do this with the word ‘literally’ which can mean both ‘literally’ and ‘not literally’
@masudsaleh5155
@masudsaleh5155 2 ай бұрын
😅😅😅
@dmwallacenz
@dmwallacenz Ай бұрын
Yes, but people who use literally to mean not literally are literally using it incorrectly.
@Kor580
@Kor580 2 ай бұрын
سلامواليكوم واراما الله واباركاتوه Brother can you suggest some Quran English translation apps.
@0HURMAN
@0HURMAN Ай бұрын
Brother it’s written this way: السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
@sabbirbd113
@sabbirbd113 2 ай бұрын
Jazakallah Master thanks for your amazing videos. there's another topic that allah mantion insan is created using soil when there is something different in Surah ar rahman. Hope I make you understand. love from Bangladesh.
@MsSimpleMovies
@MsSimpleMovies 2 ай бұрын
Jazakum Allahu khayra! We do this in English, too : "No, it was so beautiful outside yesterday, subhaan Allah." It's like saying, "Listen."
@beyou3343
@beyou3343 Ай бұрын
Is there another source to download the book? I do not have an account or visa جزاك الله خيراً
@MAbuRowais
@MAbuRowais Ай бұрын
In some recitation modes the Alif of La in the swearing is reduced to a Fatha.
@Me-xo5tw
@Me-xo5tw Ай бұрын
Which mode
@Fathi_AbdulmonemQuran
@Fathi_AbdulmonemQuran 2 ай бұрын
Allahuma Barik
@Mr.Muzammilicons
@Mr.Muzammilicons Ай бұрын
SubhanAllah ! ❤
@A7MED_ABDALLLAH
@A7MED_ABDALLLAH Ай бұрын
as some one speaks arabic as his first language i didn't understand it before i saw this video thank u brother
@user-vg3oi6zu3w
@user-vg3oi6zu3w Ай бұрын
Salaam, brother, could you please make a video regarding the verses which some people use to say that the Quran refers to a flat earth? Especially the one in Al-Kahf which uses the word 'wajada'. The meaning of the word 'wajada' can be pretty confusing.
@hassanalaidroos7036
@hassanalaidroos7036 2 ай бұрын
Rather, I swear by this city.
@maryamsalah8709
@maryamsalah8709 2 ай бұрын
Even though I'm an Arab, at first I wasn't sure whether I should believe that لا means no and its opposite or not, but then I remembered that in German there's the word "umfahren" which means *to drive round something (to avoid hitting it)* while the opposite of this word is literally the same "umfahren" which means *to hit something while driving*
@mnbg5588...
@mnbg5588... Ай бұрын
سلام عليكم what is the companion app that you ؟ is it memrise ? mentioned
@ynge8046
@ynge8046 Ай бұрын
There is a similar useage of " no" in English, sometimes used in double negative, like " No, don't do that!" I taught English in China, and my students really had a hard time getting it.
@Player_Emot_Batu
@Player_Emot_Batu 21 күн бұрын
Ou I just realize that
@elhaam._
@elhaam._ 2 ай бұрын
Early, Alhamdulillah.
@MohamedSHbib
@MohamedSHbib Ай бұрын
Arabs used this style in their poems, here are two examples: يقول امرؤ القيس: (لا وأبيك) أبنة العامري ... لا يدعى القوم أني افر ويقول غوية بن سلمى: ألا نادت أمامة باحتمال ... لتحزنني (فلا بك) ما بالي
@different_qiraat
@different_qiraat 2 ай бұрын
And also in the qiraah of ibn Katheer there's لأُقسم but not لا أقسم
@Arxces
@Arxces 2 ай бұрын
Could you do a video on "Ma" (مَا) as well? It seems to mean different things in different places.
