0:00 English 0:57 Arabic 1:51 Basque 2:47 Bulgarian 3:43 Catalan 4:40 French 5:37 Galician 6:34 German 7:33 Greek 8:31 Hebrew 9:32 Hungarian 10:27 Italian 11:26 Japanese 12:22 Korean 14:06 Latin Spanish 15:03 Russian 16:00 Swedish 16:59 Valencian No one else did a timestamp. You should put these in the description so YT automatically makes chapters.
@viniciusgoncalves59482 жыл бұрын
GER/UK: Hero Turtles
@johannaappleforest74822 жыл бұрын
@@viniciusgoncalves5948 there’s a uk version which is weird lol
@viniciusgoncalves59482 жыл бұрын
@@johannaappleforest7482 Ik, it removes mikey's nunchucks and removes the word ninja
@EvilXero359Ай бұрын
Will YT do that with any video or do you have to have special permission/s and what not?
@svengerkens65479 ай бұрын
German version is sung by Frank Zander, a very unique singer who has also created the song for the Berlin soccer team and he also organizes a big Christmas party for the homeless in Berlin for many years.
@JustinEvitable802 жыл бұрын
First time I heard the Korean version and it's one of the best. French, Japanese & Latin Spanish are also great.
@SlavnoDublyazhnik3 жыл бұрын
Actually we russians now have 3 more versions of this intro. They all use different music because of some technological problems... but all of them are official - our TV channel 2х2 lost the rights to the old dub so they made the new voice-over and asked some russian bands to sing in the intro.
@grimpaper2 жыл бұрын
Wow, that's an interesting fact. Do you have any way of showing them to the world, or are they lost media now?
@SlavnoDublyazhnik2 жыл бұрын
@@grimpaper of course they're not. There's just a problem with copyrights. And with youtube who does not allow me to leave links in the comments.
@grimpaper2 жыл бұрын
@@SlavnoDublyazhnik Oh, Well thank you for the extra information. If you ever find a way to send a link or a name to a website where others can see these, please let me know. Have a good day.
@OFFICALBREEMATIONSTATION2 жыл бұрын
Intresting
@jameslisterthemarthplayer8322 Жыл бұрын
Don’t be a jerk towards Spyro.
@mightyfilm Жыл бұрын
The Japanese opening is from a very specific dub, but I completely forget the specifics. Like a very early dub that aired on some very specific satellite service. TMNT got multiple Japanese dubs, and none of them went through most of the series. They did have unique end themes, one was exclusive to home video releases.
@tracyjohnson54862 жыл бұрын
Sounds like the the Bulgarian version uses the outro theme music. Regardless, this is an awesome video! After listening a few times, the Catalan version is my favorite so far.
@JamesPlaysGames95 Жыл бұрын
i love how the Basque and Catalan versions sound like they were recorded in a garage in the 60s
@abdusalah55510 ай бұрын
i agree with you, hearing Basque song makes me that i feel like i'm back at time
@doubles6508 Жыл бұрын
Watched this countless times as a kid! Truly amazing to hear it in other languages!! 😂
@Psycopathicus Жыл бұрын
I think my favorites, besides the original, are Bulgarian, French and Latin Spanish. It seems surprisingly difficult to adapt this sort of song into another language; the rhythms are so specific that if your language just won't fit them, you're pretty much out of luck.
@AsapToastyysDubs Жыл бұрын
Yeah I agree tbh 😂 I was even more impressed with these versions too since I never expected that they'd match up as well to the actual song
@KoWa-45 Жыл бұрын
French version is amazing :)
@devonjeffers58983 жыл бұрын
My TMNT (1987) Multilanguage Review: English: 8/10 - I'm a 2000s guy, sorry Arabic: 6/10 - Arabic isn't doing its best with this one Basque: 9/10 Bulgarian: 7/10 Catalan: 10/10 French: 10/10 - Pretty catchy for a French dub Galician: 9/10 German: 8/10 Greek: 10/10 - Pretty fun to listen to Hebrew: 9/10 - Actually sounds kind of catchy Hungarian: 7/10 Italian: 5/10 - It sounds different from the rest Japanese: 9/10 - Another cool Japanese dub for me to listen to Korean: 10/10 - I LOVE this version Latin Spanish: 7/10 Russian: 9/10 Swedish: 8/10 Valencian: 8/10 Overall Score: 9/10
@AsapToastyysDubs3 жыл бұрын
Great ranking! It did strike me how weird the Italian one was compared to all these, and it wasn't like different in the usual way whereas here instead it sounded off putting somewhat
@devonjeffers58983 жыл бұрын
@@AsapToastyysDubs Well Italy has a thing for making cartoon intros more unique for some reason. My guess is that they wanted to be more original.
