Oiii ❤ sei que o nosso dia para vídeos novos costuma ser ao Sábado mas espero que não se importem que seja Segunda 🙈 Como estão?? Quero saber se já conheciam estas gírias Portuguesas! Querem parte 2? 👀
@Xavier29200Ай бұрын
You're the best ❤Maya
@borgess_x_xАй бұрын
Parte 2 simm❤
@renatobaccarinАй бұрын
Com certeza, esse seu primeiro video ficou bom para Bué.
@DELICEKIVENIJOAQUIMSAMUELANTON14 күн бұрын
Maya traga um novo vídeo de Limpeza facial por favor
@matheushenriquedasilvasouz246213 күн бұрын
Geralmente onde eu moro não falamos descascar um abacaxi ou descascar um penino geralmente nos usamos B.O
@marianatavares5869Ай бұрын
Hey Maya, lentes de contato tbm servem para os olhos aqui no BR. As lentes de contato dos dentes são as facetas de resina para deixaar os dentes bem branquinhos. A palavra "facetas" é mais usada aqui no Rio de Janeiro, mas tbm se escuta "lentes de contato" para se referir a elas. Porém, tbm usamos lentes de contato para nos referirmos às lentes usadas para enxergar ou para mudar a cor dos olhos. É até bem mais comum usar nesse sentido.
@BuffaloverdeАй бұрын
A minha expressão preferida é "O elefante na sala" 😂,é usada quando há um problema óbvio para todos, mas que ninguém quer discutir.
@angel-yo7orАй бұрын
Que legal, nunca tinha ouvido falar, vou começar a usar KAAKKAKAKAK
@victorsoares9095Ай бұрын
e essa expressão tb é usada em ingles, the elephant in the room, tem o msm significado
@Kaaauuu_00Ай бұрын
Ouvi pela primeira vez em os incríveis 2
@JohnnyalvezzАй бұрын
24:53 Lente de contato dental serve para corrigir imperfeições no dente e também para deixá-los mais bonitos, são aplicados sobre o dente. Mas além da lente de contato dental, também falamos ''lente de contato'' para os olhos!
@ٴٴٴٴٴٴٴٴٴٴٴٴٴٴٴٴٴٴٴٴ123Ай бұрын
Sou de São Paulo, ja ouvi falar sobre a expressão "Resolver um pepino", mas pelo menos aqui na região onde moro e com as pessoas que costumo conversar, é mais comum utilizar a expressão "Resover um B.O".
@joaoflavioesАй бұрын
Resolver um B.O é mais atual. Por aqui no RJ também.
@leandrolamimАй бұрын
Já ouvi essas duas aqui no RJ também.
@angel-yo7orАй бұрын
Aqui no nordeste, falamos os dois kkkkk
@mariaclarasanttАй бұрын
@@angel-yo7or aqui no Norte de minas também kkkkkkk
@VerônicaBarbosa-x5yАй бұрын
Lá eeeeeele🌚
@GusMenVinАй бұрын
15:10 "Esticar o pernil" no Brasil uma expressão semelhante seria: "Bater as botas"; 16:27 "Grande caparro" uma expressão semelhante seria: "Bombado" ou "maromba"; 24:52 As lentes de contato era sempre para os olhos, mas passou a ter para os dentes também, para deixar os dentes perfeitos e mais brancos, mas tem gente coloca a mais branca possível e fica parecendo que tá usando uma dentadura plástica.
@PauloRobertoKrebs-d6sАй бұрын
Acho q "esticar o pernil" a expressão mais semelhante seria "esticar/esticou as pernas" ou "esticar/esticou as canetas", fazendo uma alusão ao fato de q o defunto fica com as pernas esticadas dentro do caixão. Acredito q "esticar o pernil" parte do mesmo princípio, com o pernil sendo a perna do porco.