@huzefa6421
@huzefa6421 2 ай бұрын
same thing with me
@Quran.Ayat0001
@Quran.Ayat0001 2 ай бұрын
​@@gogreen_0it has also other meanings not just those For example ما أجمل هذا المكان “Ma” here expresses surprise There are other meanings as well so yes a video is needed about this
@57Moon75
@57Moon75 2 ай бұрын
No it doesn't mean what, ماذا means what like you demonstrated. ما alone is either how or not
@Quran.Ayat0001
@Quran.Ayat0001 2 ай бұрын
@@57Moon75 it doesn’t only mean how or not, it has other meanings as well when we say ما شاء الله Do we mean how Allah wanted or not Allah wanted? Of course not! It has other meanings and it can also be used for expressing suprise as in the example ما أجمل هذا المكان
@EledeRR
@EledeRR 2 ай бұрын
@@57Moon75 it can mean what
@M.ALGHAREEB
@M.ALGHAREEB Ай бұрын
We want a translation to this video, i am not speaking English very well . جزاكم الله خيراً
@survivor458
@survivor458 Ай бұрын
Used in the the right context. I don't (swear, recommend, advise...) In which we mean, I really mean it and it's true that I don't need to (swear, recommend, advise ...)
@msmhao
@msmhao 2 ай бұрын
Interestingly, there are some linguists of the classical era who don't agree with such a use of (لا) and they have their own arguments as to why, so I'm not sure if there is an ijma' (consensus) amongst the linguists with regards to this issue.
@alimasiomari564
@alimasiomari564 Ай бұрын
❤❤❤❤❤❤ good morning
@ILoveQuraan123
@ILoveQuraan123 2 ай бұрын
Pls can u explain about "noon kuthni"
@areyanceJr
@areyanceJr Ай бұрын
we today as well in comon dialects like in egypt we say "مش حأوصيك ب فلان" conveying the same meanign
@YasinII
@YasinII Ай бұрын
This is also the case in german. There is the "phrase" called "Nicht wahr?" and it means "Is it true" but word for word it would mean "Not True?" with "Nicht" meaning "Not"
@Mohammadalmohammadi-ib2ew
@Mohammadalmohammadi-ib2ew 2 ай бұрын
In arabic لا does not necessarily mean no , like for example we say sometimes : لا أوصيك which means I suggest you And this لا is used to make it a strong sentence
@oraetlabora1922
@oraetlabora1922 2 ай бұрын
Actually, this word has nothing to do with a negation in this context. It is a different word meaning “truly, indeed”. It is common to see it before a hamza in Classical Arabic.
@ahmadlawo
@ahmadlawo 2 ай бұрын
I have always thought it means I don't swear 🙌🏻🙌🏻 , but Alhamdulila I just knew what it actually means , jazaka Allah Khairan ♥️♥️🌹
@_Cfocus
@_Cfocus Ай бұрын
I'm an Arab and it took me until recently maybe in this Ramadan that I realized it when I read tafsir, didn't know even those Arabs used to swear in the same way we do
@um_ayesha_
@um_ayesha_ 2 ай бұрын
1st comment from Bangladesh 🇧🇩
@muhammadhafiz299
@muhammadhafiz299 2 ай бұрын
From Dhaka ❤
@mimzim7141
@mimzim7141 Ай бұрын
Interesting never though of LA meaning 'no' in this aya.
@hali3620
@hali3620 Ай бұрын
احسنت
@khloodalaraimi1764
@khloodalaraimi1764 Ай бұрын
Yes , as an Arab this is true , we do use it in this way
@Mujtaba98
@Mujtaba98 2 ай бұрын
ustad I had a question to ask, If holy prophet (peace and blessings be upon him) said that swearing anyone else other then Allah is shirk then why Allah swears by holy city, by time and by the Duhaa? Jazak Allah💖
@pubcollize
@pubcollize 2 ай бұрын
1. Allah 3azza waJal can do whatever he wishes and we can't question him about it - if he decides to take everything and everyone and place them in jahannam right now, who's gonna say "why did you do this?" 2. The mufaseerin say this is a form where Allah Subhanahu waTa3ala points to things he had created to remind us of him.
@alisobh4176
@alisobh4176 2 ай бұрын
Yes we can't bc we only wordhip allah so it's forbidden ro swear by anything We can commit shirk Allah can't commit shirk as he's the god So he swears by the great things that he creates, like the stars for example What the prophet said only applies to us
@Abdullah-pn2yw
@Abdullah-pn2yw 2 ай бұрын
Allāh is creator ,He does what He wills. Allāh swears by whatever of His creation,He wishes But we must swear by Allāh only.
