درود فراوان بر روح بزرگ پدر بزرگوار خاندان کامکار که چنین نگین های درخشنده هنرمندی را به دنیای هنر و موسیقی داده، این خاندان از دنیای دیگری هستند هزارها آفرین بر شما گرامییان شما را با همه وجودم دوست میدارم و آرزوی بهترینها و تندرستی و سرفرآزیتان را میخواهم.
@bestwnmahmood4849 Жыл бұрын
زنده و پاینده و سلامت باشید خانواده کامکاران
@subhonmavlonov23473 жыл бұрын
вай духтара доираш да гап нест лекин 👍
@kamelaggoun88033 жыл бұрын
...waw, quel excellent travail! Je ne comprends rien en la langue mais je sais tout, bravo et mille merci...
@najsp4736 Жыл бұрын
This is such an amazing concert. I can hear it for a thousand times and still continue to enjoy it.
I can Just listen it a million times..Thanks You Great Kurds from iran..
@subhonmavlonov23473 жыл бұрын
Зинда бод забони форсий 👍👏👏👏
@taybhussein2 жыл бұрын
دەست و قامەتان زەرەباتی ژیانی ئێمەیە
@mkzmst6 жыл бұрын
Beautifully controlled orchestration and harmonics. Khayyam is listening and enjoying your music and so are we. Masterful!
@SeyyidErdebili12 жыл бұрын
Bu ne aşk böyle, bu hicran, gönülden gelen bu sesler, ölüm kadar tatlı ve hayat kadar acı...
@alialnar4584 жыл бұрын
Ters oldu...
@shahramparsiro75978 жыл бұрын
Mamnon az shoma azizan, zendeh bad iran payendeh Kurdistan. Love from NY . USA
@غلامرضارضایی-م3ع12 жыл бұрын
این موزیک واقعا انسان را به ماورا طبیعت میبرد
@memehrah22144 жыл бұрын
خسته نباشید هنرمندان عزیز 🌹🌹
@sanramondublin3 жыл бұрын
Kamkar family group orchestra are Pride of Iran and all Kurds.
@memetfilik712712 жыл бұрын
6:55 ile 8:45 arası beni benden alıyo.dillerine sağlık.Allah razı olsun.
@fariborzmostafavi725612 жыл бұрын
خیلی لطیف....ممنون
@Yunus.H...83 жыл бұрын
çi xweş dibêjin HE BIJİ KAMKARAN
@erhanarslan147310 жыл бұрын
Her hebi Kamkars. Bıji.
@alialnar4584 жыл бұрын
Biji....
@hooshangzandi19284 жыл бұрын
بسیار عالی
@mohsenmohseni482011 жыл бұрын
بسیارعالی بود زنده باشید
@akoa179210 жыл бұрын
zor zor juwana dastan xosh ba risty honarmandn zor spas bo kamkaran
@محمدالمخزوميالكناني4 жыл бұрын
عالی بود
@hassanshayegannik1554 жыл бұрын
A piece full of novelty.
@alialnar4584 жыл бұрын
Mükemmel.....Şahane.... Wonderfull....
@Savan269612 жыл бұрын
Oh God,thank you for creating such good artist, thank you all
@Payam134911 жыл бұрын
خسته نباشید هنرمندان گرامی
@mohamadhoseini71216 жыл бұрын
آفرین 👏👏👏👏
@akoa179210 жыл бұрын
zor jwina zhnw pyiw pekawa gorany alen w alat leadan ba risty zor jwana spas bo gimhory islamy Eran
@segaskara99295 жыл бұрын
Herbjî Kamkars, kurd. Iran
@rahmatollahtarigi7133 жыл бұрын
جانم دوست تان دارم مایه افتخارید
@mhziai10 жыл бұрын
I must thank Kamkars' group who have created a unique style of performance. It is very interesting and admirable. I appreciate your tremendous effort and time spent in your devotion to our music.
