Dos meus episódios favoritos do ASSIM OU ASSADO! Tópico muito interessante!
@marcelopinto39222 жыл бұрын
Olha mais um conteúdo em português de qualidade... Obrigadinho Samuel
@zemonte2 жыл бұрын
É uma delícia para quem gosta do tema. Adoro
@whynotsplash2 жыл бұрын
Yeeees estava ansiosamente à espera do próximo episódio! Se conseguirem façam mais!
@fpdomain2 жыл бұрын
Bom conteudo! Keep it up!
@tdetiago2 жыл бұрын
Devia haver mais rubricas deste género.
@marcelobeirao0002 жыл бұрын
Linguisticamente falando TOP. Props nova'mente
@miguelabreumacedo2 жыл бұрын
Estava aqui a pensar e veio-me à cabeça “Cidade do Cabo”, embora o cabo da boa esperança, que dá nome à cidade, seja masculino referir-mo-nos à mesma pelo feminino. Penso que é por ter a palavra “Cidade” no próprio nome. No entanto em Portugal muitas pessoas dizem “Eu vou a Porto Santo” ou “Estou em Porto Santo”, penso ser por ser A Ilha do Porto Santo, volta a ser a palavra que se refere ao espaço de que estamos a falar que caracteriza o género. No entanto, os Madeirenses e Profetas (pessoas do Porto Santo) nunca falam do Porto Santo sem ser pelo masculino. Acho que é um caso que da que pensar só tenho pena de não conseguir explicar melhor.
@saxeisrap78462 жыл бұрын
Sam, quanto à palavra cônjuge fique igual quando ouvi pela primeira vez dita como se escreve. Provavelmente será o efeito borboleta, mas ainda não a encontrei escrita sendo apresentada como certa a versão "cônjugue".
@luisfilipe3780 Жыл бұрын
No exemplo dado, Lisboa é feminino porque se diz: "a minha Lisboa". Mas isso não é por ter (cidade) implícita? "A minha (cidade de) Lisboa? A mesma coisa com Portugal: "O meu (país) Portugal". Cidade é feminino e país é masculino. Há outro exemplo em fique claro que nos estamos a referir a Lisboa ou Portugal como feminino e masculino, e não a cidade e país? Na ausência de género faria sentido ser uma referência à cidade ou ao país. Por exemplo, nós poderíamos dizer "a minha (cidade de) Roma" em relação à cidade, mas já seria "o Roma" se fosse o clube de futebol. Daí ficar a ideia que Roma possa não ter género.
@LegalizeLit2 жыл бұрын
falem sobre a origem do português pff
@MonstroImo2 жыл бұрын
Portugal tem muita dificuldade em aceitar a dinâmica da língua.
@jonhyfricace23602 жыл бұрын
Um exemplo que ouvi neste episódio :"Houve épocas" ou " Houveram épocas" sendo que épocas está no plural? Sei a resposta do Sam ( As duas formas são válidas)
@olx29522 жыл бұрын
Como se diz baleia no masculino e piloto no feminino?
@jonhyfricace23602 жыл бұрын
Normalmente referem-se a piloto no feminino como "a piloto", baleia não faço ideia, mas deve ser daqueles casos em que se vires programas de natureza... "as fêmeas do veado entram na época do acasalamento"
@olx29522 жыл бұрын
@@jonhyfricace2360 era engraçado poder se dizer que vi a pilota da presidenta
@saiko_12 жыл бұрын
@@olx2952 A pilota da presidenta sobrevoou um mar cheio de baleios 😂