Как же я обожаю голос ведущего. Любимый подкаст на Арзамасе.
@quintaessentia21146 жыл бұрын
Я думал, что я один такой)
@aidaalieva57465 жыл бұрын
Слово абажаю нельзя говорить ,это как уподоблять Богу
@АнтонЗахаров-я5ф6 жыл бұрын
Очень интересно, но голос Дмитрия Сичинавы постоянно норовит перейти на ультразвук) Попытка не зацикливаться на этом, привела к обратному.
@alexkartan5953 жыл бұрын
😄😄😄
@АртемийСемичаевский3 жыл бұрын
@@Serg65535 да, а что ещё занятнее -- голос второго гостя напоминает голос БГ ) если не вслушиваться в то, что говорят гости, временами кажется, что слушаешь звуковую дорожку фильма "2 Капитана 2"-))
@маринаафонасьева3 жыл бұрын
Антон, то что меняется тональность голоса - боюсь что дело тут в физиологии, т.е. в строении гортани. Если вспомнить, как говорит Володарский ))) , то эти повизгивания можно и не заметить... :)
@foxred8255 Жыл бұрын
Сичинава абхазская фамилия?
@ЕленаИванова-с3с3 жыл бұрын
Я бы поспорила с примером о жареной картошке. Там акцент на порядке слов . И в том случае, где картошку жарили с грибами, будет вариант "жаренная с грибами картошка". А там, где жареную картошку едят ещё и грибами будет вариант "жареная картошка с грибами". Иначе нарушаются нормы синтаксиса. И проблема снята, и мучиться не нужно
@elkandevening4 жыл бұрын
11:15 Сдающие в нынешние годы ЕГЭ школьники знают, что 1) в первом случае "с грибами" - часть причастного оборота и её нельзя писать с другой стороны определяемого слова, а во втором случае "с грибами" картошка никто не скажет, так что смыслоразличение осуществляется не только количеством "н", но и порядком слов; 2) во фразе "жаренная с "Грибами" картошка" всё равно есть причастный оборот, так что следует писать через "нн".
@сыроежка-щ7э3 жыл бұрын
Думала найти здесь аргументы в пользу грамотности, чтобы показать другу, который раздражает меня своей осознанной безграмотностью, а оказалось, что быть грамотным и не обязательно вовсе, и даже не престижно уже 🤔
@xrollup6 жыл бұрын
Глазам своим не верю. Неужели я это вижу?! «Зачем быть грамотным». О боги. В 90-ых мне было даже трудно вообразить что доживу до таких передач. Спасибо, ребята!
@trueuttar6 жыл бұрын
Это в те 90е, где люди в МММ вкладывались? Или те 80е, где рок-музыку запрещали, а люди потом воду заряжать около телевизоров стали? Это тогда-то все грамотными были?!
@МихаилКовалёв-э6к5 жыл бұрын
@@trueuttar вы не поняли что написал человек выше.
@trueuttar5 жыл бұрын
@@МихаилКовалёв-э6к Это вы не поняли
@akku68726 жыл бұрын
я раньше насчёт этого так сильно не задумывался, но теперь я полностью толерантен к любому употреблению слов, которые регулируют формальные правила
@mangavoice31393 жыл бұрын
Давайте место точек ставить запятые,
@akku68723 жыл бұрын
@@mangavoice3139 ставь, если хочешь
@AlexeyVolchkov_spb6 жыл бұрын
Лучший подкаст! Восхищаюсь! Аплодирую!
@iampdv4 жыл бұрын
передавать за проезд я могу, но пожалуй продолжу оплачивать проезд и пить чёрный кофе.
@somnvm375 жыл бұрын
Я думаю слово "оный", невероятно нужно языку.
@iampdv4 жыл бұрын
а его типа нет?! прям как нету?!
@Alexander-radio274 жыл бұрын
@@iampdv евоный, ейный (прош. вр.), еёный, оный (наст.вр), её его(яё, яго) - (буд вр.) :))) ну,а што, а што....
@ДмитрийЗорин-ь3з3 жыл бұрын
@@Alexander-radio27 И шо? Нет, не так... И чо?