@AsapToastyysDubs3 жыл бұрын
@@devonjeffers5898 Yeah. That's something I always notice in their dubs of these kinds of shows is that they always wanna do something different from the others. Oftentimes this is a great thing for them especially in the Christina D'Avena dubs I've heard a lot in these kinds of videos but here idk what they did 😂
@devonjeffers58983 жыл бұрын
@@AsapToastyysDubs Yep.
@PinkGoesWellWithGreen243 жыл бұрын
If you ever want to find a song to get stuck in your head here you go LOL
@AsapToastyysDubs3 жыл бұрын
It's been ringing in my ears ever since I finished this video last week 😂
@PinkGoesWellWithGreen243 жыл бұрын
@@AsapToastyysDubs I´m not supried!
@AsapToastyysDubs3 жыл бұрын
@@PinkGoesWellWithGreen24 Right? 😂
@ilyaz7403 Жыл бұрын
My faforite cartoon!!! The best! #1!
@abdusalah555 Жыл бұрын
its favorite with the v, you spelled favorite wrong
@Magicarpegaming2 жыл бұрын
Is this the Krusty Krab? No, this is Patrick!
@Darthfermer00 Жыл бұрын
Russian are so funny. I laughing this version in a good way. I don't care how close it is to the original. She came out fun. I liked original so much and some versions are good too
@provocationx Жыл бұрын
As a Russian, I will say that it does not correspond to the original as much as possible, but it is so funny and nostalgic for me that I forgive her for that. Of the Russian covers for the 87 intro, I would advise you to listen to the cover from Jakie-o. I used google translate for this, so that you understand how funny the meaning of the Russian intro is in comparison with the original. We are not pathetic insects, Super Ninja Turtles! (yes, with the full name TMNT, we suffer a lot, especially teenage, we have it podrostki, there is also a variation of young (younyye) but few people use it, so we just shorten TMNT to (CHN) Cherepashki Nindzya) We wear shells like shirts, Young Talents! (Pam Pam) Our squad of fighters is always united! (We are not pathetic insects!) Harmful, unborn we will win! (Super Ninja Turtles!) We are not afraid of attacks Evil put everyone in a row! We are not pathetic insects, Super Ninja Turtles! The teacher gave mastery lessons! (We are not pathetic insects!) Now we know them as twice two! (Super Ninja Turtles!) Be cold-blooded everywhere Cover your friend's chest! We are not pathetic insects, Super Ninja Turtles! We wear shells like shirts, Young Talents!
@Fargon2.0 Жыл бұрын
Do you know, understand the russian lang? Wow Do you know how sounds 90 and 100 in russian?)))
@TheEpicGamer33459 ай бұрын
So is hungarian
@Darthfermer009 ай бұрын
@@Fargon2.0Yeah
@Darthfermer009 ай бұрын
@@provocationxYeah, translate not correspond to the original song. I know it. More yet, it's the unofficial Russian intro
@iManu979 ай бұрын
10:27 My mother language, my childhood Opening singer: Giampi Daldello
@bomboleriot Жыл бұрын
Sorry guys, but the french version is just vastly superior. Real instruments, no annoying voice overlay, amazing voice.
@MinkFickle Жыл бұрын
German is the best version
@stickygeiden Жыл бұрын
@@MinkFicklethe German is great but too far from the original tone, the French is much more similar to the original
@RositsaPetrovarjp7 Жыл бұрын
I agree
@EvilXero3598 ай бұрын
There's a 3 minute extension of the song
@Kaistickmin3 жыл бұрын
Yo Asap Your videos are cool man Keep it up Also Italian is my favorite
@AsapToastyysDubs3 жыл бұрын
Thanks for the comment! I'm glad you enjoy them. I did think the Italian dub was a bit odd but honestly rewatching this video it's somewhat growing on me lol. They always find a way to do something distinct from all the other songs which I like the idea of
@Kaistickmin3 жыл бұрын
Oh
@AsapToastyysDubs Жыл бұрын
@EvelynMedrano-if1bj I agree. Italian sounded so 🔥🔥
@petr79Ай бұрын
Greek version was never shown on TV or VHS. We had the Englsh version. The Greek version is from the vinyl disc and cassette tapes titled Small Ninja Turtles - From the Cities of the Sewers. In Greek the actual translation is Small Ninja Turtles (Xελωνονιτζάκια). Songs except the Opening were irrelevant to the series and decent for a kids audience, as one of the most notable Greek dub composers and lyricists was involved. However when it comes to the Opening specifically, the Greek lyrics were atrocious and too kiddy.
