Como essa iniciativa maravilhosa, apresenta-se apenas com 425 like nesse momento?!
@Nevesmaria17 ай бұрын
Excelente. Muito obrigada❤
@rozalialuks6583 Жыл бұрын
Muitíssimo Obrigada!!!
@antonio99227 Жыл бұрын
Muito obrigado por seu comentário. Abraço.
@camillacassildapiressantos9427 Жыл бұрын
obrigadaaa
@elisetesabino96113 жыл бұрын
Obrigada pelo áudiolivro👏👏👏
@martin43492 жыл бұрын
Livro excelente ! Leitura e som excelentes ! Muito obrigado.
@mardonier1 Жыл бұрын
Obrigada
@CASMOURA Жыл бұрын
Grato por este audiobook
@antonio99227 Жыл бұрын
Obrigado por seu comentário. Abraço.
@joseeduardoribeiromarques7535 Жыл бұрын
Narração humana excelente!
@antonio99227 Жыл бұрын
Obrigado por seu comentário. Abraço.
@aleatorio97562 жыл бұрын
Muito obrigada por este audiobook
@izabelantunes34873 жыл бұрын
Muito obrigada.
@iolandamatos27823 жыл бұрын
Obrigada!!!
@arvrinha8323 жыл бұрын
2:51 - Epígrafe 3:08 Capítulo 1
@joasguerra7272 Жыл бұрын
Excelente obra
@antonio99227 Жыл бұрын
Obrigado por seu comentário. Abraço.
@fernandaalves46242 жыл бұрын
muito obrigada!!
@renantrotti57872 жыл бұрын
pra mim a hanna arendt tem essa voz agr
@aliceegu60482 жыл бұрын
Somos dois kkkkkk
@Ltfg978 Жыл бұрын
3😅
@lopeshobby643910 ай бұрын
Me tira uma dúvida: o correto da pronucia é "Aishman" ou "aikmann" mesmo?
@antonio9922710 ай бұрын
Saudações. Sempre é uma dificuldade determinar a pronúncia correta do nome de um autor estrangeiro. Não sou nenhum especialista em alemão, mas normalmente a pronúncia varia de acordo com a região da Alemanha. Segundo uma transcrição fonética retirada do Wikipédia, "Adolf Eichmann (pronunciado [ˈɔto ˈaːdɔlf ˈaɪ̯çman]", ou seja com o som de [ch] em português. Porém, na maior parte dos comentaristas alemães e judeus, o som do [ch] é lida como [k]. Por este motivo, visando seguir o padrão mais repetido, adotou-se o [k]. Porém, creio que tanto um como o outro estejam corretos.
@lopeshobby643910 ай бұрын
@@antonio99227 muito obrigado e bastante esclarecedor