@Alexander-radio273 жыл бұрын
@@ДмитрийЗорин-ь3з , "чо"в Сибири обычно говорят практически повсеместно. Редко можно услышать "что", чаще "што" и "шо", а в 70% случаев "чо", а может и чаще.
@ДмитрийЗорин-ь3з3 жыл бұрын
@@Alexander-radio27 Во-во, я с Урала, самая сибирская украйна! Работаю педагогом. И за собой и за другими педагогами постоянно замечаю это "чо". Ничем не вытравить...
@user-nh3jd2wz6f6 жыл бұрын
Отличный подкаст, спасибо! Единственное замечание: один из докладчиков заблуждается насчет своей "врожденной" грамотности. Таковой не существует. Вы - человек с хорошей зрительной памятью, запоминающий слова как картинки. Я, к слову, тоже из этих... :)
@artemagarkovdwemerion46444 жыл бұрын
Но это явление всё же принято так называть.
@reyrus12263 жыл бұрын
@@artemagarkovdwemerion4644 это языковое чутьё, если просто
@маринаафонасьева3 жыл бұрын
@@artemagarkovdwemerion4644 кем принято и где - "так это называть" ? Скажу кратко - нет "врожденной грамотности" как и нет врожденной воспитанности
@77sarabanda2 жыл бұрын
@@маринаафонасьева есть ген грамотности, так что термин нормальный
@маринаафонасьева2 жыл бұрын
@@77sarabanda такого гена нет.
@Ксю-и3п5 жыл бұрын
Грамотность - это выражение уважения к собеседнику. По работе часто списываюсь в мессенджере и это большая проблема, когда человек написал как написал, а я мучительно пытаюсь понять, что же он имел в виду. Неудобно постоянно переспрашивать.
@ImtherealNikitON4 жыл бұрын
Интересно. А мне этот подкаст наоборот, можно сказать, позволил смотреть на безграмотные письма от коллег совершенно спокойно. Да, безусловно, бывает, что без запятых понять о чём было написано в сообщении становится почти невозможным. Но если ошибки чисто орфографические, то это не столь критично. Хотя, вот в устной речи меня до сих пор корёжит от "ложит", "звОнит" и прочих "договорА")
@NightingalePenguin3 жыл бұрын
@@ImtherealNikitON меня как раз больше орфографические ошибки бесят. Да, они менее критичны, и меньше влияют на смысл, но это отдаёт какой-то небрежеостью, невоспитанностью, неуважением что ли. Примерно как в физике путать строчные и заглавные буквы при обозначении величин. Или скорее даже сокращать единицы измерения как попало, чтобы читатель уже только по контексту мог догадаться, о какой величине речь.
@Obydennaya6 жыл бұрын
Огромное спасибо вам, вы делаете отличную работу!
@svetlana85916 жыл бұрын
Ну очень интересно!! Прошу побольше!)
@fedcom1233 жыл бұрын
Если грибы положили в картошку после жарки, то это не "жареная с грибами картошка", а "жареНая картошка с грибами". От перестановки слов меняется смысл. Первый вариант всё-таки подразумевает, что она жарилась вместе с грибами, поэтому "жареННая с грибами картошка".
@ergotoxic6 жыл бұрын
Скучал по этим подкастам
@ekaterina583 Жыл бұрын
Если кто-то требует написания Таллин с "нн", а кто-то не хочет соглашаться,- можно выйти из положения , и написать просто "Ревель", с намёком 😅😂
@000aia3 жыл бұрын
Я думаю, что родной Язык любить нужно...и этого достаточно, чтоб его беречь и с ним слишком не накосячить. За аворские варианты я за, но против засорения американизмами - с этим дошло до того, что внуков уже с трудом понимаю.
@СветланаКоркунова-г1ъ2 жыл бұрын
Согласна полностью. Кстати,особо показательно в этом смысле начало этого видео...
@natalyakurekina4 жыл бұрын
Ребята, почему вы остановились? Потрясающий подкаст!
@Nik-pz9eh6 жыл бұрын
Очень полезное и интересное видео!)) Приятно слушать вас!))