@Mujtaba98
@Mujtaba98 2 ай бұрын
@@pubcollize Jazak Allah❤
@Mujtaba98
@Mujtaba98 2 ай бұрын
@@alisobh4176 Jazak Allah❤
@mehdielasri6091
@mehdielasri6091 Ай бұрын
in this verse لا translates to nay as in, and not only so but; not only that but also; It is an Archaic. no (used in dissent, denial, or refusal
@yourstruly5706
@yourstruly5706 Ай бұрын
Most people don't know advanced grammar. The advanced grammarians mention that the part except I swear is missing after la uximu. It is emphatic, but there's a part that is mahzoof. There are entire books written on it by the grammarians, but whose going to read their books🤷🏻
@ahmed-eu1tt
@ahmed-eu1tt Ай бұрын
old arabic was so hard so there is many diffrents between Accents today and old arabic (i mean there are diffrents more than any other languge some of them is some words has two diffrent meanings in old arabic and these words on today's Accents has only one meaning like "لكن" it means "but" but in old arabic it used to mean "but" and "execpt" too but some of these words still has it's two meaning
@dmwallacenz
@dmwallacenz Ай бұрын
So how would I say "I'm not swearing", or "I don't swear"; if that's not what لَا أُقۡسِمُ means?
@user-vo6hi4fo6u
@user-vo6hi4fo6u 27 күн бұрын
Same way, laa is sometimes used for emphasis and sometimes as negation.
@BlackBearJ27
@BlackBearJ27 Ай бұрын
there are other uses too
@user-zt6xt6oj7d
@user-zt6xt6oj7d Ай бұрын
the fact that i am actually an arab but still learn new information from this channel is so funny
@LoquatJuice_
@LoquatJuice_ 2 ай бұрын
Just in time.
@dannotfound9038
@dannotfound9038 Ай бұрын
One question that I have been having is that why Allah swears by his creation, but when we try to swear we try to pick something that has a higher value to us E.g. one of the hadith which forbids us to not to swear by anything other than Allah himself. But Allah is above the all so why
@mohamudabdisalaan6155
@mohamudabdisalaan6155 Ай бұрын
The oath is intended to confirm what you say and show its importance. Therefore, we Muslims only swear by God, because God is higher and more powerful. But when God speaks, and He wants to confirm His words, and alert us to the importance of what He says at that time, He swears by His creatures because there is no one higher than God by whom God swears.
@dannotfound9038
@dannotfound9038 Ай бұрын
@@mohamudabdisalaan6155 with that answer another question arises, that then why didn't Allah swear on himself which when taken into consideration will greatly signify it's importance when compared to swearing on His creation
@mohamudabdisalaan6155
@mohamudabdisalaan6155 Ай бұрын
@@dannotfound9038 very well, Allah swear himself several times in quran
@mohamudabdisalaan6155
@mohamudabdisalaan6155 Ай бұрын
@dannotfound9038 الذاريات : 23 المعارج : 40 التغابن: 7 النساء: 65 يونس: 53 الحجر : 92 I can remember these five verses, you can read them
@3bdo3id
@3bdo3id Ай бұрын
In arabic it is called al-adad الأضاد, which are words in the language that means the two opposite meanings Thanks brother
@A.Muslim.girl.from.Yemen-
@A.Muslim.girl.from.Yemen- 2 ай бұрын
