와 진짜 한국 더빙이 찰떡이였네요.. 새삼 대한민국의 성우분들이 얼마나 대단한지 느끼게 되네요. 대한민국 성우분들이 더 활개차게 활동할 수 있는 일이 많아졌으면 좋겠어요.
@kms97249 ай бұрын
아따맘마 일본편으로 확실하게 회화와 단어가 쏙쏙 내것으로 되어서 최고😊 많은편도 부탁드려요😊
@lagoon_-oh5vl7 ай бұрын
식빵 빼고 동동이 처럼 먹네요 식빵은 아리엄마 처럼 먹고 단어 정리 깔끔하게 해주셔서 감사합니다 잘 보고 갑니다😊
@studyvlog42182 жыл бұрын
日本人が観ても韓国語の勉強になります! ありがとうございます✨
@Ii._.r10 ай бұрын
일본인도 한국어 공부하는군요 ,, ㅎ 전 일본어 열심히 공부중
@애완달곰2 жыл бұрын
동동이 진짜 너무 귀엽다…. 일본어 공부하려고 들어왓는데 잔뜩 웃고있기만함
@ming_maang3 жыл бұрын
이제 막 알게 돼서 넘 좋았는데ㅠㅠ 기다릴게요!!
@heuikun_oshaberi3 жыл бұрын
가족만화로 일본어 공부하는 게 친숙해서 정말 좋다고 생각합니다 키무짱 늘 잘 보고 있어요😀
@Iiiiiiiiiiiiiiiiiiiil-w6b10 ай бұрын
단어정리까지!!! 계속 올려주시면 좋겠어요 기다릴게요 !!!😊
@기두라딩7 ай бұрын
좋은 영상 잘봤습니다! 일본어 공부하기 이제 시작한 사람들에게 아주 유용합니다! 저는 일본여행을 다녀와서 일본 매력에 빠지게 되서 이번달부터 일본어공부를 시작하게 됐어요^^ 저 같은 경우에는 아직 초보자고해서 일상회화실력을 어느정도 잘 하게 만들고 내년에 일본 워홀갈까 생각중이거든요 그래서 이번에 일본어회화 공부하고 싶어서 언어교환101 일본어스터디 등록해서 일어 말하기 위주로 일상표현 공부중인데 상당히 재밌고 일본가서 써먹을 생각하니 설레네용
영상들 너무너무 좋아서 자주 보고 있는데 혹시 더이상 업로드 안하시는 걸까요???ㅠㅠ 이 채널이 제일 도움되는 것 같아요ㅠㅜ 최고입니다
@블루블랑-i6m3 жыл бұрын
아빠는 빵을 어떻게먹고 있는 거야 혼자 편의점 샌드위치냐고ㅋㅋㅋ 뭔데 저 삼각형은ㅋㅋㅋㅋ
@kurekimu87673 жыл бұрын
ㅋㅋㅋ 그쵸? 속만 파먹고 있어요 ㅋㅋㅋ 🤣
@ejj11093 жыл бұрын
우왁 ㅠㅠㅠ 너무 오랜만이네요 쌤 영상 ❤️
@kurekimu87673 жыл бұрын
아흑 또 찾아와 주셔서 너무 감사합니다~~😭
@츄스-z5k11 ай бұрын
아따맘마를 좋아하는 아줌마입니다. 처음 봤을땐 아리에 공감했는데 지금은 엄마에 공감하고 있네요….