@julietnamelessimmernoch49786 жыл бұрын
Обожаю ваши подкасты *_*
@NightingalePenguin3 жыл бұрын
Я, конечно, граммар-наци в некотором смысле, но не консерватор. Я за слова "ихний", "евоный", "нету", "кофе" среднего рода и т.д. Потому что это удобно и не создаёт новых исключений из правил. Особенно я за отмену строгих ударений в словах типа "звонит" и "свекла", где они вообще ни на что по смыслу не влияют. Но я также за диференциацию тся/ться, потому что это реально легко, и только лень мешает людям использовать их правильно. Я также за правильное использование причастных и деепричастных оборотов, с которыми почему-то у многих проблемы. И особенно я за правильное склонение слова "пара". Нет ничего более беспомощного и раздражающего, чем слышать отовсюду обороты в духе "у меня есть пару штук". Нормы в русском языке сильно распускать нельзя, потому что даже на ютубе в комментариях можно увидеть настолько неграмотную речь, что не сразу можно понять смысл написанного. И это при строгих нормах. Что же будет при более мягких - и представить страшно.
@stopwar97852 жыл бұрын
Ихний и евойный это не норма, а мужицкое просторечье. Пардон, но так даже в деревнях уже не говорят
@igorkuzmin23286 жыл бұрын
У современного немца, конечно, Братислава и Любляна называются именно так, но вот но вот Лембергу, Данцигу, Штеттину, и многим прочим городам повезло меньше. Равно как и во многих картах, скажем не признаются советские переименования в России.
@JekaMakarof6 жыл бұрын
Igor Kuzmin по-моему Кёнигсберг гораздо круче Калининграда
@JekaMakarof6 жыл бұрын
Хорошо хоть Петербург вместо Ленинграда вернули...
@playa42862 жыл бұрын
в некоторых книжных магазинах продавали книги "Салтыкова (Щедрина)"😂
@loralove42825 жыл бұрын
Приятные голоса. Это радует 🐻
@loralove42825 жыл бұрын
Почитала комменты - захотелось послать матом умничающих. После выпуска Арзамаса про мат я могу послать культурным матом 😂
@ДаниялКожакметов-и9ф Жыл бұрын
живу в Казахстане, из-за незнания русского языка,не могу устроиться на работу.Но стараюсь учить,обогащать словарный запас😏
@Far_Easter6 жыл бұрын
Не прошло и полгода!
@Антон-б2ю6 жыл бұрын
А еще можно было поддержать ребят и не ждать пол года, и уж тем более не писать подобных комментариев)
@Far_Easter6 жыл бұрын
Антон, потухни. Милостыню подавать - зашквар. Хотят пацаны бабло - пущай свои подкасты на болванки пишут и в метро подают. Ежели выложили в инет, то, так уж и быть, потешим ихнее ЧСВ и скажем им спасибо.
@ИванКотенко-л5э6 жыл бұрын
Смешной чел))) возмущается как в ресторане, но задонатить - эт зашквар)))
@olgas56763 жыл бұрын
‘Я Александр Уржанов - стартапер, фаундер’. Подкаст о русском языке :)
@derekfume88103 жыл бұрын
Просто пожарил картошку: н Пожарил картошку с грибами: нн Пожарил картошку и подал к ней соус из манго тщательно перемешав его своим пэнисом: ннннннннннннннн
@лолкек-ч2с3г3 жыл бұрын
перемешал картошку не тем пэнисом: НЪНЬН
@stopwar97852 жыл бұрын
Самое ужасное - это когда люди путают тся/ться . Каждый второй пишет «мне нравиться» , причём т9 не поможет !
@ЗаурГараев-л2б2 жыл бұрын
шикарно
@trueuttar6 жыл бұрын
У кофе еще есть варианты как латте, капучино, макиато, эспрессо. То есть все кончается на «е» и «о», что в русском ассоциировано со средним родом. Но вот если черный, то я всегда говорю в мужском роде.
@JekaMakarof6 жыл бұрын
классики называли его «кофей», мужской род для него органичнее и нативнее
@trueuttar6 жыл бұрын
*Makarov* да мало ли кто как раньше называл. Метро тоже был мужского рода
@JekaMakarof6 жыл бұрын
true не знал такой подробности
@lizzaolelata54653 жыл бұрын
@@trueuttar мужского рода был и есть до сих пор "метрополитен", а "метро" именно среднего рода, было и есть - как "окно" или "пальто".