@DClightening11 жыл бұрын
Beautiful! IRAN is Awesome! God bless
@ibrahimlamaa837510 жыл бұрын
Although I don't understand any word. But the music and performance are amazing. Big like
@Fatte656 жыл бұрын
Muhteşem bayıldım 👏👏👏👏👏👏
@yvsmurthy10 жыл бұрын
Amazing performance
@HalemHouran9 жыл бұрын
Magnifique
@q8demo9 жыл бұрын
اللغة الفارسية جميلة و الموسيقي الايرانية رائعة ..persian music is just wonderful
@bakeee14533 жыл бұрын
It‘s Kurdish not Persian
@shahinm50083 жыл бұрын
@@bakeee1453 but they singing persian from khayyam the big persian poet. Kurds are iranian folk
@carlosmakerd88423 жыл бұрын
خيلي قشنگي وزيبا موسيقى است
@أحمدالادريسي-و6ظ9 жыл бұрын
رائع رغم عدم فهم اللغة الفارسية.
@aladdinmahmoud46267 жыл бұрын
يمكنك الوصول إلى الكلمات باللغة الأصلية بالرجوع إلى رباعيات الخيام ترجمة مصطفى وهبي التلّ صادر عن دار الجيل في بيروت. يمكنك أن تجد نسخة PDF من الرباعيات من موقع archive.org. سوف تجد رباعيات الخيام وترجمة عربية (نثرية) لها في كل صفحة. على سبيل المثال، انظر ص 174 لترجمة وشرح الرباعية الأولى التي تبدأ بالتالي: تا دست به اتفاق بر هم نزيم
@ارامجعفرقلی4 жыл бұрын
@@aladdinmahmoud4626 بسم الله الرحمان الرحیم اعوضو بیلله منه شیطان رجیم
@alishirazi6873 Жыл бұрын
😢❤
@helindom48985 жыл бұрын
God bless Kurdish
@yusufkarakurt290611 жыл бұрын
Best group,
@mahmir814412 жыл бұрын
Ba dorod bar kamkaran.in sher az khayam hast ? Ba sepas
@erkanaktas94519 жыл бұрын
işte muzikkkk
@ronahi67323 жыл бұрын
🦋🦋🦋
@hs-jd4zw4 жыл бұрын
زنده باد زنان آزاده و آگاه ايران زمين... رنسانس زنان آزاده و آگاه ايران زمين برابري آزادي و برابري و آبادي ايران زمين، و نابودي حكومت اشغال گر اسلامي داعشي بعد از هزارو چهارصد و چهل سال ظلم و ستم و غارت و تجاوز و اشغال و جنايت و تجاوز و كشتار بر ايران و ايراني...به زودي تمام زنان آزاده و هنرمند در ايران زمين در آزادي و امنيت و رهايي به اجراي هنر خود مي پردازند،با هفت هزار سالگان سر به سريم...
@shwanrasheed11 жыл бұрын
thanks
@khorebshoma10 жыл бұрын
Kamkars are great, why don't get the credit they well deserve?
@sedighehsharifi6032 Жыл бұрын
🌹🌹❤❤
@zeynelsever11 жыл бұрын
kamkar
@arabesckarabesck24389 жыл бұрын
كلمات من فضلكم : باللغة الأصلية أذا كان ممكن, وشكرا
@aladdinmahmoud46267 жыл бұрын
يمكنك الوصول إلى الكلمات باللغة الأصلية بالرجوع إلى رباعيات الخيام ترجمة مصطفى وهبي التلّ صادر عن دار الجيل في بيروت. يمكنك أن تجد نسخة PDF من الرباعيات من موقع archive.org. سوف تجد رباعيات الخيام وترجمة عربية (نثرية) لها في كل صفحة. على سبيل المثال، انظر ص 174 لترجمة وشرح الرباعية الأولى التي تبدأ بالتالي: تا دست به اتفاق بر هم نزيم
@memetfilik712712 жыл бұрын
what is name of song from 6:56 to 8:45 in this part?
@aladdinmahmoud46267 жыл бұрын
اي دوست بيا تا غم فردا نخوريم وين يك دم عمر را غنيمت شمريم فردا كه از ين دير گهن گذريم با هفت هزار سالگان سر بسريم