مبارك عليكم رمضان😢😢😢😢انا اختكم من اليمن والله ماتكلمت الا من جوع ومن ضيق الحال انا وامي واخوتي نستقبل رمضان بالعبرٱت والدموع نحن في حاله لايعلم بها الا الله حسبنا الله ونعم الوكيل في من اوصلنا الى هاذا الحال 💔💔وًّالَلَهَ الَعَظَيَمَ مَا كتَبَتَ هَذا الَمَنَاشَدَهَ غَيَرَ مَنَ الَضَيَقَ وّالَفَقَر يَاعَالَمَ حَسَوّا فَيَنَا ارَجَوّكمَ وّالَلَهَ الَعَظَيَمَ رَبَ الَعَرَشَ الَعَظَيَمَ انَه الَاكلَ مَا فَيَ عَنَدَيَ بَالَبَيَتَ وًّالَلَهَ يَا اخَوّانَيَ انَهَ اخَوًّنَيَ بَقَعَدَوًّ بَالَيَوًّمَيَنَ مَافَى اكلَ وًّالَلَهَ وًّضَعَنَا كثَيَرَ صَعَبَ نَحَنَ 4 نَفَرَ دَاخَلَ الَبَيَتَ وًّابَيَ مَتَوًّفَيَ وًّلَا يَوًّجَدَ مَنَ يَعَوًّلَ عَلَيَنَا وًّسَاكنَيَنَ فَيَ بَيَتَ اجَارَ لَانَسَتَطَيَعَ دَفَعَ الَاجَارَ الَلَيَ بَاقَيَ عَلَيَنَا ''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''' اخي اول كلامي انا اقسم بالله على كتاب الله اني لااكذب عليك ولا انصب ولا احتال اني بنت يمنيه نازحين انا واسرتي بيننا ایجار الشهربـ20 الف يمني والان علينا 60 الف حق 3 شهور وصاحب البيت من الناس الي ماترحم والله يا اخي انه يجي كل يوم يبهدلنا ويتكلم علينا ويريد من البيت للشارع لانناماقدرنا ندفعله الأجار شافونا الجيران نبكي ورجعو تكلمو الجيران ومهلنالاخره الأسبوع معادفعنا له حلف يمين بالله هذا بيخرجنا إلى الشارع رحمه واحنا. بلادنا بسبب هذا الحرب ولانجد قوت يومنا وعايشين اناوامي واخوتي سفار والدنا متوفي الله يرحمه ومامعنا أحد في هذا الدنيا جاانبنا في هذه الظروف القاسيه اخوتي الصغار خرجو للشارع وشافو الجيران ياكلو واوقفو عند بابهم لجل يعطوهم ولو كسره خبز والله الذي له ملك السموات والارض انهم غلفو الباب وطردوهم ورجعو یبکو ایموتو من الجوع ما احد رحمهم وعطلة ردها لقمت عیش والان لوما احدنا ساعدنا في إيكيلو دقيق اقسم بالله انموت من الجوع فيا اخي انا دخيله على الله ثم عليك واريد منك المساعده لوجه الله انشدك بالله تحب الخير واتساعدني ولو ب ||| ماتستطيع مع تراسلي واتساب على هذا الرقم {{{{{{{{ 00967716649494 }}}}}}}}}} وتطلب اسم بطاقتي وترسلي ولاتتاخر وايعوضك الله بكل خير اخواني سغار شوف كيف حالتهم وساعدنا وأنقذنا قبل أن يطردونا في الشارع تتبهدل أو نموت من الجوع وانا واسرتي نسالك بالله لولك مقدره على مساعد لاتتاخر علينا وجزاك الله خير يارب العالمين ا`π~«~~π~π~~•~•~π~ππ~~~؛💔💔💔π•π•π•π•).).).).).).)..).).).).).).)💔.).).).).)🤲🤲🤲🤲🤲|>\>\>\>\>\>\>\>\>\🎉😢🎉😢😢
@lmfaorats
@lmfaorats 2 ай бұрын
هذا حرامي
@Noliem1
@Noliem1 2 ай бұрын
It is a thief. Do not believe it.
@Kenan-79
@Kenan-79 Ай бұрын
Assalamu alykum brothers and sisters. Im Arabian and i confirm this is absolutely accurate
@2.2.7.4
@2.2.7.4 Ай бұрын
لا واضح انك عربي من طريقة كتابتك للسلام
@midnight_pilgrim
@midnight_pilgrim Ай бұрын
I genuinely love these kinds of videos! Jazakallah u khairun and may Allah bless youuuuu. #FREEPALESTINE
@mrniceusername
@mrniceusername 2 ай бұрын
Brother, Can you please do a video about code 19. Is it real or fake. I hear many people say that Quran is preserved by this code. Is it true or false. It will be really helpful if you made a video about it. May Allah bless you.
@myasinxx43
@myasinxx43 2 ай бұрын
It is demonstrated to be false. Similar idea is being introduced by one more english channel claiming to open meaning/secrets of Quran which nobody understood for 1400 years and only he understand Quran which doesnt contain arabic word but it uses locution of past prophets. His claims there were no prophets like Adam , Ismail and few more. Mohamed (PBUH) to be offscpring of Isaac and many more. Maryam (AS) married and her two childrens are Yahya and Isa. Most of this people use scientism to prove their theories and non-native arabic speakers are attracted to this kinds of ideas.