@lizzaolelata54653 жыл бұрын
@@trueuttar любой кофе мужского рода - чёрный, эспрессо, капучино, латте, глясе. Именно потому, что раньше говорили "кофий". И это слово, так же, как и "чай" было мужского рода. Неужели это так сложно запомнить? И только потому, что кому-то лень напрячь мозг, вводятся новые нормы русского языка, и теперь - пожалуйста, кофе может не только мужского, но и (ура! какое счастье для ленивых школьников!) среднего рода.
@Ixnayd6 жыл бұрын
Ну НАКОНЕЦ-ТО!
@Konstantinvictorov6 жыл бұрын
Слушал-слушал, вообще все мимо. Ну окей, донесли мысль, что с точки зрения языка всякое бывает. Но этическая-то сторона вопроса как была неясна, так и осталась. Зачем быть грамотным-то?
@fiirr6 жыл бұрын
Konstantin Klimov вот да. Тоже прослушала, вроде и интересно, но не получила ответа на поставленный вопрос, за которым пришла
@MilyiDrug6 жыл бұрын
Konstantin Klimov ну, ответ как раз в том, что это вопрос выбора. Потому что особого смысла это не несёт.
@NWOdal6 жыл бұрын
@@vinivinia3333 отчасти да, а отчасти это говорит ещё о том, что если смог это получить, то ты не совсем отсталый идиот, который смог хоть основные правила усвоить, чего не скажешь о двуногом полене, который сколько не пыжился, так ничего и не понял. Лакмусовая бумажка, позволяющая давать усреднённый, но простой ответ, когда нет ни времени, ни возможности общаться с каждым человеком и выяснять его "глубочайший" и неоценённый внутренний мир.
@taniajs5 жыл бұрын
Ну, вроде, ответ дали где-то в середине на пару минут из всей 40минутной болтологии: к грамотному человеку будут лучше относиться, у него есть возможность получить более престижную работу. Нормы языка существуют для лучшего понимания собеседника.
@erida78374 жыл бұрын
Затем, что владеть магией престижно. )
@Dalavir6 жыл бұрын
Спасибо!
@mariiapopova70096 жыл бұрын
Спасибо огромное! Самый лучший подкаст самых лучших ведущих (только так мы сдвинем эту унылую норму. Долой "самый хороший" и просто "лучший"!) Делайте, пожалуйста, их почаще (=по сильно чаще)
@KezzyaGames6 жыл бұрын
Ответа на этот вопрос нет?
@ньастянепонятно6 жыл бұрын
жаренная (с чем?) с грибами картошка - есть зависимое слово, два "н" жареная картошка - нет зависимого слова, одна "н"
@imbicyl66676 жыл бұрын
глупый семиклассник тебе ссут в уши
@lizzaolelata54653 жыл бұрын
"Жареная" это прилагательное, отвечает на вопрос "какая?" - жареная картошка, то есть не сырая и не варёная. "Жаренная" - это причастие, отвечает на вопрос "как (кем, когда и т.д.) приготовленная?" - например, жаренная мамой (или вчера, или с грибами) картошка. Вот и все сложности)
@ньастянепонятно3 жыл бұрын
@@lizzaolelata5465 еба боба два года прошло
@lizzaolelata54653 жыл бұрын
@@ньастянепонятно и что? За два года все узнали и запомнили, когда писать с одной, а когда с двумя "н"? По моему опыту - знаний много не бывает)))
@UsamaMnemonikk6 жыл бұрын
Здравствуйте, Арзамас! Пишет вам "русскоязычный билингв" из Украины. Во-первых, спасибо за выпуск и вообще за интересный контент. А во-вторых я, естественно, не могу не прокомментировать пресловутое "на\в Украине". В общем и целом я согласен с ораторами: в этом вопросе некое удобство речи противопоставляется постимперской политкорректности, и да, по тому, какую именно форму использует собеседник либо политик, часто можно сделать вывод о его некой позиции (хотя это далеко не всегда связанные вещи). Я же