@AsapToastyysDubsАй бұрын
That's interesting to see that the Greek version was never shown on TV or VHS and that you had the English version shown here instead, and it's cool learning more about this version and honestly they should've made the opening's lyrics much better than they seemed here
@TEP.463 жыл бұрын
Also fun fact: The Teenage Munant Ninja Turtles were Called Teenage Munant Hero Turtles in the UK Because The British government Relilezed that Ninjas Where too vilonet For a kids show
@AsapToastyysDubs3 жыл бұрын
😂 Is that real?
@TEP.463 жыл бұрын
@@AsapToastyysDubs Yes I'm not kidding
@AsapToastyysDubs3 жыл бұрын
@@TEP.46 I can't believe that reason omfg 😂 The fact that the government there even had to like step in over this show just gets me even more
@TEP.463 жыл бұрын
@@AsapToastyysDubs And They Also Removed Michaelangelo's Nun Chucks as well
@AsapToastyysDubs3 жыл бұрын
@@TEP.46 What'd they replace them with?
@thedonald28202 жыл бұрын
Why the french version sounds so good?????????
@NinpoHollowFlames Жыл бұрын
French is a W
@DaneToTheBone Жыл бұрын
It does?
@lordmaster2562 Жыл бұрын
Turtle ninja Turtle ninja. I am Dutch and had vcr gift for Christmas. It had French intro and rest was Dutch i think loL.. its amazing
@bomboleriot Жыл бұрын
Qualité française
@briansmith2739 Жыл бұрын
The best version in my opinion.
@RobinE_Art Жыл бұрын
Sweden did not have a dubbed theme. That one is a fan-made "what if" theme song.
@AsapToastyysDubs Жыл бұрын
I'm glad that you mentioned this here about the Swedish version as I hadn't known about this at the time, and it's interesting to see how this fandub sounded as though it could've been official
@AsapToastyysDubs Жыл бұрын
@EvelynMedranoARMYLanguageLover Yeah. It'd been really cool to hear an official Swedish version of the theme song as well
@X3MCTZN2 жыл бұрын
I don't mean to ridicule, but I had a good laugh from the heart when hearing the versions: Especially: arabic, hebrew, german, hungarian, greek, basque, catalan, italian (whyyy italians, whyyy?!?) russian (sounded like an opera singer, very enthusiastic, unbridled) japan (very anime like, can't complain) korean (pretty amazed, however felt like PUDDI-PUDDI, like angry ronin chipmunks), still enjoyable latin spanish (felt strong, melodic, just right) swedish (too sturdy, coarsed and blatant) valencian (sounded like the gaules from Asterix n Obelix are marching towards the romans) BULGARIAN n FRENCH - TOP NOTCH ... personal favourites !!!
@stixoimatizontas2 жыл бұрын
As a Greek myself, I am wondering why on earth my Greek fellows had 5-year-old children sing the chorus...😂
@ExtremeWreck2 жыл бұрын
Because Italy had QUITE the musicians over there doing theme songs.
@rc61152 жыл бұрын
Haha, dude, Im catalan, I was raised with that Intro, and I can promise u that for us in our language it sounds incredible incredible, is one of the most icónics songs we have in the cartoon history
@Latoshajsinspiration Жыл бұрын
TEENAGE MUTANT NINJA TURTLES is my favorites game and show
@kuklama07062 жыл бұрын
I wonder what funny puns there are in different versions? Russian dub make a weird statements along the way such as "now we know we're like 2x2" (I wonder if it was a reference to a channel that was airing it) and "we wear our shells like shirts". There is also "keep it composed" as a pun to cold-blooded animals but seems to be a fairly obvious joke.