@kurekimu876710 ай бұрын
ㅋㅋㅋ 저두요~ 요즘은 엄마캐릭터에 공감이 많이 가더라구요!!☺️
@훌라-k9j2 жыл бұрын
넘잼있네용ㅠㅠ역시 아따맘마에여ㅠㅠ
@zwoonyam3 жыл бұрын
회화 공부하는데 정말 도움이 돼요!! 아따맘마 이야기가 너무 재밌네용ㅋㅋㅋ
@kurekimu87673 жыл бұрын
아 정말요~?? 도움이 되셨다니 너무너무 기뻐요~😭감사합니다 지우님~☺️💕
@정민서-i3h2 жыл бұрын
감사합니다!! ㅠㅠ
@이동건-d1p6y3 жыл бұрын
열심히 공부하겠습니당‼️
@kurekimu87673 жыл бұрын
동건님 반갑습니당~ 간밧떼구다사이!!(힘내세욧) 그리고 언제나 질문환영입니다~☺️👍
@김동길-q5p3 жыл бұрын
안녕하세요!저가 4학년인데 영상들 꾸준히 보면서 공부하고 있어요!앞으로 화이팅 해봐용~~
@Kmj-o..o3 жыл бұрын
저가➡️제가 입니다!!
@moayo7666 Жыл бұрын
늦은밤~ 구독 누르고 내일 시청!!👍🏻
@user-wo6vn7qf3n3 жыл бұрын
영상 이제 안올라오나용 ㅠ
@wrl97456 ай бұрын
이런 영상은 저작권 문제 없는거져?? 저도 다른 언어 버전 만들어 보고 싶네요
@tokyokula7022 Жыл бұрын
아 껍질은 왜 먹는 거야 ㅎㅎㅎㅎㅎ 아 넘 귀엽다 ㅋㅋ
@doubleUH23 жыл бұрын
아따맘마다!!!
@kurekimu87673 жыл бұрын
ㅋㅋㅋ 원희님도 아따맘마 좋아하셨었나봐요~~??ㅋㅋ
@sksinfndkxk711 ай бұрын
속도가 왜케 빠르지 했는데 1.25배하고 듣던 내가 레전드…
@kurekimu876711 ай бұрын
와! 1.25배로해서 다 들린다면 일본어천재!!ㅋㅋ 관심감사드립니당~☺️
@GIDLENEVERLAND923 жыл бұрын
항상 좋은 영상 감사합니다!!!
@kurekimu87673 жыл бұрын
たのゆづきさん~~저야말로 항상 찾아와주셔서 정말 감사합니다~!!😭
@treeocean8464 Жыл бұрын
돌아올때가 됐는데 복귀 안하시나요?
@treeocean8464 Жыл бұрын
언제 돌아오시나효?
@getthrough95703 жыл бұрын
아따맘마 너무 재밌어요 ㅜㅜ
@kurekimu87673 жыл бұрын
아따맘마 따뜻한 장면도 많고 웃긴 장면도 많아서 어렸을때 보던때보다 더 재밌는거 같아요!! 재밌게 봐주셔서 감사합니다~☺️✨
@방구쟁이-h8l10 ай бұрын
남편을 부를때 안따? 아나따? 라고하는거같은데 오또상이라고도하나요? 엄마의 아버지도 오또상이라고하나요?
@kurekimu876710 ай бұрын
자녀가 있을경우 그 역할로 부르는 경우가 있어요! 우리나라도 누구누구아빠~이렇게 부르듯이요! 아따맘마에서도 아리동동이 아빠여서 오또-상이라고 부르는듯합니다! 😃
@방구쟁이-h8l10 ай бұрын
@@kurekimu8767 아 그렇군요 이해됐습니다 감사합니다 ㅋ
@kurekimu876710 ай бұрын
@@방구쟁이-h8l 😉💕
@rkdqudrl1010 ай бұрын
3:30초 한국대사가 엄마쫌!!!!
@짱구조아-s4h3 жыл бұрын
누나가 먹는 취향이 나랑 비슷하네 ㅋㅎㅋㅎㅋㅎㅋㅎㅋ
@kevinkim72192 жыл бұрын
♡♡♡
@koko-bb5yg2 жыл бұрын
크레용키무상님 ~안녕하세요! 제가 이영상을 좀 사용해도 될까요? 엄마들이 모이는 그룹에 5분 공부가 있는데~이 영상이 너무 좋아서 요. 어른들도 일상 생활한 내용이라 부담도 없을걸 같아서 문의 합니다~!!