хотел дополнить эту тему одним замечанием, упомянув аспект, который редко всплывает в таких дискуссиях. Дело в том, что сама форма "на Украине" пришла в русский язык из украинского, и когда-то она была абсолютно политкорректной. Объясняю: украинская норма такова, что, говоря о государстве, мы используем предлог "в\у" (в Японії, в Росії, у Великій Британії), а когда мы говорим о крае, о часте страны, чаще всего используем предлог "на" (на Київщині, на Донеччині, на Львівщині, на Волині и так далее). В русском же языке такой нормы практически не наблюдается, я вот сходу смог вспомнить только "на Кубани", но это скорее исключение, да и близость Кубани к Украине заметно влияет на местный диалект, что могло привести к возникновению такой формы. Так что, когда Тарас Шевченко писал "на Україні", он писал правильно, поскольку Украина в те годы была частью Российской Империи. Точно так же эта форма была уместной во времена СССР. Начиная же с 1992 года, новой нормой, правильной не только с точки зрения политкорректности, но и исходя из правил украинской орфографии, стала форма "в Україні" (в Украине), поскольку мы стали страной. И, когда житель России говорит "на...", упоминая независимое государство Украина, он как бы игнорирует сам факт нашей независимости, что может восприниматься крайне негативно, особенно в контексте событий последних лет. С другой стороны, когда кто-то из соображений политкорректности говорит "Мы последний раз были в Украине в восьмидесятых", он тоже говорит неправильно, поскольку тогда было как раз "на..."
@АлексейПолянский-ф5ч6 жыл бұрын
НИЧОСИ !
@ludenkopf23166 жыл бұрын
Дарю ишшо - на Ставрополье, на Урале, на Кавказе, на Алтае, на Камчатке и т.д. Так что в русском языке, уважаемый билингвист, эта норма соблюдается ПОВСЕМЕСТНО при указании частей страны.
@UsamaMnemonikk6 жыл бұрын
Урал, Кавказ, Алтай - горные системы, Камчатка - полуостров (как и Ямал, например). Тут другие правила работают, тут в русском почти всегда "на". А вот "на Ставрополье" - да, из той же оперы, что и "на Кубани".
@АлексейПолянский-ф5ч6 жыл бұрын
ОГО, НУ ВАЩЕ ЖЖЁШЬ
@BelayaRafaelka6 жыл бұрын
Usama Mnemonikk когда житель России говорит "На Украине", он соблюдает правила русского языка, на котором разговаривает. А украинская орфография применима только на территории самой Украины, или надо правила русского языка поменять из политкорректности? Сами-то понимаете, что такие претензии немного (мягко говоря) неуместны?
@kittymayy3 жыл бұрын
Ответа не будет ? Тогда скорость 1,5 ибо слушать не возможно из-за того что гости прыгают между темами
@C1loverZzzz6 жыл бұрын
Пожауй один ис самых крутых фарматах на канали))
@pohjolatar24177 ай бұрын
0:48 Но... ведь... Врождённая грамотность не буквально, никто с ней не рождается, она приобретённая))
@playa42862 жыл бұрын
могли бы еще рассказать о падежах русского языка?
@antoniusprefecsiy6 жыл бұрын
В начале подкаста очень приятная музыка, не подскажете ли её название?
@ЛевЛевенец5 жыл бұрын
Слава КПСС Red widow
@НейтральныйМаппер-з2м2 жыл бұрын
В описании к видео есть название
@sergeyseleverstov92845 жыл бұрын
У чувака голос как у Черной пантеры
@МихаилБоровицкий-ь1с4 жыл бұрын
Я ученик 11-го класса. Такому учат в школе ,и такое дают на ЕГЭ
@nikitaborosov6 жыл бұрын
Наконец-то продолжение!
@fourlamb16 жыл бұрын
Where are the new historical videos bro?! They were/ are amazing!