@sophiapedrosa5141Ай бұрын
chega a ser um pecado um vídeo por semana e olhe lá 😭 vc é uma das únicas asmr artist q eu amo
@mateusalbuquerquegulo66517 күн бұрын
To faz mais de uma semana te assistindo nos dois canais sem ter percebido que é a vc mesma, fui ver hoje. Adoro seus videos ❤
@zarakireaper264523 күн бұрын
O "estou" ao atenter uma chamada é muito bonito .
@flavioigor3367Ай бұрын
24:00 no Brasil tem o mesmo nome também, lente de contato para os olhos e lente de contato dental para os dentes, oque muda é só o final.
@pamtata30729 күн бұрын
Amo seus vídeos assim, descubro muita coisa diferente e interresante de portugal ❤
@canalpatinho7036Ай бұрын
Mehor canal de ASMR que ja vi, vendo todos os vídeos 😅❤🎉
@Lukinhaskk1Ай бұрын
Imagina ela vendo todas as gírias do nordeste kkkkkkkkk
@canaljuliana7294Ай бұрын
Parte 2,faz outros vídeos assim achei muito interessante!! A gente aprende tbm !!Amei 🥰🥰🥰🥰
@rodrigofranc0Ай бұрын
Vídeo novo da Maya melhora 100% minha semana 💜💜💜
@avivamentoereforma9362Ай бұрын
Lente de Contato tem os dois significados, serve tanto oara se referir às lentes que são colocadas no olhos, quanto às lentes colocadas nos dentes para ele ficarem aparecendo balas de Tik Tak.
@Kira-vz719 күн бұрын
Nossa mano, só de ouvir a sua voz relaxou véi
@TiagoBandeira-d8eАй бұрын
Melhor notificação do sono😴❤
@Orest_1228 күн бұрын
Posta mais vídeos no Amazon, já escutei os mesmos tantas vezes que já sei a sequência decorada, please kjk
@MatheusPereira-xg4op17 күн бұрын
O áudio está perfeito! parece que está falando pessoalmente 😊
@caiohenrique1304Ай бұрын
Tua voz é ótima de escutar, Maya ❤ 20:12 Não consigo ver essa parte sem dar risada kkkkkkkkk. Abraços cariocas, anjinha!
@AlexCambraiaАй бұрын
5:10 - Importamos o "pra caramba" do espanhol, e também usamos o "pra caralho", porém o segundo tem uma conotação me que de palavrão. 7:35 - Usamos a expressão "na lata" também, mas é no sentido de algo ou alguém "objetivo, direto, certeiro, ousado, que não se acanha, não enrola, não fica dando voltas". Exemplos: "Ao ser perguntado, ele respondeu na lata, sem enrolações, sem titubear, foi direito ao ponto", ou "Ele acertou a resposta da pergunta na lata, em cheio, respondeu rápido e certeiro", "Ele tem uma boa mira e acertou o tiro no alvo, na lata" (a expressão provavelmente tem origem por causa disso, os treinos de tiro em campo aberto normalmente são em latas de bebidas, e há aqueles jogos de mira onde temos que derrubar latas empilhadas. Raramente dizemos "cara de lata" como alguém sem vergonha ou constrangimento. 9:30 - "Resolver um pepino" é resolver um problema inesperado, algo que surge do nada e atrapalha a rotina. "Descascar o abacaxi" é resolver os problemas do dia-a-dia, os problemas pessoais ou que são esperados, o que é responsabilidade. Ainda temos o termo "batata quente nas mãos" que é um problema que pode ser seu ou não, mas que você precisa decidir se assumirá ou passará a diante. 11:25 - Usamos "brutal" também, mas é raro. Brutal, foda, sinistro, pesado, muito louco (tem que ter o "muito" antes senão dá a impressão de distúrbio mental mesmo). Praticamente todos são bem informais, porém uns podem ter conotação de palavrão às vezes. 