@Fargon2.0 Жыл бұрын
Я думаю, что здесь
@cipher2956Ай бұрын
the arabic version is funny nostalgic for sure ( i'm arabic ) but funny. the english version is perfection.
@AsapToastyysDubsАй бұрын
Oh yeah I agree as well and I thought the Arabic version was funny to hear, and it was interesting too seeing this intro in this language I like hearing Arabic versions too haha and yeah you're right
@DJDonnelly2 жыл бұрын
Greek version is awesome
@gabrielortiz3083 жыл бұрын
Thank you very much. Btw, can you do the other series as well?
@AsapToastyysDubs3 жыл бұрын
Np! I can work on multis for the other TMNT shows too. One of which I was thinking of was the 2012 one, but ofc there's probably others.
@lynntaylor66868 ай бұрын
Other than the English version I grew up with in the 80's and 90's, Bulgarian, French, and Latin Spanish are my favorites.
@blazebrogaming Жыл бұрын
The Korean opening sounds oddly nostalgic to me... even if I'm not Korean
@OniGama56721 күн бұрын
The Japanese version keeps getting taken down, so you're pretty much the only one with the authentic audio. Also this is likely the broadcasted version because there were 3 different dubs for it and the home video versions only used the English version with Japanese subs.
@AsapToastyysDubs20 күн бұрын
Oh wow really? I am surprised that I'm pretty much the only one with the authentic audio of the Japanese version because it keeps getting taken down, I would've thought that they would've taken down this video by now for having this version in it and I'm happy that they didn't honestly, and yeah you're right this had to be the broadcasted version for it since the 3 different dubs like the home video versions only used the English version of the song, and I'm amazed how they dubbed this song for broadcast as well
@Tttttttttttttttt2 Жыл бұрын
The galician version is getting me perked up! I just wanna dance!
@niceplayer60443 жыл бұрын
I didn’t know there was a Basque, Galician, Catalan, & Valencian dub of TMNT (1987)
@AsapToastyysDubs3 жыл бұрын
Me neither! I do find it odd tho how there wasn't a centralized Castilian Spanish dub on behalf of these since they are all within the same country
@pepitomajete54942 жыл бұрын
@@AsapToastyysDubs Exist a Castillian Spanish dub,but the opening is in english.
@AsapToastyysDubs2 жыл бұрын
@@pepitomajete5494 It's a shame that they left the intro in English, but I'm glad there is a Castilian Spanish version at least .Also considering that the local languages of Spain such as Basque, Galician, and the others listed by the above commenter have their theme songs dubbed as well
@pepitomajete54942 жыл бұрын
@@AsapToastyysDubs Speaking of another topic, do you plan to make an anime video in multilanguage? It seems that lately you are only uploading cartoons and cartoons are more boring for me since it is the same theme in all languages, and animes have the original Japanese theme, and they have many themes changed in the West, and then many countries come to a different theme from the original and it is more entertaining to see them.
@AnthyrionАй бұрын
The lyrics for our german intro: Hey, jetzt komm' die Hero Turtles Superstarke Hero Turtles Jeder kennt die Hero Turtles Immer auf der Lauer Sie sind echt ein ultraheißes Team (Na, logo!) Wenn sie gegen Angst und Schrecken ziehen (Ist doch Ehrensache!) Sieht's für dich mal finster aus - die Turtle-Jungs holen dich da raus! Jeder kennt die Hero Turtles Superstarke Hero Turtles Raphael kommt cool! Michelangelo geht ran! (Da fliegt dir doch das Blech weg!) Leonardo kämpft (Yeah) nach Donatellos Plan! (Auf die Schnelle, immer helle!) Und wird's auch manchmal knapp die Turtle-Jungs machen niemals schlapp! Hey, jetzt komm' die Hero Turtles jeder kennt die Hero Turtles megastarke Hero Turtles! Immer auf der Lauer Und immer etwas schlauer! (He, he, he, he!)
