Finalmente un narratore che con i suoi toni vocali ti consente di visualizzare le immagini descritte. Impossibile distrarsi dall'ascolto. Grazie.
@lalocandadellatormenta2 жыл бұрын
Grazie a te Barbara😊😊😊
@ITALIAN-ALEX-SOTTILI8 ай бұрын
@@lalocandadellatormenta Concordo,,hai una voce molto bella ,come era quella del mitico Paolo Poli
@davidegrusi83342 жыл бұрын
Una storia incantata della mia infanzia: l'avevo dimenticata... Meraviglioso ritrovarla letta da te, che rendi ogni ascolto un viaggio speciale
@lalocandadellatormenta2 жыл бұрын
Grazie mille Davide🥰🥰🥰
@Hastrid2 жыл бұрын
Complimenti a tutti per l’ottimo lavoro. È sempre un grande piacere ascoltarvi. Grazie
@lalocandadellatormenta2 жыл бұрын
Ti ringrazio Tania
@barbararossi40612 жыл бұрын
Bellissima ❤️Ottima narrazione e bellissima storia bravissimi entrambi 👏👏👏👏
@lalocandadellatormenta2 жыл бұрын
grazie Barbara!!! :)
@alexvernetti63152 жыл бұрын
Complimenti ad entrambi per il lavoro svolto!
@lalocandadellatormenta2 жыл бұрын
grazie Alex!!!
@paolaberitelli13992 жыл бұрын
Ma quanto sei bravo! Era un po' che non sentivo più il canale e mi accorgo quando mi sei mancato!
@lalocandadellatormenta2 жыл бұрын
Cara ❤️❤️❤️❤️
@jasonjasone23 күн бұрын
Ottimo! Complimenti 👍
@lalocandadellatormenta23 күн бұрын
Grazie mille ☺️
@creepyzelcor2 жыл бұрын
Oste, come sempre magnifico!
@lalocandadellatormenta2 жыл бұрын
grazie a te!!!
@claracristiani63952 жыл бұрын
Complimenti Exel grande come sempre!Ringraziamenti al sommo Zelcor. Grazie mille a entrambi 👏👍🙏
@lalocandadellatormenta2 жыл бұрын
Grazie a te Clara!!!!
@diegocheli922 жыл бұрын
Questo non me lo voglio proprio perdere.
@lalocandadellatormenta2 жыл бұрын
Zelcor l ha adattato stupendamente!!!
@ettoification2 жыл бұрын
Fantastica storia. Grazie
@beatricecappellato84282 жыл бұрын
Sei molto bravo.
@lalocandadellatormenta2 жыл бұрын
Grazie mille Beatrice😊😊😊
@tizianacornero1362 жыл бұрын
Abbiamo bisogno di sognare grazie Oste e Zelcor
@lalocandadellatormenta2 жыл бұрын
😊😊😊
@ITALIAN-ALEX-SOTTILI8 ай бұрын
😍🤩😊
@lalocandadellatormenta8 ай бұрын
😊😊😊
@olaleon2 жыл бұрын
Bellissima perla da aggiungere alla collana.... Grazie oste come sempre lettura magistrale.... Una domanda... Ma il fatto che Aladino sgozza il magrebino é opera del sommo ZELCOR o é proprio la storia che era scritta così?
@lalocandadellatormenta2 жыл бұрын
proprio cosi!!
@olaleon2 жыл бұрын
Bravo ZELCOR... Ci piace il truculento.....
@erimia12822 жыл бұрын
Ciao carissimi! Quindi questo è il riadattamento del racconto originale? Davvero un bel lavoro, siete veramente bravi.
@lalocandadellatormenta2 жыл бұрын
Si è scritto in italiano perche la versione originale è da impazzirci !!😅
@erimia12822 жыл бұрын
@@lalocandadellatormenta immagino!
@andrewwarthunder77212 жыл бұрын
@discernimentotrascendental60262 жыл бұрын
Figurati se nella mia libreria mancano Le mille e una Notte ;-)
@ITALIAN-ALEX-SOTTILI8 ай бұрын
mi piacerebbe leggessi la cronologia di narnia La strega,L armadio e il leone
@lalocandadellatormenta8 ай бұрын
non si puo per diritti d autore :(
@ITALIAN-ALEX-SOTTILI8 ай бұрын
@@lalocandadellatormenta non l'ho sapevo,
@masteroscuroaudiofantasy7932 жыл бұрын
eccellenti tu e Zelcor l unica cosa non capisco il Catai e' la cina settentrionale....si nomina il Magrheb La Nubia(Sudan) la Siria ma i cinesi mussul..bho?
@creepyzelcor2 жыл бұрын
Infatti è lì che è ambientata la storia: Aladino è cinese, come si nota anche dalle illustrazioni antiche :)
@masteroscuroaudiofantasy7932 жыл бұрын
@@creepyzelcor ok io sapevo che Galland lo aveva tradotto nel 1700 ad Aleppo..allora e' piu antica..ok grazie.Zelcor, magari ci sono tante traduzioni ed adattamenti..un Sultano nel Catai..vabbe' e' una fiaba..
@creepyzelcor2 жыл бұрын
@@masteroscuroaudiofantasy793 non è un Catai accurato, ma veniva usato per dire "lontano lontano".
@claradagostino99392 жыл бұрын
@@creepyzelcor 👍👍👍
@discernimentotrascendental60262 жыл бұрын
@@masteroscuroaudiofantasy793 si, infatti. Antoine Galland tradusse "Le Mille e una Notte" (credo per farne dono ad una dama) ma durante il suo lavoro modificò molti particolari per renderli più appetibili al pubblico Francese del 1700. Il libro infatti è un delirio di metaracconto, dove spesso il protagonista di una storia ne racconta un'altra e così via, come una matrioska. Ma le fiabe originali hanno un origine più eterogenea: dall'India islamica all'Africa del nord. Nel complesso è una lettura sicuramente soddisfacente, ma altrettanto ostica. Ringrazio il nostro beneamato Oste, per questa impresa! Sicuramente non da poco.
@linadriussi78802 жыл бұрын
Grazie mille per il servizio e lavoro omaggiato...P.S .però leggete con po piu di pacatezza e passione , sembra un pò che dovete tibrare il cartellino :) io ascolto vari audiolibri e con questo faccio fatica a concentrarmi per la velocita in cui è fatto ( non è una critica ma un consiglio )
@lalocandadellatormenta2 жыл бұрын
Grazie Lina, cerchero di migliorare. Ps sono una persona sola :)
@linadriussi78802 жыл бұрын
@@lalocandadellatormenta a ok non so perche ,pensavo fosse un gruppo...:)