@alisobh4176
@alisobh4176 2 ай бұрын
Anything that's not mentioned in the Quran or the hadith or narrated from the sahaba is mostly a lie or innovation So anyone says that ask him for the source
@mrniceusername
@mrniceusername 2 ай бұрын
@@myasinxx43 It's still very popular.I felt like they are just cherry picking. But a good video can really change the view of people. Some people say Rashad Khalifa is a messenger because he is the one who found this code. If Arabic101 address this topic that will be really good for the people.Because many of the wrong ideas will be cleared.
@myasinxx43
@myasinxx43 2 ай бұрын
@@mrniceusername You also have Hani Atchan self proclaimed scholar claiming to explain Quran which was hidden from this Ummah for 1400 years and only because of his efforts true meaning of Quran coming out. You can see refutation for this ideologies comes from Quranist circle also.
@mrniceusername
@mrniceusername 2 ай бұрын
@@myasinxx43 Wow, i thought all Quranist support this code and Rashad. Thanks for the info. But still this channel is very good at teaching Quran. Hope they will do a video about it.
@amrkhalifa9066
@amrkhalifa9066 Ай бұрын
العامية المصرية ممكن اقول "مش هوصيك على ...." ومعناها اني بوصيك ب نفس الشىء
@User-xh5zu
@User-xh5zu 2 ай бұрын
@zine_eddinex24
@zine_eddinex24 Ай бұрын
💚
@user-kj5sl2gx7k
@user-kj5sl2gx7k Ай бұрын
Neither ayat mentions mekka. Thay seems a larger issue
@user-nn6vp7ks9x
@user-nn6vp7ks9x Ай бұрын
Yes, we Arabs still use "لا" for emphasis.
@user-bb2op9he1x
@user-bb2op9he1x Ай бұрын
as an arab a common meaning is also "i believe there is no need to do X"
@shazanomar4033
@shazanomar4033 2 ай бұрын
❤❤❤❤❤❤
@nakinaki7991
@nakinaki7991 Ай бұрын
What english translation is more trustworthy?
@lucaelsafy
@lucaelsafy Ай бұрын
Ima egyptian arabian so yeah this id true not when arabic say لا means no , i have always say that many time any arabic word had many meaning in the sentence arabic never had been literal language
@abdirahmanmubarak4131
@abdirahmanmubarak4131 Ай бұрын
Allah Akbar
@ceti_9998
@ceti_9998 Ай бұрын
I always knew that the quran is a miracle without any doubt.
@Al-Brunawi
@Al-Brunawi 2 ай бұрын
Should it not be "some translations are lost in the meanings?"
@Otakuslayer
@Otakuslayer 2 ай бұрын
3
@noahthewolfking9428
@noahthewolfking9428 2 ай бұрын
It is a sign of foolishness to believe something to be a mistake when the truth is that you just didn't know enough about the matter. I have been a fool many times in my life. May Allah help to be wise rather than fools.
@AJAmr99
@AJAmr99 Ай бұрын
As an arab from Saudii never thought this was a contradiction as it was clear to us arabs, ignorant people will look for any reason to say the Quran isnt the word of God
Does the Quran contain EVERYTHING? Ep. 8 | Arabic101
3:50
Arabic 101
Рет қаралды 22 М.
Маленькая и средняя фанта
00:56
Multi DO Smile Russian
Рет қаралды 5 МЛН
КАКОЙ ВАШ ЛЮБИМЫЙ ЦВЕТ?😍 #game #shorts
00:17
¡Puaj! No comas piruleta sucia, usa un gadget 😱 #herramienta
00:30
JOON Spanish
Рет қаралды 22 МЛН
That's why you CAN'T do TAFSIR yourself! | Arabic101
10:14
Arabic 101
Рет қаралды 117 М.
Dream BIG: Arabic Intensive - Day 1 | Nouman Ali Khan
2:11:34
Nouman Ali Khan - Official - Bayyinah
Рет қаралды 993 М.
Is This The Best Argument For God's Existence?
14:18
Let's Talk Religion
Рет қаралды 286 М.
Christian Family Grills Muslim On His Beliefs! Muhammed Ali
50:42
The Muslim Lantern
Рет қаралды 517 М.
Choosing the Best English Translation of the Qur'an with Dr Sohaib Saeed
1:59:04
Маленькая и средняя фанта
00:56
Multi DO Smile Russian
Рет қаралды 5 МЛН