13:20 - No lugar do "fixe", usamos: Da hora, show, chave, bacana, massa, irado, foda, do caralho. No nordeste, usam arretado, em São Paulo usam zica, alguns homens usam top. 15:10 - "Esticar o pernil" é algo que dá para entender tranquilamente como eufemismo de morrer, inclusive dizemos "esticar as canelas". Aqui temos um zilhão eufemismos para morrer: Bater as botas, abotoar o paletó de madeira, ir dessa para melhor, passar para o outro lado, ir descansar em paz, ir para a cidade dos pés juntos, pagar o último pedágio, ir para o andar de cima, subir no telhado, deixar este mundo, virar um presunto, bater as dez, fazer a passagem, ir de arrasta pra cima, ir de Vasco, zerar o HP, apertar o F por ele. 16:25 - No lugar "ter caparro", dizemos "maromba" ou "bombado". Exemplo: "Fulano é maromba, fulano é bombado". 20:25 - Temos o "chup-chup" que são doces que vêm em saquinhos plásticos e a gente abre mordendo a ponta. Pode ser um doce-de-leite, ou uma espécie de sorvete também chamado de gelinho, geladinho, sacolé, dindin, etc. 21:10 - "Garçom" vem do francês, significa "menino". 23:30 - No Brasil, "lentes de contato" são para corrigir a visão. Porém, agora existem as lentes de contato dentais, uma espécie de proteção de porcelana ou resina que é colada no dente para corrigir problemas dentário ou simular um clareamento, uma estética "melhor" (vide jogador Roberto Firmino). Aqui, somos realmente muito apegados à questão da higiene, saúde e estética bucal, todo lugar tem dentistas, escovamos os dentes de 3 a 5 vezes por dia. Quem tem condições vai ao dentista com a mesma frequência que vai ao cabeleireiro. Então, muitas técnicas de odontologia surgem ou se popularizam aqui, entre elas as lentes de contato dentais. Na Wikipédia, ela é definida como "faceta", mas nunca ouvi esse nome, ou é um nome técnico ou usado em outra região. pt.wikipedia.org/wiki/Faceta "Durante a pandemia, haviam muitas bichas esperando por pica, em Portugal".
@jof661927 күн бұрын
Muito interessante! Bacana/massa é "fixe" não "fish" :)
@jof661927 күн бұрын
Ah e só as crianças é que usam "pica" para injecção/vacina, e dizer "bicha" para falar de fila de pessoas é uma coisa de pessoqs com mais idade... então essa frase não se diria em Portugal. mas percebo que para os brasileiros é engraçado fazer a frase 😂
@AlexCambraia4 күн бұрын
@@jof6619 no Brasil só os adultos usam "pica".
@julianareis4518Ай бұрын
Os melhores ASMRS são seus ❤️
@SoHereASMRАй бұрын
Se você ver esse comentário, bênçãos 🙏🏻
@cayde8969Ай бұрын
Ela trouxe esse vídeo memorável kk
@souldatreeАй бұрын
lente de contato inicialmente era só pra lentes usadas nos olhos , porem atualmente e usado em termo geral pra qualquer lente de apoio , já ouvi sendo falado pra unhas de porcelana assim como as prótese dentaria 🙂
@Ryukazame_Ай бұрын
Lentes de contato, aqui no Rio de Janeiro pelo menos, é referente a lente para os olhos mesmo. Porém, hoje em dia, existem lentes para o dente, para deixar eles mais claros.
@YourLovelySounds15 күн бұрын
This is the best Portuguese course ever !!!
@jof661927 күн бұрын
Adorava mais vídeos de worst reviewed/pior profissional ou personagens "tóxicos", adoro ver-te nesses papéis e já vi todos os do canal várias vezes 😊😂
@Natipsicopedagoga27 күн бұрын
A 5ª série que habita em nós, não pode morar em Portugal kkkk
@deniscrem5789Ай бұрын
Mais um vídeo muito bom. Um que poderia ser interessante seria títulos de filmes Portugal vs Brasil.
@CaioBittencourtbfrАй бұрын
Sensacionível!