@АлександраХейдиз5 жыл бұрын
God it's literally under every video. It's an educational channel and it's not specifically a historical channel and it's not supposed to release English videos by the way ( only mentioning this coz it's a second most popular English comment) It's targeting Russian speaking audience and making all sorts of educational videos on art, history, linguistics and even pop culture
@mangavoice31393 жыл бұрын
You faking Englishman
@nathalieyagolnik68083 жыл бұрын
Без нормы тоже тяжело. В английском нормы нет, и чтобы написать текст грамотно, нужно искать прецеденты. Например, выделять или не выделять запятыми e.g. ? Где ставить точку, до или после кавычек? И много других примеров. По тому, какие варианты вы употребляете, можно много сказать о вас (происхождение, образование, уровень дохода), что не всегда желательно. При том, что в целом будет написано грамотно, речь не о безграмотности.
@tsartomato6 жыл бұрын
здравствуйте дорогой мартин алексеевич
@yardwork3336 жыл бұрын
Бесит когда говорят, например, двухтысячно восемнадцатый год!!!
@БЫВАЛОЧА6 жыл бұрын
а чё такова ?
@lesnaya_dal6 жыл бұрын
не чо
@uxnuxn4 жыл бұрын
Ярослав Варавин привет из года двасят-двасят :)
@tatianabubnova14216 жыл бұрын
А теперь без грамоты пропадёшь. Никуда без грамоты не уйдёшь. Ни попить без грамоты, ни поесть, на воротах номера не прочесть.
@Тянь-цзы2 жыл бұрын
Все так стесняются национализма
@intermittentrei4 жыл бұрын
Почему вы говорите «одно н»? Вы точно продюсер?
@МихаилКовалёв-э6к5 жыл бұрын
ждал когда же обсудят зачем одна, две н, но так и не дождался. закончил школу, получил две специальности, одна из которых филологическая и не понимаю до сих пор!!!
@Slava_Kinaret5 жыл бұрын
Эту тему, кстати, сейчас подают классе в шестом или седьмом, что ли При том весьма, весьма поверхностно...
@marial49484 жыл бұрын
Почему так давно нет новых подкастов в этой серии? !? Пожалуйста, сделайте ещё. 😟
@DolphinR2D2DKO5 жыл бұрын
Сумбурно, название подкаста одно, разговоры в целом о другом.
@MrFrimko4 жыл бұрын
согласен. подкаст интересный, но так и не понял зачем быть грамотным :D
@natalliap43832 жыл бұрын
Беларусь и Беларуссия это два разных слова и обозначение двух разных стран. есть Республика Беларусь и была советская беларуссия. так что вы изначально некорректны в данном вопросе.
@aldisivanovna4 жыл бұрын
Обожаю ваш юмор, господа! ради этого только уже можно слушать))
@apeiron3305 жыл бұрын
Для чего группу “Грибы”так пиарят, ненавязчево😂
@DJSXECORE4 жыл бұрын
Да просто мелят что попало.
@CosWeLL232 жыл бұрын
Как же мне не нравится "в Украине". 😅 Оно просто плохо звучит. "На Украине" как-то более мягко получается. Приятнее на слух. Ещё один пример: "нет" и "нету". Согласные, они как-то просто смягчают речь.
@БЫВАЛОЧА6 жыл бұрын
концовка класс ...
@evgenblock39336 жыл бұрын
Объясните пожалуйста про Ваенгу. Не понял
@andrew.borodin6 жыл бұрын
google://"pussy riot ваенга"
@boriszakhar Жыл бұрын
Ох, и плохо же сохранилось название подкаста
@СветланаКоркунова-г1ъ2 жыл бұрын
Ласково,с юморком эти личности говорят мне о том,что не надо придерживаться норм и соблюдать правила русского языка,потому что соблюдение правил - ложная престижность и гордыня грамотного человека, да и трудно...будь проще..а то,что становясь проще и теряя сложность русского языка,мы и мыслить начинаем проще - это неважно? На-в Украине...ах,чтобы было приятно другим,я легко откажусь от своих традиций и правил...я человек добрый...Интересно,почему все ваши диалоги,высказывания и выводы только во вред русскому языку и русскому народу?
@vada78783 жыл бұрын
Слово "хейтер" и "граммар наци" в подкасте про грамотную русскую речь и письмо, понимаю
@MilyiDrug6 жыл бұрын
Не зря же путают "надеть" и "одеть". Наоборот звучит логичнее.