@AsapToastyysDubsАй бұрын
Nice! Thanks so much for the lyrics for your German intro here, I loved this version too it was one of my favorites of this theme song
@AnthyrionАй бұрын
@@AsapToastyysDubs We also got a own outtro. Also: The reason, why the Turtles are called "Hero" instead of "Ninja" was, that the word "Ninja" seemed to be to violent for TV stations
@AsapToastyysDubsАй бұрын
@@Anthyrion Oh cool haha, I didn't know you had your own outro of this as well and yeah that's interesting to learn about too, I was wondering why they were calling them "Hero" instead of "Ninja" turtles, and I can see why they thought the word "Ninja" to seem too violent for TV stations honestly
@AnthyrionАй бұрын
@@AsapToastyysDubs If you're interested, the outro is also on YT. It's simply a pic of the Turtles with April but again with Frank Zander singing
@AsapToastyysDubsАй бұрын
@@Anthyrion Oh cool! I'm happy that the outro is also on YT and I'd be interested in checking it out here, it's nice how they had made the outro for your dub
@elaiskywalker7862 Жыл бұрын
I fucking love the German, Arabic, but there is 2 Arabic versions i like the 2nd better lol
@AsapToastyysDubs Жыл бұрын
I loved the German dub too lol and it would've been good to hear the 2nd Arabic one as well
@Vercixx Жыл бұрын
I love the German version!
@Night-Owl94 Жыл бұрын
As an Austrian, I couldn't agree more
@zunamithearmy Жыл бұрын
half like it, half dont
@theterrificrottenprincess3 жыл бұрын
Can you do The Sylvester & Tweety Mysteries Theme Song Multilanguage?
@AsapToastyysDubs3 жыл бұрын
I'll be working on that too. It should be coming out soon
@ryun.80722 жыл бұрын
only first dub features japanese lyrics other japanese dubs using just original audio with subtitles
@AsapToastyysDubs2 жыл бұрын
Interesting
@natojapanese19 күн бұрын
11:26 15:03 Japanese and Russian are the best
@AsapToastyysDubs18 күн бұрын
Yeah you're right I agree too, these versions were some of my favorites from this video and I also really liked listening to them here
@classicredslogoarchive73383 жыл бұрын
Can you do the Trolls: The Beat Goes On! intro Multilanguage
@AsapToastyysDubs3 жыл бұрын
I can work on that too. There's gotta be a sufficient amount of dubs for it by now to make its own video
@thiscat971210 ай бұрын
i love how the Hebrew version just created her own song
@awiedhuman1595 ай бұрын
Yes... We (Denmark/Sweeden) sadlly don't dub the TMNT theme songs... Eddit: I keep forgeting that rise'ses theme was dubed... :)
@anbuaaezone33 жыл бұрын
You forgot the UK English version…you know, the theme where “Ninja” is replaced with “Hero” and such. Also, I’m surprised to see that there were NO Portuguese dubs (Brazilian and European) as well as Castilian Spanish. Plus, there were alternate Arabic and French openings, most likely from the TMNT VHS versions they were in. I remember hearing those alternate opening songs on a different TMNT multilanguage video, but that video has since been deleted. Try making a new version of this video, but include the UK English, alt. Arabic, and alt. French songs this time. Other than that, I enjoyed it!!! 😉👍🏻💚
@jayjayelavioncito694203 жыл бұрын
The Brazilian Portuguese version was undubbed. The European Portuguese version i'm not sure about however.
@anbuaaezone33 жыл бұрын
@@jayjayelavioncito69420 So now I know about why the Brazilian Portuguese version was never used. 😉👍🏻💚
@AsapToastyysDubs3 жыл бұрын
@@anbuaaezone3 Thanks for your comment! I was also alerted that there was a UK version of this song by someone else although I probably should've tried to find these when looking. I assume that the EU Portuguese one is lost if BR is undubbed, and likewise for Castilian. I would honestly love to hear the song in more languages than even featured here because it's too damn catchy to deserve such a short video imo 😂 I'm glad you enjoyed it tho
@AsapToastyysDubs3 жыл бұрын
@@jayjayelavioncito69420 Was it at least title narrated?
@jayjayelavioncito694203 жыл бұрын
@@AsapToastyysDubs In one part where the show's logo is shown, they say the Brazilian Portuguese name of the show.