@Xandao_Ministro21 күн бұрын
🇵🇹: Pá, roubaram meu crocante 🇧🇷: Fi di rapariga, roubaram neu biscoito
@Kira-vz719 күн бұрын
Não verdade seria: "o mano, roubaram meu biscoito velho"
@Mãe-y6xАй бұрын
Que aaaaanjo , meu Deus. Vc poderia fazer um duplo inaudivel( dois áudios simultâneos)? Talvez PT do Brasil com PT de Portugal.
@rodrigoalvesdeoliveira3847Ай бұрын
Muito bom, tem muito mais girias, da pra fazer mais uns 20 videos desse 😂😂
@filipetmarcalАй бұрын
Vim correndo ver seu vídeo
@IvoFilipe-um9xfАй бұрын
Meu Deus adorooo esta nininha ❤❤💕💕🙌🙌🙌🙌❤❤❤❤❤❤
@AlexASA96Ай бұрын
Ótimo vídeo, muito interessante.
@thisis_zykeКүн бұрын
15:17 aqui no Brasil é "bater as botas"
@metodocaiomartins24hr16 күн бұрын
Eu moro em Portugal mas eu sou do Brasil 🇧🇷🇵🇹
@antoniov.5430Ай бұрын
Você é muito linda....obrigado Pelo seu ASMR....❤
@indiarafreire15779 күн бұрын
PORTUGAL E BRASIL É QUASE A MESMA LINGUA!❤❤
@Ghost.78910Ай бұрын
9:07 não só usaríamos, como também, o cara de pau ia levar uma paulada na cara
@Youtuberlandscapes17 күн бұрын
Espetáculo
@pcrigotti1Ай бұрын
Aqui no Brasil, usamos a palavra "Monstro" nas duas situações: Pro bem: comi um lanche monstro (muito bom, muito grande); Pro mal: teve um acidente monstro (muito ruim, muito grave)
@saimonsandim5159Ай бұрын
Nossa tem umas gírias portuguesas muito engraçadas
@johasmebs4486Ай бұрын
Que vídeo bom de mais
@DjennieKpoperАй бұрын
Segundaaaa💗💗💗💗 Oi Maya
@Andre.M.Cardoso_Ай бұрын
Outro vídeo top da linda Maya
@LucianoSilva-pp4zq18 сағат бұрын
sou de portugal🇵🇹🇵🇹🇵🇹🇵🇹🇵🇹🇵🇹🇵🇹🇵🇹🇵🇹🇵🇹🇵🇹💗💗💗💗💗
@wellingtonrodrigues86Ай бұрын
Oi Maya
@lowtgame18829 күн бұрын
Essa menina tá muito linda
@Gilberto_123 күн бұрын
Se os Portuga e os Europeus tiverem a animação dessa moça... Eu entraria em depressão no primeiro dia de Europa...Ainda mais eu que sou uma pessoa bem agitada...
@fabio.renatohonoratoG.reichert9 күн бұрын
Em Portugal: Esticou o pernil. No Brasil: Bateu as botas, bateu à caçuleta, bateu o cadarço, bateu com as dez, foi pra cidade do pé junto, foi de arrasta pra cima...