@@logansz36надевать - что-то на кого-либо, одевать - кого-либо во что-то. То есть: предмет одежды - рубашку или шапку - НАдевают (на себя, например), а ребёнка или куклу - в одежду - Одевают (в платье, например). Поэтому "оденься" (то есть одень себя сам) значит "надень на себя одежду".
@ЭдКлим-р9ю3 жыл бұрын
Произношение Дмитрия
@Telarielle3 жыл бұрын
Извините, но у вас же на канале есть видео, как слагался русский язык. И вы сами ему противоречите. И не стоит сравнивать норвежский язык и русский. В русском нет такого количества диалектов, зато слова исключительно точно передают смысл. И с помощью окончаний, суффиксов и приставок этот смысл можно менять. Даже с помощью ударения. Например, "передохнуть". Я считаю, что нет слишком сложных правил в русском языке для его носителей, есть недостаточно квалифицированные учителя или не слишком заинтересованные ученики.
@СветланаКоркунова-г1ъ2 жыл бұрын
А есть ещё вот такие толкователи,как собеседники в в этом видео. Чем проще,тем лучше...чем проще - тем примитивнее и тем меньше развивает мозг! Отваратительный подтекст этой беседы.
@ezo_tera4 жыл бұрын
Я только 11 минут выдержала. Очень сложно понять ведущего. Зачем говорить так быстро? Постоянно прерывать речь "эмм". У ведущего русский не родной? Он копирует Андрея Малахова? Это похоже на какой-то закос в парня, выросшего за границей. Хотя эти парни в жизни совершенно с другой тональностью говорят. Короче, мне не понравилось
@АлександрПоспелов-ч9ж6 жыл бұрын
Звонок зачем? ?
@victorschiwago36722 жыл бұрын
Я бы заменил в рассуждениях авторов пугливое "престижно" на "умнее тебя", ибо грамотность всегда подразумевает "мы - умы, а вы - увы" и больше ни-че-го.
@otpezdal3 жыл бұрын
Дядя умный, не спорю, только ему нужно стать более мужественным. Слушаешь его голос, довольно приятный, но тут вдруг он резко переходит на пару октав вверх
@Floresyestrellas3 жыл бұрын
Эиоциональненько так 😉
@mangavoice31393 жыл бұрын
Дядя умный.....
@JohnDoe-el8tg3 жыл бұрын
- скажут ЛЬВІВ - На этом всё, до свидания...
@igorischenko8033 жыл бұрын
І "в Україні"
@Lcraia4 жыл бұрын
Мне не кажется, или они просто вставили звук гостя?
@КатяВасильева-п5ы3 жыл бұрын
27 минута - "ихний")))))
@ЭдКлим-р9ю3 жыл бұрын
Пусть тогда пишут Rossia
@oleksandrkalashnikov72643 ай бұрын
Я русский забыл бы только за то, что им разговаривал путин
@NickARTick6 жыл бұрын
Писать и говорить В Украине, а не НА Украине, что привычнее и естественнее, какая-то мерзкая политкорректность. Тоталитарное навязывание.
@user-my7zl8ol6b6 жыл бұрын
Artus Old бубубу, что и требовалось доказать.
@sargotblake69636 жыл бұрын
Мы обо всех странах пишем В стране. Исключения составляют лишь островные государства вроде Мальты или Кипра.
@daniileqorov29003 жыл бұрын
А у меня врожденная безграмотность.(((
@brabuzbrabuzov79904 жыл бұрын
Каеф
@FCALPHA874 жыл бұрын
Договор или договор?
@iampdv4 жыл бұрын
Что-то мне подсказывает что договор)
@ii-rm5fi6 жыл бұрын
ихний-евоный. Не ну в украинском немного не так.
@UsamaMnemonikk6 жыл бұрын
В украинском будет їхній, где буква Ї читается, как [йи]
@nonamenn12706 жыл бұрын
+1! Больше такого контента!
@ЭдКлим-р9ю3 жыл бұрын
Голос и произношения Игоря приятны на слух
@BryndenTully___ Жыл бұрын
37:25
@crisper76335 жыл бұрын
А что за песня в начале?
