94Thankyou Sheona absolutely beautiful My 94 Year old dad a past Tenor Horn Champion said that you are the best he has ever heard and now is practising his tenor horn. Many thanks
@derekhayes82093 жыл бұрын
Marvellous, Sheena, thank you. Just what we need in these difficult times!
@MUCKER13144 жыл бұрын
Have been lucky enough to accompany this extremely talented lady (and play in her first band) and a thoroughly nice human being. Stunning performance 👍🎼
@wilsonshields67693 жыл бұрын
Was there that day. A simply sublime performance
@SheonaWhiteofficial3 жыл бұрын
Thankyou so much ❤️
@beeflat42873 жыл бұрын
Before this video I was listening to Owen Farr : Wow, he is the best; forget Sheona, I thought. And then !SHAZAM! - this video .Your playing tops it brilliantly. Unforgettable You are !
@SheonaWhiteofficial3 жыл бұрын
Thankyou for your kind words 😊
@mjackson49313 жыл бұрын
So beautiful ❤️xxx
@davidaubuchon73094 жыл бұрын
Beautiful!
@TomsTenorHorn4 жыл бұрын
Hi Sheona ... beautifully played, controlled, inspiring and a sound to die for ... now where have I left my Arban 🤩🤩🤩
@SheonaWhiteofficial4 жыл бұрын
Thankyou! Ha ha yes get it opened!
@leodbrkr4 жыл бұрын
Very sensitive play, got tears in my eyes due to the beauty of sound. also the trumpet and the vibraphone gets my rewards. I am still a fan of Peter Roberts, as cornet player, but you are an even great musician.
@SheonaWhiteofficial4 жыл бұрын
Thankyou for your lovely comments Leo!
@veroniquethery4044 жыл бұрын
💖💖💖 Magnifique 💖💖💖
@SheonaWhiteofficial4 жыл бұрын
Thankyou Veronique ❤️
@salvatorescannavino48664 жыл бұрын
La più grande in assoluto
@davidmorrison77564 жыл бұрын
Still sounding awsome Sheona! Hope you're well!
@Tward29293 жыл бұрын
Pure butter
@obeatatrinitas4 жыл бұрын
+ Ave María, grátia pléna, Dóminus técum; Benedícta tu in muliéribus, et benedíctus frúctus véntris túi, Iésus. Sáncta María, Sáncta María, María, óra pro nóbis, nóbis peccatóribus, nunc, et in hóra, in hóra mórtis nóstrae. Amen, Amen. (Composers: Johann Sebastian Bach/Charles-François Gounod) (Solo Horn Player: Sheona White) en.wikipedia.org/wiki/Sheona_White en.wikipedia.org/wiki/Ave_Maria_(Bach/Gounod) en.wikipedia.org/wiki/Johann_Sebastian_Bach en.wikipedia.org/wiki/Charles_Gounod translate.google.com/ * * * Ave María, grátia plena, Dóminus tecum. Benedícta tu in muliéribus et benedíctus fructus ventris tui, Jesus. Sancta María, Mater Dei, ora pro nobis peccatóribus nunc et in hora mortis nostræ. Amen. * * * Hail Mary, full of grace, the Lord is with thee. Blessed art thou amongst women, and blessed is the fruit of thy womb, Jesus. Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners, now and at the hour of our death. Amen. * * * Je vous salue, Marie pleine de grâces; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes Et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amen. * * * Ave Maria, piena di grazia, il Signore è con te. Tu sei benedetta fra le donne e benedetto è il frutto del tuo seno, Gesù. Santa Maria, Madre di Dio, prega per noi peccatori, adesso e nell'ora della nostra morte. Amen. * * * Dios te salve, María, llena eres de gracia, el Señor es contigo. Bendita tú eres entre todas las mujeres, y bendito es el fruto de tu vientre, Jesús. Santa María, Madre de Dios, ruega por nosotros, pecadores, ahora y en la hora de nuestra muerte. Amen. * * * 성총을 가득히 입으신 마리아여, 네게 하례하나이다. 주 너와 한가지로 계시니, 여인 중에 너 총복을 받으시며, 네 복중에 나신 예수 또한 총복을 받아 계시도소이다. 천주의 성모 마리아는 이제와 우리 죽을 때에 우리 죄인을 위하여 빌으소서. 아멘. * * * Ave Maria, cheia de graça, o Senhor é convosco. Bendita sois vós entre as mulheres; e bendito é o fruto do vosso ventre, Jesus. Santa Maria, Mãe de Deus, rogai por nós, pecadores, agora e na hora da nossa morte. Amém. * * * 萬福馬利亞,滿備聖寵者, 主與爾皆焉,女中爾爲讚美, 爾胎子耶穌,並爲讚美。 天主聖母馬利亞,爲我等罪人, 今祈天主,及我等死候。 亞孟。 * * * Zdrowaś Maryjo, łaski pełna, Pan z Tobą. Błogosławiona jesteś między niewiastami i błogosławiony owoc żywota Twojego, Jezus. Święta Maryjo, Matko Boża, módl się za nami grzesznymi, teraz i w godzinę śmierci naszej. Amen. * * * アヴェ、マリア、恵みに満ちた方、 主はあなたとともにおられます。 あなたは女のうちで祝福され、 ご胎内の御子イエスも祝福されています。 神の母聖マリア、 わたしたち罪びとのために、 今も、死を迎える時も、お祈りください。アーメン。 * * * Üdvözlégy Mária, kegyelemmel teljes, az Úr van teveled, áldott vagy te az asszonyok között, és áldott a te méhednek gyümölcse, Jézus. Asszonyunk, Szűz Mária, Istennek szent Anyja, imádkozzál érettünk, bűnösökért, most és halálunk óráján. Ámen. * * * Радуйся, Мария, благодати полная! Господь с Тобою; благословенна Ты между женами, и благословен плод чрева Твоего Иисус. Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных, ныне и в час смерти нашей. Аминь. * * * Gegrüßet seist du, Maria, voll der Gnade, der Herr ist mit dir. Du bist gebenedeit unter den Frauen, und gebenedeit ist die Frucht deines Leibes, Jesus. Heilige Maria, Mutter Gottes, bitte für uns Sünder jetzt und in der Stunde unseres Todes. Amen. wikisource.org/wiki/Hail_Mary#Latin
@leodbrkr4 жыл бұрын
Wees gegroet Maria Vol van genade. De Heer is met U. Gezegend zijt Gij boven alle vrouwen en gezegend is de vrucht van Uw lichaam, Jezus. Heilige Maria, Moeder Gods, bidt voor ons, arme zondaars. Nu en in het uur van onze dood. Amen.