@미묘미-v7y5 ай бұрын
3:33 0:30
@계정-f1g3 жыл бұрын
2:47 미캉이 귤이란 뜻 아녔나요? 저 친구 이름..?애칭..? 궁금해서요 ㅜㅜ
@n.83382 жыл бұрын
みかん🍊(미캉)= 귤 みかんは響き的に少しダサいですけど 果物の名前は学年に2人くらい居ますね
@마멜-l5m10 ай бұрын
어묵을 치쿠와라고 하나요? 어묵을 가르키는 단어는 치쿠와 한개뿐인가요?
@겜실챌7년전2 жыл бұрын
27에서 29번으로 넘어가네
@yangseokhyun3 жыл бұрын
오 이걸루 일본어 공부를 시작해 봐야겠네요,ㅎㅎ
@kurekimu87673 жыл бұрын
안녕하세요 양말랭이님~ 말랭이님 일본어공부에 도움이 된다면 정말 기쁠거 같아요! 질문환영입니당~감사합니다😃
@euunbbu3 жыл бұрын
감사합니다❤️❤️
@kurekimu87673 жыл бұрын
으네님 감사합니다~~☺️💕
@이나리-z5q3 жыл бұрын
재밌어요🔥🔥🔥🔥
@kurekimu87673 жыл бұрын
정말요?? 넘 다행입니다~~😭 항상 감사합니다~~💕
@고양이랑-i8n Жыл бұрын
좋아요🥰🥰🥰
@소애-z5s3 жыл бұрын
아따맘마 일본판 이장면 궁금했는데 해주셔서 감사합니다 ㅎㅎ
@kurekimu87673 жыл бұрын
아! 이렇게 기쁠수가!! ㅋㅋ 도움이 되셨다니 기분이가 좋네요 ㅋㅋ 저야말로 봐주셔서 감사합니다~☺️✨
@user-vo5jq8nr2c9 ай бұрын
그래서 마지막엔 월급도 들어오고 엑스데이도 아니었는데 왜 반찬이 계란후라이 뿐이었는지 알려주실분...
@panorama1029.9 ай бұрын
비와서
@user-vo5jq8nr2c9 ай бұрын
@@panorama1029. 감사합니다
@서연-e5u3 жыл бұрын
だめ ダメ차이가 뭔가요? 어떤 곳에서는 이런 걸 쓰고 저런 걸 쓰고 해서 헷갈리네요
@1406김지빈3 жыл бұрын
첫번째거의 경우는 히라가나라고 일반(전통)일본어고요! 두번째의 경우는 가타카나라고 주로 외래어를 표시할 때 쓰는것 입니당
@올리비아경-n2f2 жыл бұрын
헤르씨는 무슨뜻인가요?
@조준혁-e6q2 жыл бұрын
healthy 건강한 느낌이란 것 같아요
@ramicsce78763 жыл бұрын
아리가또 키무짱
@kurekimu87673 жыл бұрын
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 도-모 아리가또 고자이마스~!!! 🤣
@TV-bu2hu3 жыл бұрын
아따맘마로어캐일본어잘혀?