@missymissing97835 жыл бұрын
Самое интересное, что реформа феминитивов - наоборот, помогает облегчить понимание смысла, заложенного в слова и предложения. Во всяком случае, ускоряет понимание, откидывает необходимость в словах, уточняющих пол занимающего должность человека, и убирает неловкость и недопонимание... Жаль, что граммарнаци этого не понимают.
@artemustimov94635 жыл бұрын
Использование феминитивов - это сексизм.
@artemk71933 жыл бұрын
По-чешски и по-польски тоже говорят ''на Украине''. Так сложилось в славянских языках. И от чехов и поляков почему-то не требуют коверкать их языки в угоду хотелкам политиков. При всём уважении к украинцам, по-русски правильно говорить ''на Украине''. И Таллин в эстонском может писаться хоть с десятью ''н'' на конце - это дело эстонцев. А по-русски - с одним. Мы же не просим англичан говорить Moskva вместо их нормы Moscow.
@raianesilva19143 жыл бұрын
Eu estudando russo kkkk
@TakemuraGoro6 жыл бұрын
Пошел слушать " у нас на районе".
@РомаТарасов-и3ж5 жыл бұрын
Лучше бы 12 времен было
@Lezz0156 жыл бұрын
29:10 жутко люто бесит, когда тебе навязывают мнение какого-то чувака с горы, придумывают себе, что вот те авторы умные и хорошие, а ты никто, сиди не выпендривайся и пиши правильно все как у нас любят - все равны, но автор равнее тебя
@ЕленаКузнецова-й1ц4 жыл бұрын
Aleksey Petukhov, сиди и пиши правильно.
@thelawyer0014 жыл бұрын
Млять, о грамотности и языке в который раз рассуждают люди с ужасными дикцией, произношением, голосами, выдающими некие психосоматические расстройства, или, как минимум, культурную изоляцию от носителей языка.
@ekaterina583 Жыл бұрын
И я говорю "НА Украине", потому что связано с окраиной. Мы же говорим на окраине деревни. И здесь тот же принцип. Украина - окраина- у края. Всё логично
@ink_space4 жыл бұрын
Зачем нужно уважать чувства нациков которые строят свою идентичность на противопоставлении всему русскому? На Украину. Белоруссия. Таллин.
@glbchk4 жыл бұрын
У меня вопрос! Я из Украины. Я хочу понять почему вопрос произношения "на" или "в" является политическим? В моем понимание без каких то обид и предвзятости, если ты говоришь "на чем то" это подразумивается территория "на Южном Вокзале приезжает поезд..." или "на улице Красина находится музей имени Иванова...", то есть это придельно четкое стирание вообще самой значимости как страны. Почему нельзя сказать: "Я поеду на Россию или на Белорусию."? Если влезать в дикие детали это звучит так как ты едешь в Украины не с целью посетить, а с целью проехать через территорию или так как будто это не государство а это часть России или любого другого русско язычного государства, я имею ввиду в плане того что это какая то привычка с времен советских когда люди привыкли что СССР это одна страна и мы живем на огромной теорритории. Так вот я вырос на территории государства Украина, и мне пофиг как то говорит, но я с детства привык говорить в Украине и всю жизнь именно так и проучился и в родном языка = Украинском, мы не говорим "на Украине"! Это дело привычки и только и каждый человек кто говорит "На" значит ему пофиг, политику раздувают много шума на эту тему, но по факту если любой из вас поставит после "на" любую страну он поймет что так звучит любое государство не очень корректно! P.S. Очень нравится то что вы делаете Arazamas. Почти все переслушал, это очень дорогого стоит, очень нравится слушать о нашей общее историе, спасибо ребята! Надеюсь никто не пытается увидеть в моих словах обиду или какое то возбуждение на эту тему, я пытаюсь понять почему так, сказать что это политическая хрень, это самый простой ответ!
@gulnaragu12943 жыл бұрын
Верно, никто ведь не говорит "на России", а говорят "в России". Так же правильно будет "в Украине".
@zhekanaoborot Жыл бұрын
Подкаст о русском языке ведет стартапер и фаундер. Тьфу!
@fumobomber1759 Жыл бұрын
Полный кринж
@ОльгаБыстрова-т5г2 жыл бұрын
Вам ненужно ерничать обязательно? Хорошо меня повеселили.