@almartins1153Ай бұрын
Que vídeo bom
@victorcoelho4749Ай бұрын
Linda demais ❤
@Manfredini199726 күн бұрын
Quando a pessoa morre aqui no Brasil nos falamos que a pessoa "bateu as botas" ou então que ela "foi para terra dos pés juntos" kkkk
@Gabrielycx13 күн бұрын
Foi jogar no vasco
@gabrieldealmeida221620 күн бұрын
Pequeno almoço é foda ksksksks
@paradox_4Ай бұрын
Atender com alo é esquisito pra mim, meto apenas um "Oi?" "Quem é?" Sei que logo após vai ser algum robô ou telemarketing do banco Santander Kkk
@ederfabio100Ай бұрын
aqui o celular tem esse nome pq na verdade vem de "telefone celular". Tem esse nome pq as areas de cobertura do sinal se chamam "célula"
@getuliobarbi182Ай бұрын
Likezera sempre
@HeidinskapurАй бұрын
Minha avó sempre costuma dizer "abobrinha" no lugar de "besteira". Normalmente no ato de falar, como: (essa frase eu escuto muito kkkkk) "Você está falando muita abobrinha hoje". Apesar dela ter nascido em Portugal ela viveu quase que a vida toda no Brasil, então eu não sei dizer de onde veio essa expressão :)
@kitnekoАй бұрын
Lente de contato é pros olhos aqui no Brasil
@Cacotino713 күн бұрын
🇧🇷🤝🇵🇹
@joanaumbaandre775321 сағат бұрын
Eu so nova no teu video e eu tabem faltam portogues
@mariomacielbarbosadosnascimentАй бұрын
Ola eu sou do Rio grande do norte você já ouviu falar sobre a spresão Galado
@jovensinvesti9 күн бұрын
galera ou turma? e cole rapaziada habla com voces ne segredo
@oGaabzАй бұрын
Não aguentei segurar a risada na parte da "pica" hahaah, não acho que conseguiria manter a maturidade em Portugal
@MurielMedeiros-g1xАй бұрын
Sou do sul de SC e usamos esse do pepino kkk
@thayyjk1315 күн бұрын
❤❤❤
@fabriciomartin.s29 күн бұрын
❤️❤️❤️❤️❤️❤️
@tiagofonseca2625Ай бұрын
Zona norte de Portugal tem muito mais giras que os 2 paises juntos kkkk( mesmo sendo porto de portugal)
@fabsouza1123 күн бұрын
Esticar o pernil: bater as botas
@KauanLima-wm6vd15 күн бұрын
No Paraná se chama rapaziada um bando de amigo
@celuw22 күн бұрын
resolver um pepino.. descasca esse abacaxi.. to cheio de abacaxi no trabalho .. 😆
@viniciusfrancisco953715 күн бұрын
O dia q se ver as de Goiânia se pira kkkkkkk
@robsonhenrique4346Ай бұрын
Que moça linda 💞 queria ter uma namorada a sim
@ZackyASMRАй бұрын
Hi Ola ❤❤
@Natipsicopedagoga27 күн бұрын
Moça a gente fala mais"resolver um pepino" do que bom dia kkkkkkkkkkkkk só pepino pra resolver nesse país 😢
@augustoinacio9309Ай бұрын
Primeiro! 🤪
@DjennieKpoperАй бұрын
Eu fui a segunda🌸😁
@hpedro3512Ай бұрын
👏👏👏
@hugooo05Ай бұрын
❤
@VitorEmanuel08Ай бұрын
Afinal, Como o elefante se suicida?
@ChuvaASMRАй бұрын
🤎
@oreidaputariachegou.2933Ай бұрын
Som de boca
@magnomozerАй бұрын
"esticar o pernil" seria o mesmo que "bater as botas". Mas, atualmente, no Brasil, é mais comum se usar "foi de arrasta pra cima" ou "foi de F" - "ter caparro" seria o mesmo que "ser bombado" atualmente a gente vê no Brasil mais o uso de "shape" (ele é shapado ou ele tem o shape). Pouco tem atrás usavam bastante "monstro" (ele tá monstro/monstrão) por causa de um meme.
@crosserfantasma1812Ай бұрын
💚
@tiagopesceАй бұрын
Alo é usado SÓ pro telefone, tanto celular quanto fixo. Se vc cumprimentar um brasileiro com alo ele vai achar que vc esta falando com outra pessoa NO CELULAR
@JEMULTISERVIÇOSАй бұрын
10/10
@claudiorconАй бұрын
Brasil por ser muito grande,há diferentes girias.
@MayuriKim-o3b2 күн бұрын
Nunca vi ninguém falar "malta"
@TonilsonGomes9Ай бұрын
🇧🇷
@psccopatyinsano495424 күн бұрын
Essa não é aquela menina que perdeu de 3-0 para uma porta?
@sidneyferreiramaier4094Ай бұрын
😘😘😘🙃🎉❤
@maiconsousa-he8os6 күн бұрын
Eu esperei o vídeo todo e ela não falou da bosseta 😞