@sarahreaume50932 жыл бұрын
My rating English 9/10 the singer has a good voice however im a 2000s kid sorry Arabic 4/10 I'm sorry Arabic is awful Basque 9/10 pretty good rare to see a Basque dub Bulgarian 8/10 pretty good Catalan 10/10 really good too bad there isn't a Castilian dub French 10/10 great for a French dub Galician 10/10 pretty good as stated before rare to find a Galician dub of a 80s cartoon German 10/10 really good Greek 10/10 really catchy Hebrew 9/10 really catchy Hungarian 6/10 I'm sorry Hungarian dubs are normally good but I'm afraid it's not good 😐 Italian 10/10 why does Italian have interesting openings? Japanese 10/10 of course Japanese is cute 😍 Korean 10/10 same as Japanese Latin Spanish 8/10 pretty good Russian 10/10 too bad there isn't a Ukrainian dub Swedish 9/10 great however its a shame that there isn't a Danish or a Norwegian dub Valencian 9/10 pretty good
@AsapToastyysDubs2 жыл бұрын
Nice ranking lol. We share a lot of the same opinions on these dubs 😂
@sarahreaume50932 жыл бұрын
@@AsapToastyysDubs yeah literally for some odd reason 🤔 but great video either way
@AsapToastyysDubs2 жыл бұрын
@@sarahreaume5093 Haha yeah. It's almost like I wrote this ranking myself 😂 And thanks btw I'm glad you enjoyed the video lol
@Team_of_eggplants2 жыл бұрын
As a Russian I can say that the English version is better
@ThePiquedPigeon Жыл бұрын
As an Italian, I'd say it's kinda our thing 😎
@Dr_dreadhead692 ай бұрын
That Bulgarian theme is fire
@AsapToastyysDubs2 ай бұрын
Yeah I agree , the Bulgarian theme song here was honestly one of my favorites and it was fire, the singer went hard on this song for real
@juanborrego74212 жыл бұрын
Requested can you find extreme Ghostbusters in Multilanguage please.
@Iknowyoumadnow Жыл бұрын
The only one that came a close second to being the hardest next to the original was the Latin Spanish one
@DeathAlchemist Жыл бұрын
would love to see the first 2003 theme songs
@AsapToastyysDubs Жыл бұрын
I'm currently working on a multilanguage for the 2003 series' theme song as well and this video should be posted here soon once it's ready
@juanborrego74212 жыл бұрын
Can you do the real Ghostbusters in Multilanguage please.
@rassilontdavros3004Ай бұрын
YAY THE GUILTY HERO TURTLES
@AsapToastyysDubsАй бұрын
Oh yes the guilty hero turtles 😂😂
@idalinamartins8 ай бұрын
Can you make an updated version but with the two Sinhalese versions, the old Korean intro, because i want you to. Asap
@AsapToastyysDubs7 ай бұрын
I can work on an updated version for this multilanguage as well to include those dubs, and it should be posted here soon once it's ready. I'll start working on this also
@johannaappleforest74822 жыл бұрын
As an Italian, come on Italy!!! You could’ve done better lol. It sounds like a theme for Ninjago maybe or something. It’s not too bad though.
@Gogohobbytv Жыл бұрын
French version is the best and I am Bulgarian! :)
@Fargon2.0 Жыл бұрын
Do antbody has a lyrics & translate of the arabic ver? And russian too, in english
@AsapToastyysDubs Жыл бұрын
I wish I had their lyrics but I don't unfortunately :/ If I attempted to write them they'd be really inaccurate
@Fargon2.0 Жыл бұрын
@@AsapToastyysDubs Me too. I know arabic not so good and I have a bad hearing too, unfortunately.