@HAGI41_62 ай бұрын
どう?ゆずひこ美味しいでしょう? Dō? Yuzu hiko oishīdeshou? 美味: 아름다울 미, 맛 미 / 아주 뛰어난 맛 おいしい, 美味しい お父さん、ほら!ぶどう食べで食べで美味しいよ! Otōsan, hora! Budō tabe de tabe de oishī yo! 食べて: 밥, 음식, 먹다 た-べて ぶどう : 포도 姉ちゃん、なんで皮先にむいてんの? Nēchan,nande kawa-saki ni mui ten no? 皮(かわ)가죽, 껍질 先(さき)먼저 선 いいじゃん別に~ Ījan betsuni ~ 別: (べつ") (betsu) いちいち皮むきながら食べるのって面倒くさいでしょう? Ichīchi kawa mukinagara taberu no tte mendōkusaideshou? いちいち(이치이치): "일일이", "하나하나"라는 뜻 むきながら(무키나가라):"벗기면서" 또는 "까면서"라는 의미 食べるのって(타베루노떼)"는 "먹는 거는" 또는 "먹는다는 것은"이라는 의미 여기 "の"는 명사화 기능을 의미로 "먹는 것"이라는 의미로, "て"는 잠깐을 나누거나 주제를 강조하는 것입니다 面倒くさい(멘도쿠사이):일상에서 자주 사용하는 표현으로, "귀찮다"는 감정 でしょう?:"~죠?", "~겠죠?", "~ 그렇죠?" お母さんの食べ方の方ががよっぽど変じょ~ Okāsan no tabekata no kata ga ga yoppodo henji ~yonai? 方:(かた) 존칭어 "분" 変じゃない(へんじゃない, 헨자):"이상하지 않아?", "이상하지 않은가?"라는 의미 ほら、お母さん、下品な食べ方やめなよ! Hora, okāsan, gehin'na tabekata yame na yo! 下品: (げひん, gehin)은 일본어로 "품위가 떨어진" 또는 "저급한"이라는 의미 "めなよ!"는 "하지 마!"라는 의미로, 주의나 경고를 줄 때 쓰이는 표현 じゃ、出すなよ! Ja, dasu na yo! "じゃ"는 일본어에서 "그럼" 또는 "그렇다면"이라는 의미 "出すなよ" = "だすなよ" (dasu na yo) 는 "내지 마!" 또는 "꺼내지 마!"라는 의미, 何?何か?どうしたの?お母さん今音てなかった! Nani? Nanika? Dō shita no? Okāsan ima Oto tenakatta! 뭐? 뭐야? 왜그래? 엄마 지금꺼 못봤어! どうなったのか教えてよ! Dō natta no ka oshiete yo! 어떻게 된건지 말해줘! "教" (おしえ, oshie)는 "가르치다"라는 의미의 동사 "教える" (おしえる, oshieru)의 한자 お母さんうるさい!聞こえないでしょう~ Okāsan urusai! Kikoenaideshou? 엄마! 시끄러워 안들린단 말이야~ "聞" (きく, kiku)는 "듣다" 또는 "묻다"라는 의미 何よ?教えてくれたっていいじゃない! Nani yo? Oshiete kuretatte ī janai! 뭐야? 가르쳐 줘도 괜찮잖아! "てくれたっていいじゃない"는 "해 줘도 괜찮잖아"라는 의미 そろそろいいかな~? Sorosoro ī ka na ~? "そろそろ"는 "이제 곧" 또는 "슬슬"이라는 의미로, 어떤 일이 가까워지거나 준비가 되었음을 나타낼 때 사용하는 표현 お父さん、ほら!やきいも食べで食べで美味しいよ! やきいも :군고구마 皮ごと食べてるよ。。 Kawa-goto tabe teru yo.. 껍질채로 먹고있어 お母さんなんて皮食べてんの? Okāsan nante kawa tabe ten no? 엄마 왜 껍질을 먹고있어? やきいもは皮ごとでしょう? Yaki imo wa kawa-gotodeshou? 군고구마는 껍질채로 먹어야지 なんで?だから皮に一番栄養あるんだってば! Nande? Dakara kawa ni ichiban eiyō aru n datteba! 一番栄養 : "いちばんえいよう" (ichiban eiyou) いっもそうなんたもん。。。 Immo sōna nta mon... 맨날 저런다니까... いいから教えて!何?何? Īkara oshiete! Nani? Nani? 알겠으니까 가르쳐줘! 뭔데? 뭔데? 静かにして!聞こえないでしょう Shizukani shite! Kikoenaideshou 조용히 좀 해 안들린다고 "静" (しず, shizu)는 "조용하다" 또는 "고요하다"라는 의미를 가진 한자 意地惡しないで教えてよ! Idjiwaru shinaide oshiete yo! 意地悪 (いじわる, ijiwaru): 심술 부리다, 악의적이다 しないで: 하지 말고 教えて (おしえて, oshiete): 가르쳐 줘