@AsapToastyysDubs Жыл бұрын
@@Fargon2.0 Yeah :/ I don't really know Arabic at all, and same with Russian as well aside from a few basic words/sentences and the writing system also
@Fargon2.0 Жыл бұрын
@@AsapToastyysDubsWhat do u know about russian, about writting system? 😮
@AsapToastyysDubs Жыл бұрын
@@Fargon2.0 I know that the Russian language uses Cyrillic for the writing system, as well as other languages too like Bulgarian, Tatar, Ukrainian, Serbian, etc. I've studied the Cyrillic system a bit mostly from reading comments from people who write from these languages to me and I've also found it interesting honestly, so I kept researching more about Cyrillic writing system haha, although I do have much more to learn still of course
@Cobra50002 жыл бұрын
Israel has two hebrew songs. Season 5-10 has theme similar to the original
@roxiatarka7 ай бұрын
The Korean version is definitely my favorite
@untipoquenadieconoce Жыл бұрын
La versión latina es la mejor adaptación, no solo porque yo sea latino, es también porque las otras como que están raras, y no agarran el ritmo bien
@untipoquenadieconoce5 ай бұрын
También la version alemana
@schildianimationenx8243 Жыл бұрын
Do the more modern Ninja turtles show's have translated Songs in other languages?🐢
@Fargon2.0 Жыл бұрын
Only me heared "Turkey ninja" in bulgarian and "ninja koshka" in the catalan? Ps: "koshka" it is "Cat Female". "Kot" is a "Cat" too, but Cat male. "Кот", "Кошка" these words in RUSSIAN
@AsapToastyysDubs Жыл бұрын
Interesting to see, I hadn't known about this meaning before in Catalan and also the Bulgarian versions too haha
@Fargon2.0 Жыл бұрын
@@AsapToastyysDubs No no no. Sorry, I wrote uncorrectly. Koshka and Kot - it's Cat female and Cat male in RUSSIAN, not Catalan :) Idk anything about Catalan, even country of this lang, I first time hear about him, sorry T.T But ''Turkey Ninja'' in bulgarian, I think they are really singing exactly this! :D
@AsapToastyysDubs Жыл бұрын
@@Fargon2.0 That's okay haha, I understand the confusion. I really find it interesting to learn this about the Russian language words of 'cat', and it is funny imagining that they do sing that line in Bulgarian as to me it sounds just like that also haha
@yuxef Жыл бұрын
Not koshka, but closca. It means shell
@AsapToastyysDubs Жыл бұрын
@@yuxef Interesting. Especially how these words sound similar to say but with very different meaning
@viniciusgoncalves59482 жыл бұрын
US/JP/BR: Uncut UK/GER: Cut
@Latoshajsinspiration Жыл бұрын
😎 cool
@abdusalah555 Жыл бұрын
is there no Dutch intro?
@MovieFan1000 Жыл бұрын
I love the german Version
@Kari_-nl2wx Жыл бұрын
Where's The Polish version 😔
@zunamithearmy Жыл бұрын
now to rise of tmnt multilanguage
@AsapToastyysDubs Жыл бұрын
I've also made a multilanguage previously for the Rise of the TMNT theme song as well, which you can see here if you're interested: kzbin.info/www/bejne/o6XYhnePpJyDpq8
@zunamithearmy Жыл бұрын
oh thank you now i can listen to it on loop
@AsapToastyysDubs Жыл бұрын
@@zunamithearmy No problem at all and I'd listen to it on loop as well haha, the theme song sounds really good
@erickvelez75762 жыл бұрын
1980 y 1990
@FaridAlfredo-or2ld5 ай бұрын
Arabic is the best one ❤
@AsapToastyysDubs5 ай бұрын
Haha nice and I agree as well, these versions sounded the best here ^^
@FaridAlfredo-or2ld5 ай бұрын
@@AsapToastyysDubs no laughing matter 🥺it's my childhood don't be naughty others versions i never interesting me look I will be over the moon if you make comparison this opening anime if that's ok THUMBELINA A MAGICAL STORY
@AsapToastyysDubs5 ай бұрын
@@FaridAlfredo-or2ld It's nice that this was your childhood version, and honestly for me the English version was childhood and nostalgic for me as well and I understand what you're feeling, and that's a good idea for a multilanguage comparison request as well and I can try to find all the dubs for this anime's opening, and I'm glad you requested this video here and it's a really good idea ^^ I will try to post this video here soon once it's finished for you to see
@FaridAlfredo-or2ld5 ай бұрын
@@AsapToastyysDubs thankfulness 😁
@AsapToastyysDubs5 ай бұрын
@@FaridAlfredo-or2ld No problem at all and you are welcome 😄^^
@jamesvonwald3518Ай бұрын
In Japanese they call them ninja Kappa😂
@AsapToastyysDubsАй бұрын
Haha wow, it sounds funny how they called the turtles ninja kappa in the Japanese version here 😂
@MinkFickle Жыл бұрын
German is still the best version. Hands down.
@Iknowyoumadnow Жыл бұрын
It's official.....you are remedial
@Gogohobbytv Жыл бұрын
No, French version is the best. Not even close! :)
@MinkFickle Жыл бұрын
@@Gogohobbytv nah, the german version is by far the more superior version.
@Gogohobbytv Жыл бұрын
@@MinkFickle I disagree, but to each their own. Merry Christmas!
@sacredgold1487 Жыл бұрын
Swedish is a fandub, not the official. Otherwise a great video. 😅